DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing пробить | all forms | exact matches only
SubjectRussianItalian
proverbзолотой молоток пробьёт и железный потолокil martello d'argento spezza le porte di ferro
gen.из пу́шки не пробьёшьun flagello di gente (о большом количестве народа)
gen.из пу́шки не пробьёшьlo stesso che parlare al muro (об упрямце)
gen.лучи солнца пробили тучуi raggi del sole hanno squarciato la nube
gen.пробило полпервогоe sonata la mezza
gen.пробило семь часовsono scoccate le sette
math.пробит-анализanalisi dell' elemento
gen.пробить брешьaprire una breccia
gen.пробить брешьbattere in breccia
fig.пробить брешьfar breccia
gen.пробить бронюperforare la corazza (снарядом)
gen.пробить в колоколbattere la campana
gen.пробить в стене окноpraticare nel muro una finestra
inf.пробить дноtoccare il fondo (Незваный гость из будущего)
gen.пробить дыруpraticare un foro
mil.пробить зорюsonar la ritirata (вечером)
mil.пробить зорюsonar la diana (утром)
inf.пробить на смехavere un attacco di ridarella (spanishru)
sport.пробить пенальтиtirare un rigore (parare un rigore (calcio di rigore) – отбить пенальти; забить пенальти – segnare un rigore massimo67)
gen.пробить по воро́тамtirare in porta
fig.пробить себе дорогуfarsi largo nel mondo
fig.пробить себе дорогуaprirsi un passo
gen.пробить себе дорогуfarsi strada
gen.пробить себе дорогуimporsi (Assiolo)
gen.пробить себе дорогуfendere la calca (Avenarius)
fig.пробить себе дорогуaprirsi la strada
gen.пробить себе дорогуaprirsi un varco
fig.пробить себе путьaprirsi la strada
gen.пробить себе путьaprirsi il cammino
fig.пробить себе путьaprirsi un varco
fig.пробить себе путьaprirsi un passo
gen.пробить себе путьfarsi strada
gen.пробить стенуaprire un foro nella muraglia
gen.пробиться в жизниfarsi strada
gen.пробиться в людиdiventare qualcuno
gen.пробиться в людиfarsi strada nella vita
gen.пробиться в людиfar strada nella vita
gen.пробиться из низовvenire dalla gavetta (Avenarius)
gen.пробиться сквозь толпуfarsi largo tra la folla
gen.пушкой не пробьёшьun flagello di gente (о большом количестве народа)
gen.пушкой не пробьёшьlo stesso che parlare al muro (об упрямце)
gen.у него едва пробились усы́gli sono appena spuntati i baffi
gen.час пробил!è giunta l'ora!
gen.часы пробили восемьsono scoccate le otto
gen.часы пробили полночьl'orologio ha sonaato mezzanotte