DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Finances containing и | all forms | exact matches only
RussianItalian
агент по обмену, продаже и покупке иностранной валютыoperatore di cambio
Агентство по финансированию жилищного и коммунального строительстваAgenzia finanziaria per l'edilizia abilitativa (США)
аккредитив, не требующий представления документов и не связанный с товарной поставкойcredito non documentato
аккредитив, не требующий представления документов и не связанный с товарной поставкойcredito in bianco
акт скреплённый подписями и печатями сторонatto scritto
акт таможни, удостоверяющий полную разгрузку корабля и отсутствие контрабандного товара на суднеatto di verifica doganale
активы и пассивыattivo e passivo
активы и пассивыattivita e passivita
активы, являющиеся обычным предметом купли и продажи для данного типа деловых предприятийattivita ordinaria (напр. акции и облигации для брокеров фондовой биржи)
анализ затрат и поступленийanalisi dei costi e dei benefici
анализ затрат и поступленийanalisi costi-benefici
анализ с помощью математических и графических методовanalisi tecnica
арбитраж с риском, связанный с куплей и продажей акций поглощаемых предприятийarbitraggio di rischio
арбитраж с риском, связанный с куплей и продажей акций поглощаемых предприятийarbitraggio d'acquisizione
ассоциация оптовых торговцев, созданная в целях совместных закупок и общей рекламыcatena volontaria
Ассоциация по защите прав потребителей и вкладчиковAssociazione difesa consumatori e risparmiatori (Италия)
баланс спроса и предложенияbilancia della domanda e dell'offerta
балансовый отчёт о поступлениях и расходах по кассеbilancio delle entrate e delle uscite
балансовый отчёт о расходах и доходахbilancio dei costi e dei ricavi
банк уполномоченный штатом принимать налоговые и другие поступленияdepositario di stato (США)
банк, являющийся главным организатором и гарантом займаbanca manager
банк, являющийся главным организатором и гарантом займаbanca leader
банковский департамент по учёту и инкассированиюportafoglio (ценных бумаг и других документов, представляемых в банк)
банковский журнал учёта находящихся в нем депозитов и выданных им ссудlibro dei depositi e dei prestiti
банковский журнал учёта открытых и закрытых счетовlibro dei conti aperti e chiusi
банковский журнал учётных векселей и акцептовregistro degli effetti scontati
банковский отдел по учёту и инкассированиюportafoglio (ценных бумаг и других документов, представляемых в банк)
богатство, воплощённое в материальных и денежных активахricchezza non umana
брокерская фирма, действующая как собственно брокер посредник, так и принципал дилерintermediario negoziatore (massimo67)
бухгалтерский учёт в банке портфеля ценных бумаг клиента, находящихся у него на хранении и в доверительном управленииcontabilita di portafoglio
бухгалтерский учёт в ценах приобретения оборудования и материаловcontabilita a costi storici
бюджетный набор потребительских товаров и услугpaniere di beni (для расчёта индекса цен)
Бюллетень по надзору за деятельностью итальянских банков и других финансово-кредитных институтовBollettino di vigilanza (выпускается Банком Италии ежемесячно)
в качестве "работодателя" принимать все необходимые меры и следить за соблюдением норм по охране труда в соответствии со ст.PROVVEDERE E VIGILARE, NELLA VESTE DI "DATORE DI LAVORO" PER LA SICUREZZA AI SENSI DELL'ART. (massimo67)
валютный паритет валют стран Европейского экономического сообщества и экюtasso centrale
взаимное погашение прибылей и убытковcompensazione fra profitti e perdite
взаимозаменяемость доллара и золотаintersostituibilita fra il dollaro e l'oro
взаимозаменяемость доллара и золотаintersostituibilita tra il dollaro e l'oro
взаимоотношение между руководителем и его непосредственным подчинённым "relazione diretta
видимые статьи экспорта и импорта платёжного балансаbeni visibili
"видимый" экспорт и импортpartite visibili ("видимые " статьи экспорта и импорта в платёжном балансе)
внутрифирменный обмен товаров и услугscambio intra-aziendale
внутрифирменный обмен товаров и услугcommercio intra-aziandale
восстанавливать пропорции между золотым содержанием и сплавом монетыripristinare il titolo (изготовленной из драгоценного металла)
выпущенные и находящиеся в обращенииemesse e in circolazione (об акциях)
генеральная доверенность передачи третьему лицу всех прав по взиманию как настоящих, так и будущих долговcessione globale
Генеральное соглашение по тарифам и торговлеAccordo generale sulle tariffe e il commercio (подписано в 1948 г.)
государственные и муниципальные органы властиpubbliche autorita
график с логарифмическими координатами по одной оси и с арифметическими - по другойdiagramma dei rapporti
график с логарифмическими координатами по одной оси и с арифметическими - по другойdiagramma semi-logaritmico
график с логарифмическими координатами по одной оси и с арифметическими - по другойdiagramma a semplice scala logaritmica
давать сведения таможне о судне, команде и грузеspedire una nave in dogana (по прибытии в порт)
давать сведения таможне о судне, команде и грузеdichiarare una nave in dogana (по прибытии в порт)
движение цены вверх и вниз в пределах установленного лимитаlimite massimo e minimo
денежные средства и их эквивалентыdisponibilità liquide e mezzi equivalenti (Валерия 555)
денежный фонд, находящийся в распоряжении президента и США, который используется в целях финансирования федеральных программdividendo fiscale
департамент банка, занимающийся управлением и координацией работы группы своих отделений сконцентрированных на определённой территорииarea organizzativa di banca
департамент банка, занимающийся управлением и координацией работы группы своих филиалов сконцентрированных на определённой территорииarea organizzativa di banca
департамент банка по управлению активами и пассивамиcomitato attivo-passivo
диагностика состояния бухгалтерского и налогового учётаdiagnosi contabile (Rossinka)
директивы Межведомственного комитета по кредитам и сбережениямdirettive del Comitato interministeriale per il credito e il risparmio (Италия)
диспропорция между спросом и предложениемdistorsione tra l'offerta e la domanda
договор между должником и кредитором, по которому первый с согласия второго использует кредит в других непредусмотренных целяхdatio in solutum
договор между заёмщиком и кредитором, по которому первый с согласия второго использует кредит в других непредусмотренных целяхdatio in solutum
договор о сотрудничестве между банками о предоставлении друг другу разнообразных услуг на отечественном и международном рынкахaccordo di corrispondenza tra banche
договор скреплённый подписями и печатями сторонatto scritto
документ об источниках финансовых средств и их использованииbilancio delle risorse e delle utilizzazioni
документ скреплённый подписями и печатями сторонatto scritto
долг, основанный на устной договоре без печати и подписейdebito per contratto non sigillato (напр. обязательства по векселям)
доход, разделённый поровну между мужем и женойreddito separato (в целях снижения налогообложения)
доходы и расходыentrate e uscite
Европейский банк реконструкции и развитияBanca europea per la ricostruzione e lo sviluppo (основан в 1990 г.)
Европейский фонд ориентации и гарантий сельскохозяйственного производстваFondo europeo di orientamento e garanzia per l'agricoltura
Европейское объединение по углю и сталиComunita europea del carbone e dell'acciaio (основано в 1951 г.)
единая тарифная классификация рабочих и служащихinquadramento unico
Единая федерация работников текстильной и швейной промышленностиFederazione unitaria dei lavoratori tessili e dell'abbigliamento (Италия)
Единые правила и обычаи по истолкованию торговых терминовRegole e usi uniformi per l'interpretazione dei termini commerciali
ежегодный справочник кредитных и финансовых институтовannuario delle aziende di credito e finanziarie (публикуется Ассоциацией итальянских банков, который содержит информационные и статистические данные об итальянской кредитной системе)
ежедневный расход сырья и материаловassorbimento giornaliero
журнал учёта закладных и других обязательств предприятияlibro delle ipoteche e degli oneri
за и противpro e contro
задолженность институтам пенсионного обеспечения и социального страхованияdebiti verso istituti previdenza e sicurezza sociale (Rossinka)
Заключение Комитета экспертов Европейского Совета по изучению и разработке этапов образования экономического и валютного союзаRapporto sull'unione economica e monetaria (1989 г.)
заключить мировые соглашения между работником и работодателемCONTRATTO TRANSATTIVO (massimo67)
Закон о налогах и гербовых сборахLegge sul bollo (Великобритания, принят в 1891 г.)
затраты на образование и профессиональную подготовку кадровinvestimento umano
затраты на образование и профессиональную подготовку кадровinvestimento in capitale umano
золото в самородках и россыпьюoro in pepite
издательская и полиграфическая деятельностьsettore editoriale e grafico
изделие, которое производится и потребляется на одном и том же предприятииarticolo vincolato
изменение стоимости капитала и займаandamento del costo del capitale e del debito (Валерия 555)
изучение трудовых движений и затратstudio dei tempi (при выполнении производственных операций)
изучение мнений и отношенийsondaggio d'atteggiamento (напр. персонала к условиям труда)
изучение фактов и документовsondaggio di atti o fatti
импорт товаров и услугimportazione di merci e servizi
инвестиции в нежилые здания и сооруженияinvestimenti in immobili non residenziali
инвестиционный фонд, специализирующийся на инвестициях в недвижимость, ипотечном кредите и операциях по доверенностиfondo immobiliare
инвестиционный фонд, специализирующийся на инвестициях в недвижимость, ипотечном кредите и операциях по доверенностиfondo comune d'investimento immobiliare
инвестиционный фонд, специализирующийся на инвестициях в недвижимость, ипотечном кредите и операциях по доверенностиfondo d'investimento immobiliare
индустрия исследований и конструкторско-технологических разработокindustria a ricerca intensiva
инспектор Национального комитета по предприятиям и биржамcommissario di borsa (Италия)
Институт всестороннего исследования банков и биржIstituto per l'enciclopedia della banca e delle borse (Италия)
Институт надзора за индивидуальным и коллективным страхованиемIstituto per la vigilanza sulle assicurazioni private e di interesse collettivo (Италия, создан в 1982 г.)
Институт экономики и организации производстваIstituto per gli studi economici e organizzativi (Италия)
исключая ошибки и пропускиsalvo errori e omissioni
использование дифференцированных цен на одну и ту же продукцию на разных рынкахapplicazione di prezzi multipli
использование дифференцированных цен на одну и ту же услугу на разных рынкахapplicazione di prezzi multipli
исследования в области монетарной теории и политикиrapporti monetari
научные исследования и разработкиricerca e sviluppo
истощение недр и угодийdissipazione
исчисление подоходного налога на физических и юридических лицaccertamento dell'imposta sul reddito
Итальянская ассоциация предприятий и компаний по управлению движимым и недвижимым имуществомAssociazione italiana delle societa e enti di gestione mobiliare e immobiliare (создана в 1983 г.)
Итальянская федерация рабочих и служащих металлургической промышленностиFederazione italiana operai e impiegati metallurgici
Итальянская федерация сельскохозяйственных и промысловых сберегательных банковFederazione italiana delle casse rurali e artigiane (Рим, создана в 1887г.)
казначейская ценная бумага с фиксированной и плавающей частями доходаcertificato di credito del tesoro a sconto (со сроком погашения от четырёх до шести лет)
капитал в форме ценных бумаг акций, облигаций, закладных и денежных средствcapitale lucrativo
капитал, вложенный в сферу производства и оказания услугcapitale produttivo
картограмма идей и предложений по разрешению проблем на предприятииmappa conoscitiva
картотека настоящих и потенциальных клиентовschedario dei nominativi (которая находится в информационном отделе банка)
клиентура банка, состоящая из средних и мелких предприятийmercato medio
книга учёта поставщиков и заказчиковpartitario fornitori e clienti
коллективное владение лесом и пастбищемconsortela forestale e pascolativa
Комитет по организации и функционированию внебиржевого рынка ценных бумагComitato del mercato ristretto (Италия, создан в 1977 г.)
комитет по рекламе и содействию сбытаcomitato per la pubblicita e la promozione delle vendite
коммерческие векселя и казначейские обязательства, которые могут быть переданы до наступления срока их погашенияmoneta temporanea
коммерческие векселя и казначейские обязательства, которые могут быть учтены до наступления срока их погашенияmoneta temporanea
компания, владеющая землёй и сдающая её в арендуsocieta proprietaria
конверсия ценной бумаги на предъявителя в именную ценную бумагу и наоборотconversione di un titolo privato
консультант по организации и управлению коммерческим предприятиемcommercialista
контракт купли-продажи с фиксируемыми данными по количеству товара, цене и датеcontratto a fermo
контракт между владельцем недвижимого имущества и агентством по недвижимости, согласно которому первый уполномачивает второго продать своё имуществоincarico di vendita
контракт между держателем акций и предприятием, которое их выпускаетatto di negozio fiduciario
контракт между держателем акций и предприятием, которое их эмитируетatto di negozio fiduciario
контракт между работодателем и наёмным рабочимcontratto fra datore e prestatore di lavoro
контракт о фрахте без экипажа и необходимого снаряженияcontratto d'imbarco
контракт "под ключ" на поставку и установку промышленного объектаimpianto chiavi in mano
контроль за движением сырья и материаловcontrollo dei materiali
контроль и проверка передачи прав собственности на акции внутри предприятияrevisione dei trasferimenti azionari
контроль и регулирование денежного обращенияgestione monetaria
контроль и регулирование спросаcontrollo del livello della domanda
Корпорация по финансированию промышленности и торговлиEnte per la riorganizzazione industriale (Великобритания, 1967-1971 гг.)
коэффициент ликвидности и коэффициент резервных активовrapporti minimi (Великобритания)
кредитная карточка с микропроцессором, клавиатурой и экраномcarta superintelligente
кредитные средства обращения и платежаtitoli di credito (Assiolo)
Кредитный банк для предоставления ссуд мелким землевладельцам и ремесленникамIstituto di credito delle casse rurali e artigiane (Италия)
кредиты под льготный процент, предоставляемые Международным банком реконструкции и развития развивающимся странамprestiti di terzo sportello
кривая спроса и предложенияcurva di domanda e di offerta
кривая, характеризующая равновесный уровень дохода и процента на денежном рынкеcurva liquidita-moneta
кривая, характеризующая равновесный уровень дохода и процента на рынке товаровcurva investimento-risparmio
спекулятивная купля и продажа ценных бумаг за свой счётattivita di compravendita titoli in proprio
лаг между возникновением дестабилизирующего фактора и его выявлениемsfasamento di riconoscimento
лаг между принятием и реализацией решения в области монетарной политикиsfasamento interno
лаг между принятием и реализацией решения в области монетарной политикиsfasamento di attuazione
линейное и функциональное руководствоamministrazione lineare a direzioni
линейное и функциональное руководствоamministrazione lineare con stato maggiore
линейное и функциональное руководствоamministrazione a linee e direzioni
межбанковские соглашения о гласности условий работы с клиентурой и рекламеaccordi interbancari per la pubblicita e la trasparenza delle condizioni praticate alla clientela
межбанковский договор по систематизации ценовой конкуренции, который включает положения по условиям предоставления услуг клиентуре и по операциям, касающимся привлечения средств и осуществления инвестированияaccordo interbancario per le condizioni
Межведомственный комитет по кредитам и сбережениямComitato interministeriale per il credito ed il risparmio (Италия)
меры по организации и стимулированию сбытаsforzi di vendita
местный торговый центр с несколькими предприятиями розничной торговли и бытового обслуживанияcentro commerciale locale
метод оценки и пересмотра плановtecnica di revisione e valutazione dei programmi
метод проб и ошибокmetodo prova e errore
методика опережений и запаздыванийtecnica degli anticipi e dei ritardi (в экономическом анализе)
министерство бюджетного и экономического планированияministero del bilancio e della programmazione economica
министерство здравоохранения и социального обеспеченияministero della sanita e della previdenza sociale
министерство по вопросам занятости и производительности трудаministero dell'occupazione e della produttivita
министерство торговли и промышленностиministero del commercio e dell'industria
министерство транспорта и гражданской авиацииministero dei trasporti e dell'aviazione civile
министерство туризма и зрелищных мероприятийministero del turismo e dello spettacolo
министр промышленности и торговлиministro dell'industria e del commercio
модель, использующая принцип взаимодействия акселератора и мультипликатораmodello acceleratore-moltiplicatore
набор потребительских товаров и услуг, приобретённых на рынкеpaniere di mercato
надбавка за осуществление рискованных и опасных видов работdifferenziale salariale compensatore
надёжная и доходная компанияmucca da soldi
налог за аренду муниципальных площадей и помещенийtassa sull'occupazione di spazi e aree pubblici
налог за аренду муниципальных площадей и помещенийtassa per occupazione di spazi pubblici
налог на монопольные права и привилегииtassa di privativa
налог на монопольные права и привилегииimposta di privativa
нахождение одного и того же дела в производстве нескольких судовlitispendenza
"невидимый" экспорт и импортpartite invisibili (статьи услуг и туризма в платёжном балансе)
"невидимый" экспорт и импортesportazioni e importazioni invisibili (статьи услуг и туризма в платёжном балансе)
несоответствие между спросом и предложениемsquilibrio tra domanda e offerta
нефте- и газодобывающая промышленностьsecondaria per l'estrazione del petrolio e del gas
новая прогрессивная и перспективная отрасльsecondaria emergente
нумерация, прошивание и штемпелевание бухгалтерских книгbollatura dei libri obbligatori
облигация, выпущенная одним предприятием и гарантированная другимobbligazione con garanzia reale (в отношении выплаты основного долга и/или процентов)
облигация, выпущенная одним предприятием и гарантированная другимobbligazione assunta (в отношении выплаты основного долга и/или процентов)
облигация, не погашаемая при наступлении срока и пролонгируемая на следующий периодobbligazione prorogata
облигация, обеспечиваемая закладной и используемая для рефинансированияobbligazione ipotecaria di rifinanziamento
обратная связь между предприятием и потребителемretroazione fra impresa e consumatore
обслуживание и ремонтmanutensione e riparazione
общая доверенность передачи третьему лицу всех прав по взиманию как настоящих, так и будущих долговcessione globale
объединённый баланс головного предприятия и дочерних компанийbilancio di gruppo
объединённый баланс головного предприятия и контролируемых компанийbilancio di gruppo
объединённый баланс головного предприятия и контролируемых фирмbilancio di gruppo
обязанность по уплате налогов и сборовobbligo fiscale (livebetter.ru)
один из банков-организаторов и гарантов займаbanca co-leader
один из банков-организаторов и гарантов займаbanca co-manager
онкольные и краткосрочные ссудыdenaro a richiesta e a breve preavviso (статья банковского баланса)
онкольные и краткосрочные ссудыdenaro a breve preavviso (статья банковского баланса)
ООН по торговле и развитиюConferenza delle Nazioni Unite per il commercio e lo sviluppo
операции, ведущие к возникновению финансовых активов и финансовых обязательств по расчётным счетам обществаoperazioni a debito e a debito (massimo67)
организация с большим числом уровней руководства и ответственностиorganizzazione profonda
организация с небольшим числом уровней руководства и ответственностиorganizzazione piatta
Организация экономического сотрудничества и развитияOrganizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (создана в 1961 г.)
основные факторы производства товаров и услугinput primari (земля, капитал и труд)
остаток по статьям "невидимого экспорта и импорта"bilancia delle partite invisibili (напр. фрахт)
отдел банка, занимающийся управлением и координацией работы группы своих отделений сконцентрированных на определённой территорииarea organizzativa di banca
отдел банка по управлению активами и пассивамиcomitato attivo-passivo
отдел средне- и долгосрочных кредитов в сберегательных банках и кредитных банках публичного праваsezione di credito speciale (Италия)
отдел средне- и долгосрочных кредитов в сберегательных банках и кредитных институтах публичного праваsezione di credito speciale (Италия)
отдел труда и заработной платыufficio personale e paghe
отдел упаковки и отправкиreparto imballo e spedizioni (товаров)
отношение кассовой наличности и дебиторской задолженности к текущим обязательствам предприятияquoziente acido di liquidita
отношение кассовой наличности и передаваемых краткосрочных денежных обязательств к текущим пассивамrapporto di posizione di cassa
отношение номинальной стоимости привилегированных акций к общей стоимости облигаций, привилегированных акций, обычных акций, резервов и нераспределённой прибыли предприятияrapporto di azioni privilegiate
отношение общей суммы экспорта и импорта к валовому национальному продуктуrapporto di scambio
отношение общей суммы экспорта и импорта к валовому национальному продуктуindice di scambio
отношение объявленного и выплаченного дивиденда к курсу акцииrapporto dividendo/prezzo
отношение объявленного и выплаченного дивиденда к курсу акцийindice di redditivita di un titolo azionario
отношение собственных и заёмных средств банкаrapporto capitale/prestiti
отношение текущих активов и пассивовrapporto tra attivo e passivo
отношение числа вакансий на предприятии к общему числу занятых и вакантных местindice dei posti vacanti
отношения между администрацией и профсоюзом на предприятииrelazioni sindacali
отношения между администрацией и рабочими в промышленностиrelazioni industriali
отпуск по беременности и родамcongedo per puerperio
отрицательный экономический эффект, обусловленный увеличением размеров предприятия и масштабов деятельностиdiseconomie esterne di scala
отрицательный экономический эффект, обусловленный увеличением размеров фирмы и масштабов деятельностиdiseconomie esterne di scala
отсутствие инфляции и дефляцииstabilita
отчисление в фонд покрытия рисков и убытковaccantonamento al fondo rischi e perdite
отчисление на уплату налогов и сборовaccantonamento per imposte e tasse
отчёт об источниках и использовании денежных средствprospetto del flusso di cassa
Официальный бюллетень акционерных предприятий и обществ с ограниченной ответственностьюBollettino ufficiale delle societa per azioni e a responsabilita limitata (итальянское периодическое издание; учреждено в 1973 г.)
оценка и отбор идейselezione delle idee
первоклассная и кредитная карточкаcarta privilegiata
первоклассная и кредитная карточкаcarta d'oro
переговоры между профсоюзом и администрацией об условиях коллективного договораcontrattazione sindacale
передача государству собственности лица, не оставившего после своей смерти завещания и не имевшего законных наследниковsuccessione dello stato
передача прав и ответственности подчинённомуdelega di autorita
перекрёстная эластичность спроса и предложенияelasticita incrociata della domanda e dell'offerta
перекрёстная эластичность спроса и предложенияelasticita indiretta della domanda e dell'offerta
пересмотр условий и изменение структуры долгаrinegoziazione di un debito
пересмотр условий и изменение структуры долгаrinegoziazione
пересмотр условий и сроков кредитовristrutturazione di un debito
пересмотр условий и сроков кредитовriprogrammazione di un debito
перечень сырья и материалов, необходимых для производства единицы продукцииspecifica dei materiali
период времени, на который выдан заём и в течение которого начисляются процентыdecorso
период времени, на который выдан кредит и в течение которого начисляются процентыdecorso
период между приобретением товара и оплатой по немуperiodo di credito
питание и проживаниеvitto e alloggio (статья командировочных расходов)
по всем ситуациям, связанным с владением имуществом и фактическим положением делle situazioni possessorie e di fatto (massimo67)
повышение стоимости сырья и материалов, полуфабрикатов и готовой продукции, находящихся на складе предприятия, ввиду роста цен на них на рынкеapprezzamento delle scorte
повышение стоимости сырья и материалов, полуфабрикатов и готовой продукции, находящихся на складе предприятия, ввиду роста цен на них на рынкеapprezzamento delle giacenze
покрытие возможных потерь от колебания курсов и ценgaranzia di cambio
политика регулирования цен и доходовpolitica dei prezzi e dei redditi
политика "тормози и ускоряй"frena e eccelera
политика центрального банка, направленная на одновременное снижение долгосрочных процентных ставок и повышение краткосрочныхgiro operativo
поощрительная премия, выплачиваемая лицам, уничтожающим вредных для сельского хозяйства птиц и животныхtaglia (США)
портфель просроченных и не выкупленных векселейportafoglio insoluti
портфель ценных бумаг с повышенным риском и ожидаемой высокой доходностьюportafoglio aggressivo
поручительства и залоги, предоставленные в интересахfideiussioni ed avalli prestati nell'interesse di (Rossinka)
порядок открытия и ведения текущих счетовregolamento di conto corrente
постоянный годовой платёж основной суммы и процентов в счёт погашения задолженностиannualita di rimborso costante
поступления и платежиintroiti e pagamenti
права и обязанностиdiritti e doveri
правила и нормыnorme e regolamenti
правильно оформленные и отправленные в соответствии с требованиями ценные бумагиtrasferimento valido
право кредитора удерживать имущество должника, заложенное в качестве гарантии по кредиту и находящееся у третьих лиц, до погашения долга дебиторомdiritto di pegno presso terzi
право на создание и функционирование компаний в рамках Европейского экономического сообществаdiritto di stabilimento
право на создание и функционирование предприятий в рамках Европейского экономического сообществаdiritto di stabilimento
право на создание и функционирование фирм в рамках Европейского экономического сообществаdiritto di stabilimento
превентивное соглашение между дебитором и кредиторами - кредитными банкамиconcordato preventivo delle banche (ввиду угрозы банкротства первого)
превентивное соглашение между дебитором и кредиторами - кредитными банкамиconcordato preventivo degli enti creditizi (ввиду угрозы банкротства первого)
превентивное соглашение между дебитором и кредиторами - кредитными институтамиconcordato preventivo delle banche (ввиду угрозы банкротства первого)
превентивное соглашение между дебитором и кредиторами - кредитными институтамиconcordato preventivo degli enti creditizi (ввиду угрозы банкротства первого)
превентивное соглашение между должником и кредиторами - кредитными банкамиconcordato preventivo degli enti creditizi (ввиду угрозы банкротства первого)
превентивное соглашение между должником и кредиторами - кредитными институтамиconcordato preventivo delle banche (ввиду угрозы банкротства первого)
превентивное соглашение между должником и кредиторами - кредитными институтамиconcordato preventivo degli enti creditizi (ввиду угрозы банкротства первого)
превышение пассивов над активами и акционерным капиталомcapitale netto negativo
предложение и согласие по почте на покупкуofferta e accettazione per corrispondenza
предложение и согласие по почте на продажуofferta e accettazione per corrispondenza
предметы коллекционирования и вложения средств инвесторамиbeni rifugio
предоставление кредита по договору финансово-кредитным банком клиенту после проведения тщательной проверки имущественного, финансового и экономического состояния последнегоaffidamento
предоставление кредита по договору финансово-кредитным институтом клиенту после проведения тщательной проверки имущественного, финансового и экономического состояния последнегоaffidamento
предписанные законом и обязательные для каждого предприятия документыlibri obbligatoli
предполагаемые доходы и расходыentrate e uscite previste
предпринимательское и акционерное правоdiritto d'impresa e della societa
предприятие, занимающееся добычей и продажей полезных ископаемыхestrattore
предприятие, занимающееся добычей и продажей полезных сырьяestrattore
предприятие, на котором рабочие получают крайне низкую заработную плату и работают в тяжёлых условияхfabbrica sfruttatrice
предприятие по переработке и сбыту продуктов питанияimpresa di confezionamento
приведение в соответствие спроса и предложенияadeguamento della domanda all'offerta
привести в соответствие спрос и предложениеadeguare la domanda all'offerta
привилегированные акции, пропущенный дивиденд по которым не накапливается и не выплачиваетсяazioni privilegiate non cumulative
приобретение товаров и услугacquisto di merci e servizi
причина и следствиеcausa ed effetto
продажа оборудования с получением его обратно в аренду и последующим выкупомleasing immobiliare con diritto di riscatto
продажа товаров и услугattivita di vendita
Продовольственная и сельскохозяйственная ООНOrganizzazione per l'alimentazione e l'agricoltura (создана в 1945 г.)
проектирование и строительство промышленных предприятийimpiantistica
профессиональная и техническая помощьassistenza negli affari
публичная эмиссия акций и размещение новых ценных бумаг среди существующих акционеровemissione con modello rosa
пункт о санкциях и штрафахclausola penale (за невыполнение условий договора)
пункт о санкциях и штрафахclausola abusiva (за невыполнение условий договора)
работа в две и более сменoperazione a turni multipli
работа где применяется как мужской, так и женский трудarea di sovrapposizione
рабочая зона, где применяется как мужской, так и женский трудarea di sovrapposizione
равенство активного и пассивного сальдо в балансеequazione del bilancio patrimoniale (равновесие баланса)
равенство доходов и расходовequazione del reddito e delle spese
разница в доходах, получаемых работником-мужчиной и работником-женщинойdiurno di remunerazione
разница в оплате труда в зависимости от опыта и квалификацииdifferenziale di specializzazione
разница в правильности оценки экономических ожиданий, проводимых США и в Западной Европеdiurno nelle previsioni (в США вероятностная оценка выше, поскольку они владеют более совершенным инструментарием для подсчёта)
разница в цене и брокерским вознаграждением в расчёте на одну акцию между стандартной полный лот и нестандартной неполный лот сделкамиdifferenziale di spezzatura
разница между заработной платой, выплачиваемой работодателем своему работнику, и заработной платой, которую он мог бы реально ему выплачиватьrendita del datore di lavoro
разница между изменениями нетто-активов и изменениями нетто-пассивов баланса бесприбыльных предприятийavanzo patrimoniale
разница между изменениями нетто-активов и изменениями нетто-пассивов баланса некоммерческих предприятийavanzo patrimoniale
разница между начисленной и выданной заработной платыcuneo fiscale
разница между общей номинальной стоимостью выпущенных облигаций и реальной стоимостью имущества, переданного в счёт гарантии облигационного займаmargine di sicurezza
разница между общей номинальной стоимостью выпущенных облигаций и реальной стоимостью имущества, переданного в счёт гарантии облигационного займаmargine di garanzia
разница между покупной и продажной ценой акцииcarico
разница между процентными ставками по активным и по пассивным операциямmargine d'interesse
разница между процентными ставками по вкладам предлагаемым банком вкладчикам, и ставками, которые бы последние хотели иметьrendita del depositante
разница между процентными ставками по вкладам предлагаемым банком вкладчикам, и ставками, которые бы последние хотели иметьrendita del risparmiatore
разница между процентными ставками по депозитам предлагаемым банком вкладчикам, и ставками, которые бы последние хотели иметьrendita del risparmiatore
разница между процентными ставками, по которым банк получает средства и по которым выдаёт их заёмщикамspread
разница между процентом по депозитам и по кредитамscarto fra tassi attivi e tassi passivi
разница между расходами и доходамиforbice ricavi-costi
разница между рыночной стоимостью обеспечения и суммой кредитаmargine di garanzia collaterale (которую банк требует внести для защиты от риска)
разница между стоимостью приобретения ценных бумаг новой эмиссии и ценой их публичной продажиplusvalenza di sottoscrizione
разница между ценой предложения новых ценных бумаг и ценой, которую заплатили эмитенту гарантыcommissione d'emissione
разница между эмиссионным курсом и номинальной стоимостью акций и облигаций в случае эмиссии, превышающей установленную сумму подпискиaggio di emissione
разработка новых финансовых инструментов и методовingegneria finanziaria
разработка основных показателей плана и сметpianificazione budgettaria
разрыв между поступлениями и расходамиdifferenziale tra entrate e uscite
разрыв между потенциально возможным уровнем национального продукта и реальным валовым национальным продуктомdiurno del prodotto nazionale lordo
разрыв между стоимостью и ценойgap tra il costo e il prezzo
расходы по созданию и организации предприятияspese di costituzione
расходы по созданию и организации фирмыspese di costituzione
"расхождение в написании чисел цифрами и прописью"discordanza tra cifre e lettere (надпись на чеке)
реализация дохода от инвестирования в движимое и недвижимое имуществоrealizzazione di utili di capitale
реализация дохода от инвестирования в движимое и недвижимое имуществоrealizzazione di redditi di capitale
реальные права и обязательстваdiritti e oneri reali (tigerman77)
резервный резерв на обновление и замену оборудованияfondo di riserva per rinnovi e sostituzioni
резервный резерв на покрытие безнадёжных и сомнительных долговfondo svalutazione crediti
резервный резерв на покрытие безнадёжных и сомнительных долговfondo perdite su crediti
резервный фонд на обновление и замену оборудованияfondo di riserva per rinnovi e sostituzioni
резервный фонд на покрытие безнадёжных и сомнительных долговfondo svalutazione crediti
резервный фонд на покрытие безнадёжных и сомнительных долговfondo perdite su crediti
резервы банка в виде векселей, приемлемых для учёта и переучётаriserve in titoli stanziabili
резервы золота и иностранной валюты центрального банкаriserve in oro e valute convertibili
резервы золота и иностранной валюты центрального банкаriserve auree e valutarie
реклама, помещённая на автобусах и других средствах общественного транспортаpubblicita su mezzi di trasporto
рекламирование через радио- и телесеть по всей странеpubblicita sull'intera rete
рекламирование через радио- и телесеть по всей странеpubblicita su rete nazionale
ремесленная и торговая гильдияcorporazione di arti e mestieri
риск народных волнений и беспорядковrischio di sommosse e tumulti popolari
розыгрыш государственных займов и облигаций предприятийsorteggio dei titoli (с целью их погашения)
рост заработной платы за работу во внеурочное время и за выполнение неосновных обязанностейaumento per merito
руководитель контрольно-ревизионного и бухгалтерского отделовcontrollore
руководитель, ответственный за конструирование, производство и реализацию продукцииdirettore di marca
руководитель предприятия с широкими полномочиями и полной ответственностьюintraprenditore
руководитель предприятия с широкими полномочиями и полной ответственностьюimprenditore interno
руководство предприятием с широкими полномочиями и полной ответственностьюimprenditorialita interna
рынок, в котором цены не отражают объективно складывающееся соотношение спроса и предложенияmercato manipolato
рыночное отношение стоимости равных количеств золота и серебраindice di mercato
рыночное соотношение стоимости равных количеств золота и серебраrapporto di scambio
рыночное соотношение стоимости равных количеств золота и серебраrapporto di mercato
сальдо актива и пассиваcapitale investito
сбалансировать поступления и расходыlivellare entrate e uscite
свободный и открытый рынокmercato libero e aperto
свод законов в области банковской и кредитной деятельностиtesto unico delle leggi in materia bancaria e creditizia
свод правил и нормативов, предназначенный для урегулирования определённых вопросовalgoritmo
свод правил и нормативов, предназначенный для урегулирования определённых проблемalgoritmo
связи между крупными промышленными предприятиями и государственными организациямиrelazioni industriali
связи между крупными промышленными предприятиями и общественными организациямиrelazioni industriali
сделка купли-продажи с немедленной оплатой и поставкойoperazione commerciale a pronti
сделка с немедленной оплатой и поставкойoperazione a pronti
сделка с немедленной оплатой и поставкойoperazione a contanti
система обеспечения бумажных денег золотом и серебром с разменом на оба металла в определённой пропорцииsimmetallismo
система обращения чеков и их акцепта в качестве платёжного средстваsistema dello cheque-moneta
система планирования, программирования и финансированияsistema di programmazione-pianificazione-bilancio
ситуация на рынке, характеризующаяся высоким уровнем спроса и предложенияandamento favorevole del mercato
сиф, включая комиссию посредника и расход по акцепту покупателяcosto, assicurazione, nolo, commissione e interessi
склад утерянных и конфискованных товаровmagazzino reale
скупщик и продавец краденогоricettatore
смета затрат на научные исследование и развитиеbudget dei costi di ricerca e di sviluppo
смета на приобретение сырья и материалов, полуфабрикатов и комплектующих изделийbudget dei materiali (для производства)
смета на приобретение сырья и материалов, полуфабрикатов и комплектующих изделийbudget d'approvvigionamento dei materiali (для производства)
смета на разработку и освоение производства новой продукцииbudget di progetto
смета расходов и доходовbudget dei costi e dei ricavi
смета расходов и прибылейpreventivo dei costi e dei profitti ricavi (oksanamazu)
смешанные услуги в области финансирования и страхованияprodotti misti finanziari-assicurativi
совершенствование производства и управления на предприятииrazionalizzazione di un'impresa
согласие на оплату денежных и товарных документовaccettazione
соглашение между дебитором и его кредиторами об отсрочке долга либо о частичной его выплате без обращения в судconcordato extragiudiziale
соглашение между дебитором и его кредиторами об отсрочке долга либо о частичной его выплате без обращения в судconcordato stragiudiziale
соглашение между дебитором и кредитором о принудительной ликвидации первого, которая будет проводиться ликвидационной администрациейconcordato nella liquidazione coattiva amministrativa
соглашение между должником и его кредиторами об отсрочке долга либо о частичной его выплате без обращения в судconcordato stragiudiziale
соглашение между должником и его кредиторами об отсрочке долга либо о частичной его выплате без обращения в судconcordato extragiudiziale
соглашение между должником и кредитором о принудительной ликвидации первого, которая будет проводиться ликвидационной администрациейconcordato nella liquidazione coattiva amministrativa
соглашение между должником и кредитором, по которому первый с согласия второго использует кредит в других непредусмотренных целяхdatio in solutum
соглашение между кредитором и должником, в соответствии с которым кредитор, имеющий право удержания имущества за долги, реализует это право в случае невозвращения кредита в срок дебиторомpatto commissorio
соглашение между предприятием, торгующим в рассрочку, и его поставщиком, на основании которого последний обязуется забрать уже поставленный товар в случае, если покупатель его не оплачиваетaccordo di regresso
соглашение между страной-экспортёром и страной-импортёром, на основе которого ограничивается объём обмена одного или нескольких видов товаровaccordo per la limitazione delle esportazioni
соглашение об установлении и поддержании цен на определённом уровнеaccordo di fissazione dei prezzi
Соглашение стран-членов ЕС, США и Японии о регулировании международной торговли текстилем, натуральными и синтетическими волокнамиAccordo multifibre
соглашения об ограничениях выпуска определённой продукции с целью поддержания на неё повышенного спроса и цены на международных рынкахaccordi di restrizioni volontarie
соглашения работников и работодателей об увеличении заработной платы, привязанной к росту производительностиaccordi sulla produttivita
солидарная и индивидуальная ответственностьobbligazione in solido
соотношение между изменениями курса национальной валюты и изменениями цен на импортируемую и экспортируемую продукциюrelazione di passaggio
соотношение между спросом и предложениемrapporto domanda/offerta
соотношение собственных и заёмных средствrapporto d'indebitamento
соотношение собственных и заёмных средств банкаindice d'indebitamento
сочетание налоговой и монетарной политикиcombinazione fiscale e monetaria
сочетание фискальной и монетарной политикиcombinazione fiscale e monetaria
Союз торговых, промышленных и сельскохозяйственных палат ИталииUnione italiana delle camere di commercio, industria e agricolura
специалист по делам о несостоятельности и банкротствуfallimentarista
специалист по торговому праву и налоговым вопросамcommercialista
спираль заработной платы и ценspirale salari-prezzi
спираль заработной платы и ценspirale prezzi-salari
среднее арифметическое цен покупателя и продавцаcorso medio
срок полного урегулирования разновременных платежей между должником и кредиторомdata media di scadenza
срочный контракт, срок которого не истёк и по которому не заключена обратная сделкаcontratto aperto
стандартные методы и процедурыmetodi e procedure
стоимость и фрахтcosto e nolo (каф: условие продажи, при котором цена включает расходы по фрахту)
страны не входящие в ЭВС Экономический и валютный союз Европейского союзаpaesi non appartenenti alla UEM Unione economica e monetaria dell'Unione europea (massimo67)
страхование операций с наличностью совершающихся в соответствующих помещениях от возможных потерь и ущербаassicurazione di cassa
страхование передвижения ценностей банкноты, банковские чеки, векселя, купоны, ценные бумаги, драгоценные металлы от возможных потерь и ущербаassicurazione di valori
сумма до вычетов и удержанийsomma al lordo
сумма инвестированного капитала и начисленных процентовmontante
сумма после вычетов и удержанийsomma netta
сумма после вычетов и удержанийsomma al netto
счета национального дохода и продуктаconti del prodotto e del reddito nazionali
счета нерезидентов Италии в национальной и иностранной валютеconti di pertinenza estera
счета резидентов Италии в итальянских лирах и иностранной валютеconti di pertinenza italiana
счёт клиента у брокера с частично купленными и частично взятыми взаймы ценными бумагамиconto ibrido
счёт прибылей и убытковconto economico
счётчик банкнот и ценных бумагmacchina conta-banconote
таблица, характеризующая равновесный уровень дохода и процента на рынке денегscheda liquidita-moneta
таблица, характеризующая равновесный уровень дохода и процента на рынке денегLM
таблица, характеризующая равновесный уровень дохода и процента на рынке товаровscheda investimento-risparmio
таблица, характеризующая равновесный уровень дохода и процента на рынке товаровIR
телефонный справочник предприятий и организацийpagine gialle
тенденция к падению цен, обусловленная ростом предложения и падением спросаpressione al ribasso
тенденция к росту цен, обусловленная падением предложения и ростом спросаpressione al rialzo
теория, основанная на сравнении сбережений и инвестицийteoria sulle relazioni tra risparmio e investimento
теория равенства накоплений и инвестицийeguaglianza tra risparmio e investimento
тест на сноровку запястий и рукtest di destrezza polso-dita
тест на сноровку предплечий и рукtest di destrezza avambraccio-mano
техника опережений и запаздыванийtecnica degli anticipi e dei ritardi (в экономическом анализе)
торгово-промышленная, ремесленная и сельскохозяйственная палатаcamera di commercio, industria, artigianato e agricoltura
точечная эластичность спроса и предложенияelasticita puntuale della domanda e dell'offerta
тройская система массы драгоценных камней и металловsistema troy
тройская система массы драгоценных металлов и камнейgrano troy
трудоспособное население, занятое в сфере производства и услугclasse attiva
унифицированные правила и обычаи для документарных аккредитивовnorme e usi uniformi relativi ai crediti documentari
управление активами и пассивамиgestione delle attivita e passivita
управление активами и пассивамиgestione attivo-passivo
управление на государственном и местном уровнеamministrazione pubblica
Управление научных и промышленных исследованийDipartimento della ricerca scientifica e industriale (Великобритания)
управление предприятием с широкими полномочиями и полной ответственностьюintraprenditorialita
управление предприятием с широкими полномочиями и полной ответственностьюimprenditorialita interna
уравнительный подход к оплате труда независимо от его количества и качестваimposta ugualitarista
уравновесить доходы и расходыpareggiare le entrate e le uscite
установление дифференцированных цен на одну и ту же продукцию на разных рынкахfissazione di prezzi multipli
установление дифференцированных цен на одну и ту же услугу на разных рынкахfissazione di prezzi multipli
устная рекомендация покупать понравившийся товар, которую дают покупатели своим друзьям и знакомымpassaparola (скрытая реклама)
участок для товарного производства овощей и фруктовorto
учреждение по сбору и обработке балансов предприятий, осуществляющих различные виды деятельностиcentrale dei bilanci
фиксированный набор потребительских товаров и услугpaniere di mercato fisso
финансово-кредитный банк осуществляющий средне- и долгосрочное кредитованиеsocieta bancaria operante a medio e lungo termine
финансово-кредитный институт осуществляющий средне- и долгосрочное кредитованиеsocieta bancaria operante a medio e lungo termine
финансово-кредитный институт, уполномоченный штатом принимать налоговые и другие поступленияdepositario di stato (США)
финансовые и учётные документы, непосредственно связанные с исчислением налоговdocumenti fiscali
хранение и доверительное управление банком ценных бумаг клиентаdeposito titoli a custodia e amministrazione
хранение и доверительное управление банком ценных бумаг клиентаdossier di titoli
хранение и доверительное управление банком ценных бумаг клиентаdeposito di titoli in amministrazione
ценная бумага, купон и основная сумма которой покупается и продаётся раздельноtitolo strippato
ценная бумага с меньшими правами на доходы и активы предприятияtitolo di secondo grado
ценная бумага с меньшими правами на доходы и активы предприятияtitolo di grado posteriore
ценные бумаги, выпущенные в порядке частного размещения и официально не зарегистрированныеtitoli non registrati
ценные бумаги и дебиторская задолженностьtitoli e crediti (tania_mouse)
ценные бумаги, эмитированные дочерним предприятием и гарантированные головной компаниейtitoli garantiti
центр по сбору и обработке балансов предприятий, осуществляющих различные виды деятельностиcentrale dei bilanci
Центральный институт банков и банковских работниковIstituto centrale di banche e banchieri (Италия)
чеки и платёжные поручения в процессе банковского клирингаsaldi non disponibili
член биржи, сочетающий функции брокера и дилераoperatore indipendente
чрезмерное развитие коммерческой и финансовой деятельностиattivita eccedente i propri mezzi
Экономическая ООН для стран Азии и Дальнего ВостокаCommissione economica per l'Asia e l'Estremo Oriente (образована в 1947 г.)
экономическая ситуация, характеризующаяся сочетанием инфляции и экономического спадаrecessione inflazionistica
Экономический и валютный союзUnione economica e monetaria
экономия, обусловленная ростом масштаба деятельности группы предприятий и снижением издержек у отдельного предприятияeconomie di scala esterne
экономия, обусловленная ростом масштаба производства и расширением номенклатуры продукцииeconomie di scope
экономия, обусловленная ростом масштаба производства и расширением номенклатуры продукцииeconomie di varieta
экономия, обусловленная ростом масштаба производства и расширением номенклатуры продукцииeconomie di scopo
экономия сырья и материаловeconomia di materie prime
экспедитор по морским и наземным перевозкамagente di trasporti marittimi e terrestri
эластичность спроса и предложенияelasticita d'arco della domanda e dell'offerta
эмитированные и находящиеся в обращенииemesse e in circolazione (об акциях)
Showing first 500 phrases