DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing ещё | all forms | exact matches only
RussianItalian
а ещёpoi (gorbulenko)
... а ещё обещал!e dire che l'aveva promesso!
а ещё труднееessere perfino più difficile (massimo67)
а ещё труднееancora piu difficile (massimo67)
а тут к беде ещё бедаun guaio dietro all'altro
была бы ещё хорошая погода, а то куда идти в такой дождь?magari fosse bel tempo, ma invece con questa pioggia dove si va?
быть ещё в силахessere ancora in vigore
в его душе́ ещё тлеет надеждаha ancora un filo di speranza
в его душе́ ещё тлеет надеждаha ancora uno spiraglio di speranza
вам далеко ещё идтиavete ancora un pezzo di strada da fare
вдавливать ещё большеrincavare
вопрос ещё не решёнla questione non è ancora pendente
вопрос ещё не решёнla questione non è ancora decisa
вот ещё!ci mancherebbe altro!
вот ещё!poh!
вот ещё новости!questo poi nò!
вот ещё новости!che novità è questa?!
время ещё не ушлоc'è ancora tempo
все ещеtuttora
все ещёancora (gorbulenko)
все ещё живAncora vivo (Шабатина)
всё ещеsempre
всё ещеtuttora
всё ещеancora
всё ещёtuttora (Olya34)
всё ещёtuttavia
всё ещёancora
всё ещёsempre
всё ещёsempre (C'e' sempre tempo; Abitate sempre a Verona? Taras)
всё ещё нетancora no
вы ещё мо́лодыLei è ancora giovane
вызывать ещё разriconvocare
где-нибудь @ещёaltrove (gorbulenko)
где-нибудь ещёaltrove (gorbulenko)
да ещёper di più
дай посмотреть ещё разlasciami vedere ancora un'altra volta
дай посмотреть ещё разlasciami vedere ancora una volta
дайте мне ещё кусочек пудингаdatemi un altro ritocchino di questo budino
делать ещё ширеriallargare
дело ещё не законченоla facenda non e ancora chiusa
до вершины горы́ ещё высоко́la cima del monte è ancora lontana
до подписания договора ещё далекоl'accordo e in alto mare
добро́ бы ещё дело говорил, а то болтает глупостиdicesse almeno cose sensate, invece dice stupidaggini
доставить ещё больше неприятностейrincarare la dose
ему повезло? - Ещё бы!se e fortunato!
ему повезло? - Ещё бы!e fortunato? - Accidenti
есть ещё порох в пороховницахc'è ancora polvere da sparare
есть ещё порох в пороховницахvi sono ancora cartucce da sparare
есть ещё порох в пороховницахc'e olio ancora alla lucerna
у него есть ещё порох в пороховницеe lontano dall'aver sparato tutte le sue cartucce
ещё болееulteriormente
ещё болееancor piu
ещё более мрачнетьrinfoscare
ещё более огорчитьrincarare la dose
ещё более ожесточатьrinacerbire
ещё более ожесточатьсяrincrudelire
ещё более ожесточатьсяrinacerbirsi
ещё более увеличиватьriaccrescere
ещё более укоротитьriaccorciare
ещё большеancora di più (Effettivamente gli Americani stanno mangiando più grasso di prima, e ancora di più carboidrati. Robertino-1)
ещё большеancora di più (Robertino-1)
ещё большеpiù che mai
ещё больше глупетьringrullire
ещё больше замедлятьriallentare (ход, движение и т.п.)
ещё больше обеднетьrimpoverire
ещё больше откармливатьringrassare
ещё больше тренироватьrimpratichire
ещё больше убеждатьсяriaccertarsi
ещё больше увеличиватьringrandire
ещё больше укрепляться в своём мненииriaccertarsi
ещё больше унижатьrinvilire
ещё бы!si figuri!
ещё бы!lo credo bene!
ещё быs'intende
ещё бы!altroche!
ещё быsicuro
ещё бы!ci mancherebbe altro (Olya34)
ещё бы!ci mancherebbe che non... (Olya34)
ещё бы!credo bene!
ещё бы!figuratevi!
ещё бы!cavolo!
ещё бы!accidenti!
ещё бы!m'immagino!
ещё бы!perbacco!
ещё бы!altro che!
ещё бы!figurati!
ещё быaltro che
ещё бы!figuriamoci! (Olya34)
ещё бы!sfido io! (Olya34)
ещё бы!eccome!
ещё бы неaltro che (Olya34)
ещё в детствеgià da bambino
ещё в детствеgià da piccolo
ещё в живыхancora al mondo (г ancora al mondo - он ещё жив; quando non era ancora al mondo - когда он ещё не родился Assiolo)
ещё весьма далеко до заключения договораsi è lontani ancora dalla firma dell'accordo
ещё далеко идтиc'e che ire
ещё доgià prima di (Precedenti osservazioni dei transiti di Marte davanti alle stelle, effettuate da Terra già prima dell'era spaziale, avevano suggerito una simile situazione.. I. Havkin)
ещё и потомуanche perché (spanishru)
ещё как!altroché! (Taras)
ещё как!eccome!
ещё крепче сжиматьriserrare
ещё крепче стягиватьriserrare
ещё меньшеancor meno
ещё многоaltri cento (a chiederci un bacio e volerne altri cento (из песни Фабрицио де Андре Amore che vieni, amore che vai) I. Havkin)
ещё много чегоtanto altro (Assiolo)
ещё не...per anche
ещё не вполне рассвелоnon e ancora bene giorno
это ещё не конец светаnon e poi il finimondo
ещё не кончилось...non e anche finito...
ещё не настало время...non è ancora giunto il tempo di...
ещё не поздноe ancora tempo
ещё не родился тот человек...ha ancora da nascere ...
ещё не старый человекuomo ancora fresco
ещё неизвестно ничего положительногоnon si sa ancora niente di sicuro
ещё немногоun altro poco
ещё немногоun altro po' (Assiolo)
ещё немногоancora un po'
ещё одинulteriore (I. Havkin)
ещё одинaltro
ещё один год уплылè passato ancora un anno
ещё один поворотrigirata
ещё при его, своей жизниquando ... era ancora in vita (Le opere autobiografiche avrebbero potuto essere un grande successo editoriale quando egli era ancora in vita. I. Havkin)
ещё пропекатьricuocere
ещё разun'altra volta
ещё разnuovamente (Olya34)
ещё разuna volta di piu
ещё разdaccapo
ещё разancora una volta
ещё раз!bis
ещё раз высечьrifrustare
ещё раз завёртыватьrincartare
ещё раз обдумыватьrigiudicare
ещё раз объявлятьriannunziare
ещё раз повторить урокripassare la lezione
ещё раз повторить урокdare una ripassata alla lezione
ещё раз попадатьсяricapitare (под руку, на глаза)
ещё раз присуждатьriassegnare (премию и т.п.; или присуждать другому лицу)
ещё раз проверить счётripassare il conto
ещё раз прогладитьripassare
ещё раз продумыватьrigiudicare
ещё раз прожариватьrifriggere
ещё раз прокалитьritemprare
ещё раз просмотреть книгуdare una ripassata al libro
ещё раз проутюжитьripassare
ещё раз пытатьсяvedere di fare
ещё раз пытатьсяritentare
ещё раз сличатьriconfrontare
@ещё раз спасибоgrazie di nuovo (Spero che questo post sia di aiuto ad altre persone. Grazie di nuovo. I. Havkin)
ещё раз спасибоgrazie di nuovo (Spero che questo post sia di aiuto ad altre persone. Grazie di nuovo. I. Havkin)
ещё раз спасибо!rigrazie!
ещё разокancor una volta
ещё раноè ancora presto
ещё раноe ancora presto
ещё рано говорить об этомè troppo presto parlarne
ещё рано говорить об этомè ancora prematuro pronunciarsi su questo
ещё рано говорить об этомè ancora presto pronunciarsi su questo
ещё сильнее измельчатьritritare
ещё сильнее растиратьritritare
ещё сильнее реветьrimpulizzirsi (о ветре; или завывать)
ещё сильнее укреплятьсяrinsaldarsi
ещё сильнее унижатьrinvilire
ещё теплится надеждаc'è ancora un filo di speranza
ещё теплится надеждаc'è ancora un barlume di speranza
ещё хорошо видноci si vede ancora bene
ещё что-нибудьqualcosa d'altro
запечатлевать ещё сильнееrimprimere
и как ещё!eccome!
и это еще не всё!e non è tutto!
И это ещё не всё!il dico poco!
из этого ещё ничего не следуетquesto non dice ancora niente
кажущееся ещё не значит существующееil parere e ancora lontano dall 'essere
когда это ещё будетe di la da venire
когда-то он ещё вернётся!chissà quando torna!
куда-нибудь @ещёaltrove (gorbulenko)
куда-нибудь ещёaltrove (gorbulenko)
мои́ дети уже́ до́ма, а твои́ ещё гуляютi miei figli sono a casa, i tuoi sono ancora fuori
мы ещё вернёмся к этому вопросуne riparleremo
мы ещё с тобой встретимся!ci rivedremo a Filippi! (угроза)
мы ещё успеем пообедатьabbiamo ancora tempo per pranzare
мясо ещё не доварилосьla carne non è ancora abbastanza cotta
наливать ещёrimescere
нам оста́ётся ещё многое сделатьci resta ancora molto da fare
напрыгаешься ты ещё у меня! угроза!ti faccio vedere io!
насчёт этого мы ещё поговоримse ne riparlerà
насчёт этого мы ещё поговоримne riparleremo
начать ещё раз сначалаrifarsi dall'a
наше время ещё придётverra il nostro giorno
неизданное ещё произведениеprimizia
нет ещёnon ancora
но всё ещёciononostante
но всё ещёciò nondimeno
но ещёciononostante
но ещёciò nondimeno
но ещё и....ma anche...
но и это ещё не всеma vi e' di più (alesssio)
ну что там ещё у тебя?dai!, cos'altro vuoi?
ну, это ещё положим!si starà a vedere!
ну, это ещё положим!resta ancora a vedere!
обсудить ещё разridiscutere (oksanamazu)
он всё ещё сердит на меняe sempre in collera con me
он ещё дебютантè ancora alle prime armi
он ещё дебютанткаè ancora alle prime armi
он ещё крепкийè ancora vegeto (о стари́ке)
он ещё наплачетсяavrà gatte da pelare
он ещё не дорос до этогоnon è ancora maturo per questo
он ещё не засыпалera ancor destituzione
он ещё не приехалnon e ancora arrivato
он ещё не приехалnon e arrivato ancora
он ещё не приехалancora non e arrivato
он ещё не приехалnon è ancora arrivato
он ещё не устроился на работуegli non si e ancora impiegato
он ещё пороху не нюхалnon ha mai sentito l'odore della polvere
он ещё пороху не нюхалnon ha ancora annusato l'odore della polvere
он ещё ребёнокe ancora un ragazzo
он ещё слаб по́сле болезни, а потому не выхо́дит из домуsi sente ancora debole dopo la malattia e perciò non esce di casa
она́ стала ещё красивееè diventata ancor più bella
откушайте ещё немного!mangiate pur un altro po'!
петь ещё разricantare
поднимать ещё вышеrinnalzare
подписать ещё несколько строкaggiungere qualche riga
подтверждать ещё разribadire
поезд ушёл еще полчаса назадil treno e partito ancora mezzora fa (Nuto4ka)
пойдём в кино или ещё кудаandiamo al cinema o da qualche altra parte
пойти ещё дальшеfare il salto della quaglia (в политике и т.п.)
пока ещёper ora
пока ещёfinché (Vieni adesso finché г primavera. I. Havkin)
пока ещё нетancora no
последнее слово ещё не сказаноnon e ancora stata detta l'ultima parola
предстоит ещё весьма большой путьc'è ancora parecchia strada da fare
предстоит ещё немало пройтиc'è ancora parecchia strada da fare
предстоит ещё проделать большой путьc'e da fare ancora molta strada
прилагать ещё больше усилийriadoperarsi
продлить срок найма комнаты ещё на шесть месяцевprendere la stanza per altri sei mesi
расширять ещё большеriallargare
расширяться ещё большеriallargarsi
ребёнок ещё не говоритil bambino non discorre ancora
с вас полагается ещё пять рублейvi tocca pagare ancora cinque rubli
с вас полагается ещё пять рублейspetta pagare ancora cinque rubli
с вас полагается ещё пять рублейdovete pagare ancora cinque rubli
сохранить все то, что ещё можно сохранитьsalvare il salvabile (возможно; salvare quanto più c'era di salvabile; bruciare il bruciabile; uccidere tutto "l'uccidibile" massimo67)
спасибо ещё, что он нас услышалmeno male che ci abbia sentiti
спасти все то, что ещё можно спастиsalvare il salvabile (возможно massimo67)
становиться ещё более терпкимrinacerbire
становиться ещё большим негодяемrincanagliarsi
становиться ещё крепчеrinsaldarsi
становиться ещё хужеrincattivire
старик проскрипит ещё годil vecchio tirerà avanti un altro anno
стать ещё большим жуликомrimbrencioloso
так значит, ты ещё не готов?dunque, non sei ancora pronto? (Nuto4ka)
такого ещё свет не производилcosa mai vista nel mondo
театр ещё не готов к открытиюil teatro non e ancora agibile
тебе нравится? - ещё бы!ti piace? - magari!
темнеть ещё большеrimbrunire
тогда тебя ещё не было на светеallora tu non eri ancora nato
ты всё ещё здесь?sei ancora qui?
ты ещё узнаешь, как...ti farò vedere che...
ты у меня ещё посмотришь!la cosa non finisce qui! (Assiolo)
у него ещё вся жизнь впередиha tutta una vita davanti (a se)
у него ещё молоко на губах не обсохлоnon ha ancora rasciutto il latte su'denti
у него ещё молоко на губах не обсохлоgli puzza ancora la bocca di latte
у него ещё молоко на губах не обсохлоha ancora la bocca che sa di latte
укреплять ещё большеringagliardire
хорошо ещё, что...meno male che...
хорошо ещё, чтоmeno male (Taras)
хорошо ещё, что....meno male che...
худшее ещё впередиil peggio non e ancora venuto
это вино ещё не готовоdi questo vino non e ancora la sua beva
это дерево еще прорастет много летquesto albero vivrà ancora molti anni
это еще не самое худшееil peggio non è ancora venuto
это ещё вилами на воде писаноil di la da venire
это ещё вилами по воде писаноe di la da venire
это ещё надо посмотретьresta da vedere (spanishru)
это ещё не всеc'è dell'altro (spanishru)
это ещё не всеc'è di più (spanishru)
это ещё не всёc'e dell'altro
это будет ещё не скорог ancora di lя da venire (Bahus)
это ещё не так ужасноnon casca mica il mondo
это ещё неизвестноnon г detto (Assiolo)
это ещё по-божескиpiu o meno passabile
это ещё по-божескиmica male
это ещё по-божескиpiu o meno sopportabile
это ещё полбедыquesto può ancora passare (Olya34)
это ещё полбедыmeno male (Taras)
это ещё так-ся́кquesto può ancora andare
это ещё терпимоè ancora sopportabile
это ещё терпимоpotrebbe anche andare (допустимо)
это ещё терпимоè ancora tollerabile
это ещё туда-сюдаpotrebbe anche andare
этого ещё ждать и ждатьг ancora di lя da venire (Bahus)
этого ещё не хватало!ci mancava solo questo!
этого ещё не хватало!ci mancherebbe altro!
этого ещё только недоставалоproprio questa ci mancava
этого ещё только недоставалоnon ci mancava che questo
этого ещё только недостаётproprio questa ci mancava
этого ещё только недостаётnon ci mancava che questo
я ещё добьюсь своего́riuscirò ancora ad ottenere quel che mi spetta
я ещё работал, когда....stavo ancora lavorando, quando...
я ещё с ума не сошёлfossi matto!
я закончил работу, а всё-таки хочу её посмотреть ещёho finito il lavoro però lo voglio rivedere ancora
я знавал его ещё очень молодымlo conoscevo quand'era ancora molto giovane
я разве не знал? как ещё знал!lo sapevo e come!