DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing образец | all forms | exact matches only
SubjectRussianItalian
med.анализируемый образецanalita (massimo67)
comp., MSанимация по образцуCopia animazione
fin.аукцион продажи по образцамasta di vendita su campione
environ.банк образцов природных элементовbanca campioni ambientali (Место, где отобранные образцы (рыбы, моллюски, молоко, образцы почвы и человеческих тканей, пр.) хранятся в условиях, не допускающих разложения)
lawбесплатный образецcampione gratuito
construct.бетонный образецprovino in calcestruzzo
comp., MSбиометрический образецcampione biometrico
gen.бланк единого образцаmodulo unificato (massimo67)
mil.боевой образецversione militare
gen.брать за образецmodellarsi +A
tech.брать образецprelevare un campione
tech.брать образецcampionare
econ.в соответствии с образцомconforme al campione
econ.вероятностный образецcampione probabilistico
tech.взятие образцаsampling
med.взятие образца на биопсиюprelievo di biopsia (Lantra)
gen.взять образецprelevare un campione (товара)
met.вилкообразный образецprovino a forcella
tech.внесерийный образецtipo non di serie
econ.выборка образцаprelievo di un campione
econ.выборка образцаprelevamento di un campione
fin.выставочный образецmodello d'esposizione
comp., MSГраницы по образцуFormattazione bordi
econ.действительный образецcampione reale
lawдемонстрационный образецcampione (Briciola25)
met.держатель образцаportaprovette
met.длинный образецprovetta lunga
gen.документ государственного образцаtitolo riconosciuto dallo stato (контекстное armoise)
gen.дом старинного образцаcasa vecchio stile
fin.запатентованный образецcampione brevettato
econ.запатентованный образецmodello brevettato
gen.заполнить образецriempire un modulo
fin.зарегистрированный образецmodello depositato
econ.зарегистрированный образецcampione registrato
lawзарегистрированный образец подписиfirma depositata (Fiorina)
mech.eng.захват образцаportacampione (в испытательной машине)
fin.зондирование рынка по образцамsondaggio su campione
tech.изготовление образцаcampionatura
chem.изготовлять образецcampionare
gen.изготовлять образецcampionare (+G; или эталон)
econ.импорт по образцу Италииimportazione da campione d'Italia
econ.импорт согласно образцу Италииimportazione da campione d'Italia
tech.интерферограмма образцаinterferogramma del campione
tech.испытание на растяжение образца с надрезомprova di trazione con provino intagliato
met.испытание надрезанного образцаprova su provetta intagliata
met.испытание надрезанного образцаprova su provino intagliato
met.испытание надрезанного образцаprova su barretta intagliata
tech.испытание образцаprova su campione
tech.испытание образца с надрезомprova su provetta intagliata
tech.испытание образца с надрезомprova su provino intagliato
tech.испытание образца с надрезомprova su baretta intagliata
pack.испытание образца с надрезом на ударprova d’urto su provette intagliate
pack.испытание образца с надрезом на ударную вязкостьprova di flessione per impatto su provette intagliate
met.испытание отрезанного образцаprova un pezzo separato
med.испытательный образецcampione di saggio (massimo67)
pack.испытуемый образецcampione (oksanamazu)
met.испытываемый образецbarretta di prova
met.исследование на выборочных образцахricerca per mezzo di campioni prelevati
gen.казуальный образецcampione a caso (vpp)
fin.карточка с образцами подписейscheda delle firme
fin.карточка с образцами подписейcartoncino delle firme
fin.карточка с образцами подписейcartellino delle firme
met.клиновидный образецprovetta a cuneo
econ.коммерческий образецcampione commerciale
comp., MSкомпьютер-образецcomputer di riferimento
construct.контроль без разрушения образцаcontrollo non distruttivo
construct.контроль с разрушением образцаcontrollo distruttivo
tech.контроль с частичным разрушением образцаcontrollo semidistruttivo
tech.контрольный образецcampione di riferimento (Avenarius)
tech.контрольный образецcampione di controllo
winemak.контрольный образецcontrocampione (mariya_arzhanova)
med.контрольный образецcampione di saggio (massimo67)
met.короткий пропорциональный образецprovino proporzionale corto
construct.кубик-образецcubetto per prove
tech.кубический образецprovetta cubica
lawкупля-продажа товара по образцуvendita su campione
lawкупля-продажа товара по образцуvendita a campione
met.литой образецprovino di colata
met.литой образецprovetta fusa
met.литой образец-свидетельsaggio colato a parte
tech.локальное удлинение в шейке образцаallungamento di strizione
tech.локальное удлинение до образования шейки образцаallungamento prima della strizione
gen.лучшие образцы накопленного технического опытаmigliori regole di esperienza tecnica (massimo67)
gen.лучшие образцы накопленного технического опыта и специальные знанияmigliori regole di esperienza tecnica e competenza professionale (Raz_Sv)
lawмеждународное водительское удостоверение, международные водительские права, водительское удостоверение международного образцаpatente internazionale, patente internazionale di guida, permesso internazionale di guida Italia, licenza di condurre internazionale Svizzera (Sistema di numerazione:1Cognome del titolare 2Altro(i) nome(i) del titolare 3Data e luogo di nascita4Autorità di rilascio 4aData di rilascio della patente 4bData di scadenza della patente4cNome dell'autorità di rilascio 5Numero della patente 6Fotografia del titolare 7Firma del titolare 8Luogo di residenza permanente 9Categoria/e di veicolo/i che il titolare è autorizzato a condurre (10)Data di primo rilascio di ciascuna categoria (11)Data di scadenza di ciascuna categoria (12)Informazioni / restrizioni aggiuntive massimo67)
econ.международный образец метраcampione internazionale del metro
met.надрезанный образецbarretta intagliata
chem.надрезанный образецcampione con intaglio
met.надрезанный образецprovetta con intaglio
met.надрезанный образецprovetta intagliata
chem.надрезанный образецcampione intagliato
tech.надрезанный образец для ударных испытанийbarra ad intaglio per prove di resistenza all’urto
comp., MSнаправляющая в образце слайдовguida dello schema diapositiva
met.начальная площадь поперечного сечения образцаsezione iniziale della provetta
met.ненадрезанный образецbarretta non intagliata
comp., MSнесколько образцовschemi multipli
fin.образец аккредитиваmodello di lettera di credito
chem.образец без надрезаcampione senza intaglio
tech.образец без надрезаbarretta non intagliata
econ.образец бортовой книгиmodello del libro di bordo
pack.образец бумагиfoglio di campione
gen.образец в виде восьмеркиcampione ottagonale per accertare la plasticita
el.mach.образец в выборкеesemplare
met.образец готовой продукцииsaggio dal prodotto finito
tech.образец готовой продукцииsaggio del prodotto finito
comp., MSОбразец границыCopia bordi
construct.образец грунтаtestimonio
construct.образец грунтаcampione di suolo
construct.образец грунта ненарушенной структурыcampione di suolo intatto
met.образец Джоминиbanda di temprabilità Jominy (для испытаний на прокаливаемое ть)
met.образец для испытанийcampione di prova
met.образец для испытанийpezzo di prova
met.образец для испытанийpezzo in esame
tech.образец для испытанийprovino di saggio
tech.образец для испытаний на загибprovetta di piegatura
tech.образец для испытаний на закаливаемостьprovetta di tempra
tech.образец для испытаний на изгибprovetta di flessione
tech.образец для испытаний на коррозионную стойкостьprovetta di corrosione
tech.образец для испытаний на кручениеprovetta di torsione
tech.образец для испытаний на ползучестьprovetta di scorrimento
met.образец для испытаний на разрывbarretta di strappo
met.образец для испытаний на растяжениеbarretta di trazione
tech.образец для испытаний на растяжениеprovetta di trazione
tech.образец для испытаний на релаксациюprovetta di rilassamento
tech.образец для испытаний на сжатиеprovetta di compressione
met.образец для испытаний на ударную вязкостьprovetta di resilienza
met.образец для испытаний на ударную вязкость по Менажеbarretta Mesnager
tech.образец для испытаний на усталостьprovetta di fatica
construct.образец для испытанияbarretta di prova
tech.образец для испытанияpezzo di saggio
tech.образец для испытанияpezzo di prova
tech.образец для испытанияcampione di prova
med.образец для испытанияcampione di saggio (massimo67)
tech.образец для испытания на коррозионную стойкостьcampione di corrosione
met.образец для испытания на отбелprovetta di tempra
met.образец для испытания на прокаливаемостьprovetta di tempra
tech.образец для испытания на разрывbarretta di strappo
tech.образец для испытания на растяжениеbarretta di trazione
met.образец для металлографического исследованияprovino metallografico
gen.образец для подражанияmodello da imitare
med.образец для тестированияcampione di saggio (massimo67)
chem.образец для химического анализаcampione per analisi chimica
comp., MSобразец документаdocumento di esempio
met.образец жидкого металлаprovetta liquida
econ.образец заявленияmodello della domanda
lawобразец контрактаmodello di contratto (Блуждающий огонек)
tech.образец-копияcampione-replica (для повторного испытания)
med.образец кровиcampione di sangue (Olguccia)
tech.образец круглого сеченияprovetta tonda
construct.образец грунта нарушенной структурыcampione disturbato
fin.образец не для продажиcampione senza valore
construct.образец облицовочного материалаcampione di rivestimento
lab.eq.образец из объектов окружающей средыstriscio ambientale (I. Havkin)
lab.eq.образец из окружающей средыstriscio ambientale (I. Havkin)
construct.образец пескаcampione di sabbia
fin.образец подписиfacsimile della firma
gen.образец подписиspecimen di firma (клиента в банке massimo67)
fin.образец подписи владельца банковского депозитного счёта, хранящегося в банкеdeposito della firma
lawобразец подчёрка и подписиscrittura autografa di comparazione (Незваный гость из будущего)
lawобразец подчёрка и подписиscrittura di comparazione (при определении подлинности подписи Незваный гость из будущего)
lawобразец почеркаtracciato di scrittura (massimo67)
lawобразец почеркаtracciato grafico (massimo67)
lawобразец почерка и подписиscrittura di comparazione (при определении подлинности подписи Незваный гость из будущего)
lawобразец почерка и подписиscrittura autografa di comparazione (Незваный гость из будущего)
lawобразец почерка и подписиscrittura di comparazione (Незваный гость из будущего)
met.образец прямоугольного сеченияprovetta a sezione rettangolare
environ.образец развитияmodello di sviluppo economia (Описание, представление или концепция процесса экономического развития региона или народа)
gen.образец речиtesto
comp., MSобразец рукописного вводаcampione di grafia
met.образец с галтельюprovino con raccordo
met.образец с искусственными дефектамиprovino con difetti simulati meccanicamente
tech.образец с надрезомcampione intagliato
tech.образец с надрезомprovino intagliato
met.образец с надрезомintaglio
met.образец с надрезомprovetta con intaglio
met.образец с надрезомprovetta intagliata
tech.образец с надрезомprovino con intaglio
tech.образец с надрезомcampione con intaglio
tech.образец с надрезомbarretta intagliata
tech.образец с нарушенной структуройcampione rimaneggiato
tech.образец с нарушенной структуройcampione disturbato
tech.образец с ненарушенной структуройcampione indisturbato
met.образец с острым надрезомprovetta con intaglio severo
mining.образец-свидетельprovino del carotiere
pharma.образец-свидетельcampione testimone (Rossinka)
met.образец-свидетель, отлитый вместе с детальюprovetta fusa attaccata al pezzo
met.образец-свидетель, отлитый вместе с детальюprovetta attaccata al pezzo
comp., MSобразец слайдовschema diapositiva
gen.образец совершенстваarchetipo di perfezione
comp., MSобразец содержимогоschema contenuto
gen.образец стиляesempio di stile
gen.образец строительного элементаcampione di elemento costruttivo
pack.образец тарыimballaggio campione
pack.образец тары для испытанийimballaggio campione
pack.образец тары для испытанийimballaggio di prova
comp., MSобразец титульного слайдаschema titolo
tech.образец тканиcampione di stoffa
fin.образец товараcampione merceologico
econ.образец товараcampione di merce
comp., MSобразец фигурыforma master
fin.образец формуляраmodello di formulario
gen.образец хорошего вкусаmodello di buon gusto (Lantra)
econ.образец чертежаdisegno-campione
gen.образец чистописанияl'innanzi
gen.образец чистописанияdi calligrafia
gen.образец чистоты и нравственностиstinco di santo (Avenarius)
med.образцы для анализаanalita (massimo67)
market.образцы для предварительного тестированияcampionature pre-benchmark (Rossinka)
EBRDобразцы надлежащей практикиbuona pratica (carinadiroma)
fin.образцы подписейspecimen (сотрудников банка, уполномоченных подписывать документы)
gen.образцы стиляesemplare i di stile
gen.образцы хорошего стиляesempi di bello scrivere (антология)
fig.он образец хорошего учителяe il tipo del buon maestro
tech.опытный образецcampione di prova
gen.опытный образецprovino
gen.опытный образецprototipo (massimo67)
pack.опытный образецcampione (oksanamazu)
tech.опытный образецcampione sperimentale
gen.опытный образецmodello sperimentale
gen.ориентир, образецpunto di riferimento (anjivoi)
fin.оставить напр. в банке образец собственноручной подписиdepositare la firma
lawоставлять образец подписиdepositare la firma
met.отбирать образецprelevare un campione
tech.отбирать образецcampionare
tech.отбирать образцыfare un campionamento (gorbulenko)
lawотбирать образцы товаровcampionare
met.отбор долевого образцаprelievo di campione longitudinale
met.отбор образцаprelievo di campione
met.отбор поперечного образцаprelievo di campione trasversale
econ.ответственный за отбор образцовcampionarista
met.отдельно отлитый образец-свидетельprovetta colata a parte
met.отдельно отлитый образец-свидетельprovetta a chiglia
econ.отклонение от образцаdifformita
econ.отклонение от образцаdeformita
econ.отклонение товара от образцаdifformita della merce dal campione
econ.отклонение товара от образцаdifformita della merce dalla campione
met.отлитый образецprovino di colata
met.отлитый образецprovetta fusa
met.относительное удлинение длинного пропорционального образцаallungamento su barretta proporzionale lunga in % (n₁₀%)
met.относительное удлинение нормального длинного образцаallungamento su barretta normale lunga in % (δ₁₀%)
met.относительное удлинение нормального короткого образцаallungamento su barretta normale corta in % (δ₅%)
met.относительной удлинение короткого пропорционального образцаallungamento su barretta proporzionale corta in % (δn₅%)
fin.отобрать образецscegliere un campione
lawотобрать образцы продукцииprelevare campioni di prodotti
econ.отсылка к образцуriferimento al campione
econ.официальный образецcampione ufficiale (разработанный компетентными организациями)
fin.парный образецcampione analogo
lawпатент на промышленный образец плоскостной промышленный образецbrevetto per modello ornamentale o disegno ornamentale (Промышленный образец (ПО) – это решение внешнего вида изделия промышленного или кустарно-ремесленного производства. Промышленные образцы классифицируют на объёмные и плоскостные. Объёмные промышленные образцы имеют трёхмерную структуру, а плоскостные – двухмерную структуру. massimo67)
gen.патент на промышленный образец полезную модельbrevetto per modello di utilita (massimo67)
met.плоский образецbarretta piatta
gen.по образцуsulla falsariga
gen.по образцуsecondo il modello
econ.по образцуconforme al campione
lat., lawпо образцуad exemplum
gen.по образцуsu modello (La Repubblica Partenopea del 1799 fu creata su modello della Rivoluzione Francese. I. Havkin)
lat., lawпо образцуad modum
lat., lawпо образцуad normam
gen.по образцуsul tipo
lawпо прилагаемому образцуsecondo il modello che figura nell'allegato (massimo67)
gen.подражать образцуseguire un modello
gen.показать образец своего красноречияdare un saggio della propria eloquenza
econ.покупать по образцуcomprare su campione
met.поперечный образецprovino trasversale
tech.порошковый образецcampione in polvere
met.порошкообразный-образецcampione in polveri
fin.посылать образцыspedire i campioni
met.предел прочности образца с надрезомresistenza all'intaglio
econ.представлять образцыpresentare i campioni
tech.представлять образцыcampionare
tech.призматический образецprovetta prismatica
gen.принять за образецimitare il modello
gen.принять за образецimitare l'esempio
gen.принять за образецseguire il modello
gen.принять за образецseguire l'esempio
lab.eq.природный образецstriscio ambientale (I. Havkin)
econ.приёмочное испытание по образцуcollaudo per campione
econ.пробный образецcampione probabilistico
fin.пробный образецcampione di prova
med.пробный образецcampione di saggio (massimo67)
econ.проверка соответствия образцуaccertamento di conformita con il campione
econ.проверка соответствия образцуverifica della conformita al campione
comp., MSпроводник по образцамEsplora master
econ.продажа по образцамvendita su campione
fin.продажа по образцуvendita su campione
econ.продажа по реальному образцуvendita su campione "reale"
econ.продажа по стандартному образцуvendita su campione "tipo"
fin.продажа по типовому образцуvendita su campione "tipo"
met.продольный образецprovino longitudinale
gen.проектирование по готовому образцуingegneria inversa (massimo67)
tech.производственный образецcampione di officina
gen.промышленный образецmodello industriale (oksanamazu)
econ.промышленный образецcampione industriale
econ.промышленный образецstandard industriale
fin.промышленный образецdisegno industriale
patents.промышленный образецmodello ornamentale (spanishru)
gen.промышленный образецinvenzione industriale (oksanamazu)
gen.Промышленный образецprototipo industriale (oksanamazu)
tech.профилирование по образцуsagomatura a campione
pack.прочность при разрыве образца с надрезомresistenza alla lacerazione con incisione iniziale
pack.прочность при разрыве образца с надрезомresistenza allo strappo
tech.рабочий образецcampione di lavoro
chem.радиоактивный образецcampione radioattivo
econ.расходиться с образцомdiscostarsi dal campione
econ.репрезентативный образецcampione rappresentativo
met.рычажный консольный образецprovino per la prova di leva
gen.сделать что-л. по образцуfare q.c. sul filo di... (в стиле, в духе чего-л.)
econ.сделка на основании образцаcontrattazione su campione
fin.сделка по стандартному образцуcontrattazione su campione tipo
mil.серийный образецversione di produzione
qual.cont.Сертификат испытаний типового образца на соответствие требованиям ЕСcertificato d'esame CE del tipo (Lantra)
gen.сжигание образца винаincenerimento di un campione di vino (prodotti ottenuti per incenerimento del residuo dell'evaporazione del vino; Durante il processo di incenerimento massimo67)
fig.следовать образцуmodellare
gen.служащий образцомprototipo
gen.служащий образцомesemplificativo
gen.служить образцомservire di regola
fig.служить образцомfar testo
gen.служить образцомservire d'esempio
gen.служить образцомservire di modello
gen.служить образцомservire di norma
gen.служить образцомdar regola
law, ADRсогласно образцуcome da campione (I. Havkin)
econ.соответствовать образцуcorrispondere al campione
fin.сравнительный образецstandard comparativo
econ.сравнительный образецmodello di confronto
econ.ссылка на образецriferimento al campione
chem.стандартный брусковый образецprovetta normale
tech.стандартный образецcampione tipo
met.стандартный образецprovetta normale
chem.стандартный образецcampione di riferimento
econ.стандартный образецcampione standard
tech.стандартный образецcampione rappresentativo
tech.стержневой образецbarra di prova
met.ступенчатый образецprovetta a gradini
econ.субъективно отобранный образецcampione orientativo
met.сырой литой образецprovetta grezza
gen.тетрадь с образцами рисунковesemplare
tech.типовой образецcampione standard
econ.типовой образецcampione tipo
tech.типовой образецcampione rappresentativo
econ.торговля по образцамscambio standard
met.тороидальный образецprovetta torroidale
met.усталостный излом по надрезу образцаrottura per fatica su intaglio
comp., MSустановка-образецinstallazione master
mil.установленного образцаregolamentare (Esseno)
gen.форма одежды установленного образцаuniforme d'ordinanza
comp., MSформатирование по образцуCopia formato
met.формовка по образцуformatura partendo dal pezzo
met.цилиндрический образецprovetta a sezione cilindrica
gen.чемоданчик с образцамиmarmotta (у коммивояжёра)
econ.чертёж-образецdisegno-campione
met.эталонные образцыblocchetti di riferimento
pack.эталонный лист-образецfoglio di campione
tech.эталонный образецprovino di campionatura
met.эталонный образецcampione di conformità
met.эталонный образецprovino di riferimento
tech.эталонный образецcampione prototipo
fin.эталонный образецstandard ideale
tech.эталонный образецprovetta campione
tech.эталонный образецcampione
gen.эталонный образецcampione di riferimento (Валерия 555)