Russian | Italian |
акцепт векселя при условии предоставления к оплате в указанном месте | accettazione locale |
в месте | in loco |
вакантное место | sede vacante |
вакантное место | vacanza |
вакантное место | posizione vacante |
взнос в страховой фонд несчастных случаев на рабочем месте | contributo contro infortuni sul lavoro |
вид места багажа | specie di un collo |
временное место жительства | residenza temporanea |
выезд на место | sopralluogo (Kalinichenko I.) |
выезд на место | soppralluogo (Kalinichenko I.) |
выезд на место | sopraluogo (Kalinichenko I.) |
деление рабочего места между несколькими работниками | condivisione del lavoro (как мера уменьшения безработицы) |
заказ места на транспортном средстве для последующей отправки груза | prenotazione di nolo |
замер грузового места | misurazione di un collo |
защита рабочего места | difesa del posto di lavoro |
исследование в месте осуществления покупок | indagine sul punto d'acquisto |
компенсация в связи с несчастным случаем на рабочем месте | indennizzo per infortunio sul lavoro |
компенсация, выплачиваемая работнику за его перевод на другое место работы | indennita di trasferimento |
компенсация за временную потерю работоспособности в результате несчастного случая на рабочем месте | indennita per invalidita permanente |
компенсация за полную потерю работоспособности в результате несчастного случая на рабочем месте | indennita per invalidita assoluta |
контроль на месте изготовления | controllo sul luogo di produzione |
маркировки места | contrassegni di un collo |
мелкое грузовое место | collo irregolare (для заполнения свободного пространства в трюме) |
место активной торговли на товарной бирже | sala delle contrattazioni |
место выписки векселя | luogo di emissione |
место выписки чека | luogo di emissione |
место выпуска ценных бумаг | luogo di emissione |
место для погрузки | spazio adibito al carico |
место жительства | residenza |
место за биржевым кругом | antirecinto |
место исполнения | luogo d'esecuzione |
место назначения | luogo di destinazione |
место назначения | destino |
место назначения товаров | destinazione di merci |
место негоциации документарного аккредитива | luogo di negoziazione |
место обучения | luogo di addestramento |
место оптовой торговли | sbocco di vendita all'ingrosso |
место отправки | luogo di consegna |
место платежа | luogo d'esecuzione |
место платежа | piazza di pagamento |
место платежа | luogo di pagamento |
место по приёму платежей | ricevitoria |
место подписания | luogo di stipulazione (контракта, договора) |
место пребывания | luogo di residenza |
место продажи в розницу | punto di vendita al dettaglio |
место происхождения | posto di origine |
место происхождения товара | luogo di origine |
место размещения ценных бумаг | sede di collocamento |
место розничной торговли | sbocco di vendita al dettaglio |
надбавка за вызовы на неосновное место работы | indennita di pronta disponibilita (напр. вызовы врачей) |
надбавка за вызовы на неосновное место работы | indennita di reperibilita (напр. вызовы врачей) |
надбавка за вызовы на неосновное место работы | indennita di presenza (напр. вызовы врачей) |
наименование места происхождения | denominazione d'origine (товара) |
обучение по месту работы | addestramento sul lavoro |
овладение профессией на рабочем месте | apprendimento sul lavoro |
описывать места | descrivere i colli |
отрасль промышленности, не зависящая от места нахождения | secondaria mobile |
отрасль промышленности, не зависящая от места нахождения | secondaria libera |
перевод в другое место банковских отделений | trasferimento di filiali |
перевод в другое место банковских отделений | trasferimento di sportelli |
перевод в другое место банковских филиалов | trasferimento di succursali |
перевод в другое место банковских филиалов | trasferimento di sportelli |
перевод в другое место банковских филиалов | trasferimento di filiali |
перевод офиса на новое место | spostamento di sede |
письмо с просьбой принять на работу на вакантное место | lettera di richiesta d'impiego |
плата за место на рынке | plateatico |
платёж в месте совершения покупки | pagamento al punto di vendita |
полезность, возникающая в результате доставки товара к месту спроса | utilita relativo al luogo |
полезность, возникающая в результате доставки товара к месту спроса | utilita locale |
поставка на условиях "франко-место продажи" | consegna franco vendita |
пошлина за место у причала | tassa di ancoraggio |
принимаемый к оплате в другом месте | fuori piazza (о кредитных обязательствах, выданных в отделении банка, отличном от того, где производится их оплата) |
провинциальное место по приёму платежей | ricevitoria provinciale |
продавец, осуществляющий торговлю за пределами основного места работы | venditore esterno |
продавец рекламного места | venditore di spazio pubblicitario |
работа в двух разных местах | duplicazione del lavoro |
работа в двух разных местах | doppio lavoro |
рабочее место | posto di lavoro |
рабочее место | postazione di lavoro |
районное место по приёму платежей | ricevitoria provinciale |
рассредоточение подразделений компании по местам получения прибыли | decentramento in centri di profitto |
рассредоточение подразделений компании по местам получения прибыли | decentramento dei profitti |
рассредоточение подразделений предприятия по местам получения прибыли | decentramento in centri di profitto |
рассредоточение подразделений предприятия по местам получения прибыли | decentramento dei profitti |
рассредоточение подразделений фирмы по местам получения прибыли | decentramento dei profitti |
рекламное место | spazio pubblicitario |
создание рабочих мест | creazione di lavoro |
создание рабочих мест | creazione d'occupazione |
спрос на вакантное место | domanda d'impiego |
стоимость места застройки | valore dell'area fabbricabile |
счёт, выписываемый в месте продажи | fattura di piazza (товара) |
теория центрального места | teoria del posto centrale (крупного населённого пункта как сосредоточения деловой активности и предоставления услуг) |
узкое место | strozzatura (в экономике) |
франко-место производства | franco luogo produzione |
якорное место | punto di ormeggio |