Subject | Russian | Italian |
math. | алгебраический смысл | significato algebrico |
math. | аналитический смысл | significato analitico |
math. | арифметический смысл | significato aritmetico |
gen. | беспредметный академический диспут, лишённый практического смысла | esercizio accademico (spanishru) |
gen. | буквальный смысл | senso letterale |
gen. | в более общем смысле | più in generale (Валерия 555) |
gen. | в более широком смысле | pi in generale (часто в текстах, по причине ошибки кодировки или пропуска, отсутствует буква "ù" spanishru) |
gen. | в более широком смысле | più in generale (spanishru) |
gen. | в более широком смысле | in senso più lato (spanishru) |
gen. | в более широком смысле | estensivamente |
gen. | в более широком смысле слова | per estensione |
gen. | в буквальном смысле | alla lettera |
gen. | в буквальном смысле | in senso letterale |
gen. | в буквальном смысле | letteralmente (massimo67) |
gen. | в буквальном смысле сло́ва | nel senso stretto della parola |
gen. | в буквальном смысле слова | stando alla parola |
gen. | в известном смысле | in un certo senso |
gen. | в каком-то смысле | in qualche maniera (Taras) |
gen. | в каком-то смысле | in certo senso (Наташа Мая) |
tech. | в общем смысле | In linea generale (massimo67) |
law | в общем смысле | in astratto (in modo astratto, in generale, senza precisione: parlare in astratto: L'offensività in astratto si atteggia ad essere un criterio di politica legislativa; conferisce a
tale Modello soltanto in astratto le caratteristiche di idoneità; derivi o possa, anche solo in astratto, derivare un qualunque vantaggio massimo67) |
gen. | в общем смысле | Lato sensu (Валерия 555) |
gen. | в перен. смысле: поставить кого-то в трудное положение | impallare (LeviS) |
gen. | в переносном смысле | figurativamente (I. Havkin) |
gen. | в переносном смысле | in modo figurale (gorbulenko) |
gen. | в переносном смысле | in traslato |
gen. | в переносном смысле | in senso traslato |
gen. | в переносном смысле | in senso figurato (gorbulenko) |
ling. | в переносном смысле | nel senso figurale (gorbulenko) |
gen. | в переносном смысле | figuratamente |
gen. | в переносном смысле | metaforicamente |
gen. | в переносном смысле | traslatamente |
gen. | в плохом смысле | sinistramente |
gen. | в полном смысле | nel pieno senso della parola |
gen. | в полном смысле | letteralmente |
gen. | в полном смысле слова | in tutta l'accezione del termine |
gen. | в полном смысле слова | per eccellenza (Taras) |
gen. | в полном смысле сло́ва | nel pieno senso della parola |
gen. | в полном смысле слова | prettamente (Nonostante non sia una città prettamente turistica, Belo Horizonte costituisce un ottimo punto di partenza per visitare le splendide città coloniali nei dintorni. I. Havkin) |
gen. | перен. в полном смысле этого слова | nel vero senso della parola (Николь) |
gen. | в популярном смысле | in sede divulgativa (valeria.outkina) |
gen. | в прямом смысле сло́ва | nel senso proprio della parola |
gen. | в самом широком смысле | in piu ampia accezione (nella sua accezione più ampia: attivita di holding intesa nella sua piu ampia accezione; accezione linguistica ed accezione giuridica massimo67) |
gen. | в самом широком смысле | nel significato più ampio del termine (слова) |
math. | в слабом смысле | in senso debole |
gen. | в + прил. смысле | a livello aggettivo (См. пример в статье "в (+ прил.) отношении". I. Havkin) |
gen. | в смысле | riguardo... |
gen. | в смысле | come |
gen. | в смысле | quanto riguarda |
gen. | в смысле | in termini di (См. пример в статье "в отношении". I. Havkin) |
gen. | в смысле | a livello di (См. пример в статье "в отношении". I. Havkin) |
gen. | в смысле | nel senso di... |
gen. | в смысле | dal punto di vista... |
gen. | в смысле | nel senso (gorbulenko) |
lat., law | в строгом смысле | stricto, stridissimo sensu (слова) |
lat., law | в строжайшем смысле | stricto, stridissimo sensu (слова) |
gen. | в точном смысле слова | a rigor di termine |
lat., law | в узком смысле | sensu stricto |
lat., law | в узком смысле | stricto, stridissimo sensu (слова) |
math. | в узком смысле | in senso stretto |
gen. | в узком смысле | nel significato ristretto (слова) |
gen. | в узком смысле слова... | a rigor di termini |
gen. | в ущерб здравому смыслу | contro il buon senso |
gen. | в фигуральном смысле | in senso trasiato |
gen. | в фигуральном смысле | in senso figurato |
gen. | в хорошем смысле | in senso buono (un film tanto stupido (in senso buono) I. Havkin) |
gen. | в чём смысл? | qual г il punto? (Assiolo) |
gen. | в широком смысле | in senso largo |
gen. | в широком смысле | estensivamente (I. Havkin) |
gen. | в широком смысле | in modo vago (definita in modo vago massimo67) |
gen. | в широком смысле | nella larga accezione (ulkomaalainen) |
gen. | в широком смысле | in senso esteso (Avenarius) |
gen. | в широком смысле | in senso lato |
lat., law | в широком смысле слова | lege lata |
gen. | в широком смысле сло́ва | in senso lato della parola |
gen. | в широком смысле сло́ва | in senso largo della parola |
gen. | в широком смысле слова | nel senso esteso della parola |
econ. | в экономическом смысле | in senso economico |
gen. | в этих словах кроется глубокий смысл | queste parole racchiudono un profondo senso |
gen. | в этих словах таится глубокий смысл | queste parole racchiudono un profondo senso |
lat., law | в этом смысле | hoc sensu |
gen. | в этом смысле | a tal proposito (spanishru) |
law | верно передаёт смысл оригинала | fedele all’originale (massimo67) |
law | верно передаёт смысл оригинала | rispecchia fedelmente l'originale (massimo67) |
gen. | вложить в слова другой смысл | dare alle parole un altro significato (oksanamazu) |
gen. | вложить в слова́ иной смысл | dare un altro senso alle parole |
gen. | во всех смыслах | a tutti gli effetti (spanishru) |
gen. | вопреки здравому смыслу | contrariamente al bonsenso |
gen. | вопреки здравому смыслу | in spregio al senso comune (spanishru) |
gen. | вопреки здравому смыслу | contrariamente al senso comune |
gen. | вытекающий из общего смысла | implicito |
math. | геометрический смысл | significato geometrico |
gen. | двоякий смысл | ambiguità |
gen. | двоякий смысл | senso doppio |
gen. | двоякий смысл | duplice senso |
gen. | доля здравого смысла | grano di buon senso |
gen. | допытываться до смысла | scrutare il senso di q.c. (чего-л.) |
gen. | есть смысл | vale la pena (10 motivi per cui vale la pena imparare una lingua straniera I. Havkin) |
law | закон в собственно юридическом смысле | legge propriamente detta |
gen. | затемнить смысл | oscurare il significato (чего-л., di qc) |
gen. | затемнить смысл | oscurare il senso (чего-л., di qc) |
gen. | здравый смысл | raziocinio |
gen. | здравый смысл | bonsenso |
gen. | здравый смысл | estimativa |
gen. | здравый смысл | senso comune |
gen. | здравый смысл | i dettami della ragione |
gen. | здравый смысл | buonsenso |
gen. | здравый смысл | ragione |
inf. | здравый смысл | criterio |
gen. | здравый смысл | dirittura di mente |
gen. | здравый смысл | buon senso |
gen. | здравый смысл | buon senso comune |
gen. | здравый смысл велит поступить так | la ragione comanda che si faccia cosi |
gen. | извратить смысл | storcere il senso |
gen. | извратить смысл слов | pigliar un discorso a rovescio |
gen. | извращать смысл | snaturare il senso (massimo67) |
fig. | извращение смысла | controsenso (una traduzione piena di controsensi Avenarius) |
gen. | имеет смысл | vale la pena |
gen. | иметь двойной смысл | doppieggiare (о слове, выражении) |
gen. | иметь смысл | sonare +G |
gen. | иметь смысл | tornarsi (Taras) |
gen. | иметь смысл | avere senso (Tumatutuma) |
gen. | иметь смысл | suonare +G |
math. | инвариантный смысл | significato intrinseco |
math. | интенсиональный смысл | significato intensionale |
math. | инфинитезимальный смысл | significato infinitesimale |
gen. | искажать смысл | capovolgere il senso |
law | искажение смысла закона | snaturamento della legge |
gen. | искажённый смысл | senso travisato |
law | исказить смысл | forzare il senso (I. Havkin) |
gen. | исказить смысл | snaturare il senso |
fig. | искать смысл | spremere il sugo di q.c. (чего-л.) |
gen. | истолковать что-л. в оскорбительном для себя смысле | recarsi q.c. a ingiuria |
gen. | капля здравого смысла | un filino di buon senso |
gen. | коверкать смысл | snaturare il senso |
econ. | корреляция, не имеющая экономического смысла | correlazione senza senso |
gen. | крупица здравого смысла | un atomo di buon senso |
gen. | лишить смысла | destituire di senso |
gen. | лишённый здравого смысла | privo di senso comune |
gen. | меры, продиктованные здравым смыслом | misure di buon senso (massimo67) |
gen. | найти смысл в | trarre costrutto da (чём-л.) |
gen. | найти смысл в | cavare costrutto da (чём-л.) |
gen. | не видеть смысла | non vedere il senso di (spanishru) |
gen. | не имеет смысла | non vale la pena |
gen. | не иметь ни капельки здравого смысла | non aver fiore di senno |
inf. | не иметь ни капли здравого смысла | non aver un grano di buon senso |
gen. | не иметь ни капли здравого смысла | non avere un filo di giudizio |
gen. | не иметь ни капли здравого смысла | non aver un granello di giudizio |
gen. | не иметь ни капли здравого смысла | non aver un quattrino di giudizio |
gen. | не иметь ни капли здравого смысла | non aver un'oncia di giudizio |
gen. | не иметь ни чуточки здравого смысла | non avere un grammo di giudizio |
gen. | не находить смысла в | non trovar ne capo ne coda in q.c. (чём-л.) |
gen. | не понимать смысла слов | non capire il sugo delle parole |
gen. | нет смысла этого делать | non val la pena farlo |
gen. | ни капли здравого смысла | neanche un briciolo di buon senso |
gen. | обратный смысл | controsenso |
math. | общепринятый смысл | senso usuale |
gen. | общий смысл текста | l'intelletto del testo |
math. | обычный смысл | senso usuale |
gen. | отступление от здравого смысла | divorzio dal buon senso |
math. | параллельный в строгом смысле | propriamente parallelo |
math. | параллельный в широком смысле | impropriamente parallelo |
law | Перевод верно передаёт смысл оригинала и выполнен в полном объёме | La presente traduzione г una copia fedele e completa del documento originale (massimo67) |
gen. | переносный смысл | figurato. |
gen. | переносный смысл | senso traslato |
gen. | переносный смысл | senso figurato |
law | по смыслу | in conseguenza di (закона; статьи spanishru) |
law | по соображениям справедливости и здравого смысла | in via equitativa (spanishru) |
gen. | подлинный смысл слов | proprieta dei vocaboli |
gen. | понимать в обратном смысле | fraintendere |
gen. | понимать в собственном смысле | comprendere nel senso proprio |
gen. | понимать в чём смысл жизни | capire il senso della vita (gorbulenko) |
gen. | понять в дурном смысле | intendere in mala parte |
gen. | понять в хорошем смысле | intendere in buona parte |
gen. | понять в худшем смысле | pigliare il peggio punto |
gen. | понять смысл | intendere il senso (чего-л., di qc) |
gen. | понять смысл | raccapezzare il senso di q.c. (чего-л.) |
gen. | понять смысл | cogliere il senso (чего-л., di qc) |
gen. | поступать против здравого смысла | fare il portico dietro la casa |
econ. | правила здравого смысла | regole della prudenza (Валерия 555) |
math. | предел в смысле обычной сходимости | limite semplice |
math. | предел в смысле равномерной сходимости | limite uniforme |
gen. | приобрести особый смысл | rivestire un particolare significato |
gen. | противоречащий здравому смыслу | controintuitivo (См. пример в статье "алогичный". I. Havkin) |
gen. | противоречащий здравому смыслу | lesivo del senso comune |
gen. | противоречить здравому смыслу | ripugnare alla logica |
gen. | прямой смысл | senso proprio |
gen. | ронять в дурном смысле | intendere in mala parte |
gen. | ронять в хорошем смысле | intendere in buona parte |
gen. | скрытый смысл | significato implicito (gorbulenko) |
gen. | скрытый смысл | il significato recondito |
gen. | скрытый смысл слов | senso recondito delle parole |
gen. | слово, употребляемое в переносном смысле | tropo |
gen. | слово, употребляемое в переносном смысле | metafora |
gen. | слово, употребляемое в переносном смысле | traslato |
gen. | смысл жизни | ragione d'essere |
gen. | смысл жизни | senso della vita (gorbulenko) |
lat., law | смысл закона | mens legis |
gen. | смысл закона | intenzione della legge |
saying. | Смысл: Принёсший новость не ответственен за её негативное содержание | Ambasciator non porta pena (dessy) |
gen. | смысл сло́ва | il significato della parola |
gen. | смысл сло́ва | accezione |
gen. | смысл сло́ва | il senso della parola |
gen. | смысл этого стиха ясен | il senso di questo verso e piano |
gen. | собственный смысл слов | proprieta dei vocaboli |
math. | стационарность в широком смысле | stazionarietà in senso ampio |
math. | стационарность в широком смысле | stazionaria in senso lato |
math. | строгий смысл | senso rigoroso |
gen. | схватить смысл | cogliere il senso |
math. | сходимость в смысле обобщённых функций | convergenza distribuzionale |
gen. | тайный смысл | significato riposto |
fig. | терять смысл | svuotarsi (parole che si sono svuotate di ogni significato Avenarius) |
gen. | точный смысл слов | lo stretto significato delle parole |
gen. | тут нет ни крупинки здравого смысла | qui non c'è nemmeno un briciolo di buon senso |
gen. | у него ни на грош здравого смысла | non ha un briciolo di buon senso |
math. | узкий смысл | senso stretto |
gen. | уловить общий смысл речи | affenare il senso d'un discorso |
gen. | уловить смысл | afferrare il senso |
ironic. | усиленные запоздалые попытки скрытого смысла | dietrologia (I. Havkin) |
math. | физический смысл | significato fisico |
math. | функциональный смысл | significato funzionale |
math. | экстенсиональный смысл | significato estensionale |
gen. | это всё к чему? в чём смысл? к чему ты ведёшь? | qual г il punto? (Assiolo) |
gen. | это не имеет смысла | non regge |
gen. | это не имеет смысла | è privo di senso |
gen. | это противно здравому смыслу | ciò è contrario al buon senso |
gen. | это противоречит здравому смыслу | e la negazione del buonsenso |
gen. | я надеюсь на его здравый смысл | spero nel suo buon senso |
gen. | я надеюсь на его здравый смысл | credo nel suo buon senso |