Russian | Italian |
земля различного хозяйственного назначения | area a destinazioni multiple (Использование земли для разных целей, например, в качестве пастбища для скота, для природоохранных целей, для отдыха, для производства древесины и пр.) |
объявление предприятием общественного назначения | dichiarazione di pubblica utilità (Административный акт, предоставляющий право передать частную собственность в общественное пользование) |
пункт назначения при транспортировке | ambito territoriale del trasporto (Конечный пункт, куда осуществляется перевозка пассажиров, материалов или товаров по суше, морю или воздуху) |
товары культурного назначения | beni culturali |
торговля промышленными товарами и товарами производственного назначения | commercio di manufatti (Процесс или акт обмена, продажи или покупки промышленного товара или сырья для производственного процесса) |
управление землями различного хозяйственного назначения | area gestita per uso multiplo (1. Скоординированное управление в целях долгосрочного справедливого и гармоничного использования земель, основанного на концепции комбинирования двух и более типов их хозяйственного назначения, с особым акцентом на устойчивость и сохранение природных ресурсов и земельных площадей. 2. Использование земель для различного хозяйственного назначения, например, для выпаса скота, защиты природы, отдыха, производства древесины) |
утилизация материалов военного назначения | eliminazione di materiale bellico (Утилизация материальных последствий войны или военных действий, которые могут серьезно осложнить развитие, нанести урон или стать причиной потери человеческих жизней, а также имущества. Этот процесс представляется проблематичным в силу того, что он может быть исключительно опасным, токсичным, длительным и может требовать применения сложной и дорогостоящей техники, особенно в случаях обезвреживания мин и неразорвавшихся бомб, оставшихся после боевых действий) |