DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing чистый | all forms | exact matches only
SubjectRussianChinese
gen.абсолютно чистый无垢
gen.абсолютно совершенно, в высшей степени, насквозь чистый邃清
gen.абсолютно чистый通贞
gen.Бак для чистого масла清油罐
gen.Бак чистого масла清油罐
gen.балансы чистой окорки净皮原木
gen.безупречно чист小葱拌豆腐——一青二白
gen.безупречно чист小葱拌豆腐,一清二白
gen.безупречно чист小葱拌豆腐——一清二白
gen.безупречно чист小葱拌豆腐
gen.что-л. безупречно чистое干干净净
gen.безупречно чистый淳白
gen.блестеть чистым мундиром洁净的制服光彩照人
gen.быки и овцы твои будут чисты!絜尔牛羊
gen.быть выведенным на чистую воду暴露无遗
gen.быть кристально чистым映彻
gen.быть чистым履洁
gen.быть чистым
gen.быть чистым и верным廉洁奉公
gen.быть чистым и лояльным廉洁奉公
gen.ведомость поперегонных времён чистого хода区间纯运转时间表
gen.величина чистого экспорта净出口值
gen.вершок чистого сердца一寸心 (скромно о своей преданности, искренности)
gen.вода в источнике ароматна, и вино чистое泉香而酒洌
gen.вода по своей природе чиста, а земля загрязняет её水之性清,土者搰之
gen.вода чиста, и видно дно水清见底
gen.водоём с чистой водой碧池
gen.воды ж реки так чисты и все рябью покрыты坎坎伐檀兮,寘之河之于兮,河水清且涟猗
gen.воды ж реки так чисты и так рябью покрыты!坎坎伐檀兮,窴之河之干àn兮,河水清且涟猗
gen.возвышенный и чистый高洁
gen.всасывать всё чистое и хорошее и выплёвывать всё дурное и мутное吸精粹而吐氛浊
gen.всасывать всё чистое и хорошее и отвергать всё дурное и мутное吸精粹而吐氛浊
gen.выводить на чистую воду擿伏
gen.выводить на чистую воду揭露…的真相
gen.выводить на чистую воду揭露的真相
gen.выводить на чистую воду揪出来
gen.выводить на чистую воду摘奸发伏
gen.выделить чистое из смутного去浊分清
gen.动词 + ~ + 名词(相应格) выйти чистым落得一身清白
gen.вымачивать в чистой воде
gen.вязкий чистый грунт粘性素土夯实
gen.голос, чистый как яшма声清如玉
gen.горы чисты и воды прекрасны山清水秀
gen.горы чисты и воды прекрасны水秀山青
gen.горы чисты и воды прекрасны水秀山明
gen.горы чисты и воды прекрасны秀水明山
gen.горы чисты и воды прекрасны山明水秀
gen.горы чисты и прекрасна вода山清水秀
gen.горы чисты и прекрасна вода秀水明山
gen.горы чисты и прекрасна вода水秀山青
gen.горы чисты и прекрасна вода水秀山明
gen.горы чисты и прекрасна вода山明水秀
gen.Государственный научно-исследовательский институт особо чистых материалов国家特纯材料科学研究所
gen.дарить от чистого сердца挚献
gen.дать чистую让完全退休
gen.дать чистую долговую расписку打白条
gen.день чистой силы инь纯阴 (день под цикл. знаками 己亥 в 10-м лунном месяце)
gen.день чистой силы ян纯阳 (день под циклическими знаками 己巳в 5-м лунном месяце)
gen.джемпер из чистого хлопка纯棉卫生衫
gen.дизельное топливо экологически чистое в маркировке不污染生态柴油用于标志
gen.добиться успеха по чистому везению侥幸成功
gen.добрый и чистый心地纯洁
gen.добыть что-л. чистым путём正当手段获得...
gen.душа чиста心清
gen.душою чист и взором светел神清目爽
gen.ездить на экологически чистом виде транспорта绿色出行 (на работу и т.п.)
gen.если бы по чистой случайности万一
gen.если бы птица кричащая знала такую огромную ненависть, она, вероятно, кричала бы даже не чистыми слезами, а долго кричала бы кровью...啼鸟还知如许恨,料不啼清泪,长cháng啼血
gen.Если чисты воды реки Цан-лан, можно в них отстирать ленты шапки моей...沧浪之水清兮,可以濯我缨
gen.завёртывать братишку в чистую простыню用干净的床单把小弟弟裹起来
gen.загрязнить чистое имя败坏清白的名声
gen.запятнать грязью чистую репутацию滓秽太清
gen.звуки голоса чисты и звонки声音清越
gen.знак чистой обработки细加工符号精加工符号
gen.знак чистой обработки精加工符号
gen.и чистое вино уже разлито...清酒既载
gen.ювелирные изделия из чистого золота纯金器
gen.инициатива по созданию "экономически чистых отделений"绿色办公室倡议
gen.Институт проблем технологии микроэлектроники и особо чистых материалов俄罗斯科学院微电子学工艺和特纯材料问题研究所 (РАН)
gen.Институт проблем технологии микроэлектроники и особо чистых металлов微电子学和特纯金属工艺问题研究所
gen.информационная сеть по вопросам национального центра чистого производства清洁生产中心信息网
gen.Информационная сеть центров экологически более чистых производственных технологий全球清洁生产信息网
gen.ИРЕА Всесоюзный научно-исследовательский институт химических реактивов и особо чистых химических веществ全苏化学试剂和特纯化学物质科学研究所
gen.искать чистую работу找干净的轻活儿干
gen.исследить чистый пол把干净地板踩上脚印
gen.к чистому грязь не пристанет!皭然泥而不滓者也!
gen.каменноугольный чистый бензол纯炼焦油苯
gen.каменноугольный чистый бензол煤焦油纯苯
gen.камень чистой тёски细凿石
gen.камень чистой тёски细方石
gen.канон в чистом виде无伴奏卡农
gen.карманы чище репутации口袋比脸还干净
gen.клумбы делают воздух свежим и чистым花坛使空气清新
gen.колодец чист, но из него не пьют井渫不食 (образн. о человеке, не могущем найти применения своим способностям, о забытом таланте)
gen.колонна чистого аргона精氩塔
gen.коль чист исток, так чисто и течение源清流清
gen.конкурс на чистую комнату в общежитии评选最清洁宿舍寝室
gen.красивые туфли и чистые чулки甜鞋净袜
gen.краткий и чистый简洁
gen.Кто в древности из людей не умирал? Так пусть мое чистое сердце осветит анналы истории人生自古谁无死,留取丹心照汗青
gen.Кто и когда из людей был бессмертен? Так пусть же чистое сердце моё Вечно на страницах истории светит!人生自古谁无死,留取丹心照汗青
gen.лазурный и чистый碧澄澄 (碧蓝而明净)
gen.лазурный и чистый碧澄 (碧蓝而明净)
gen.луна чиста月净
gen.мастер Чистого Ян纯阳子 (одно из имен Патриарха Люй Дунбиня (吕洞宾))
gen.метод выделения чистых видов纯种分离法
gen.модель чистых глин纯砂岩模型
gen.морально чистый冰姿雪魄
gen.морально чистый и справедливый廉平
gen.мыть кисти с шапки в чистой, а ноги — в мутной воде濯缨濯足 (из древнего текста: «если вода чистая, в ней моют кисти головного убора, если вода грязная, в ней моют ноги»; образн. в знач. место человека в обществе определяется его личными качествами)
gen.мыть кисти с шапки в чистой, а ноги — в мутной воде濯缨 (из древнего текста: «если вода чистая, в ней моют кисти головного убора, если вода грязная, в ней моют ноги»; образн. в знач. место человека в обществе определяется его личными качествами)
gen.мыть кисти с шапки в чистой, а ноги — в мутной воде濯足 (из древнего текста: «если вода чистая, в ней моют кисти головного убора, если вода грязная, в ней моют ноги»; образн. в знач. место человека в обществе определяется его личными качествами)
gen.мыть чистыми струями用清澈的水流冲洗
gen.надышаться чистым воздухом吸够新鲜空气
gen.написать 或 записать несколько слов на чистом листе在白纸上写记下几个字
gen.начать все с чистого листа重新大鼓另开张
gen.небо — чистое и солнце — ясное天清日晏
gen.неизменна как кипарис и чиста как иней柏操霜节 (о вдове, верной памяти мужа)
gen.неколебим как горный пик и чист как источник岳峙泉渟 (образн. о высоких моральных качествах)
gen.неколебим как горный пик и чист как источник岳峙渊渟 (образн. о высоких моральных качествах)
gen.некрашеный чистый белый шёлк
gen.несмотря на то, что он чистый американец, китайского в нём больше, чем американского虽然他是一个纯粹的美国人,然而他是一个中国人,更多于是一个美国人
gen.нести на коромысле два ведра чистой воды挑着两个桶清水
gen.нечто чистое白板
gen.нормальная консистенция чистого цементного раствора水泥净浆标准稠度
gen.нормативная чистаяпродукция〔 集〕标准纯度产品
gen.нравственно чистый清徽
gen.О, как прекрасно чистое чело!清扬婉兮!
gen.общество чистых тарелок光盘行动
gen.огнеупоры из чистых окислов纯氧化物耐火材料
gen.огромный чистый экспортер大净输出者
gen.одеть ребёнка в чистое бельё给小孩穿上干净的内衣
gen.один раз перебродившее вино не может сравниться с девять раз перебродившим чистым вином一酘之酒不可以方九酝之醇耳
gen.одна из сект Чистой Земли一向 (Сукхавати)
gen.одному быть чистым и трезвым独清独醒
gen.окна светлы, столы чисты明窗净几
gen.окна светлы, столы чисты窗明几净
gen.Округлый шёлковый веер белоснежно чист纨扇圆洁 (из Тысячесловия см. 千字文)
gen.Он говорит на чистом пекинском диалекте他讲一口北京话。
gen.операция "Чистые руки"洗手运动
gen.орхидея «чистое сердце»素心兰 (на лепестках её не бывает лиловых крапин)
gen.оставить чистое место留空儿
gen.от чистого пола距纯地面
gen.от чистого сердца发自肺腑
gen.от чистого сердца好心好意
gen.отводить мутную воду и запружать чистую蓄清排浑
gen.Оценка экологически чистых технологий无害环境技术评估
gen.перед чистым потоком临清流
gen.планировочная отметка чистых полов зданий建筑物净地板计划标高
gen.плотность чистого льда纯冰的密度
gen.под халатом чистое тело襟怀袒白
gen.получать чистую прибыль获净盈利
gen.получать чистую прибыль获纯利
gen.помещение с особо чистой атмосферой для сборки точных приборов空气特净室
gen.принять за чистую монету对信以为真
gen.принять за чистую монету对…信以为真
gen.принять за чистые деньги对信以为真
gen.принять за чистые деньги对…信以为真
gen.приятный и чистый爽口卫生
gen.прозрачное окно и чистый стол明窗净几 (условия, располагающие к литературным занятиям)
gen.прозрачный как лёд, чистый как яшма冰清玉粹 (образн. о высоких моральных качествах, обычно про девушку)
gen.прозрачный как лёд, чистый как яшма冰清玉洁 (образн. о высоких моральных качествах, обычно про девушку)
gen.прокладывать книгу чистыми листами把空白纸插于书中
gen.пропитать чистой водой用清水浸渍
gen.прополоскать ещё несколько раз — и бельё станет особенно чистым多投几遍,衣服分外干净
gen.пространство чистой воды между льдами冰间水面
gen.путь чистой ясности净明道 (даосская школа)
gen.радиохимически чистый放射性同位素成分的定量分析
gen.радиохимически чистый放射化学钝的
gen.Рамочная программа инвестирования в экологически чистую энергетику清洁能源投资框架
gen.расколешь камень ― появится чистый алмаз剖石呈清琪
gen.расколешь камень ― появится чистый самоцвет剖石呈清琪
gen.расчищать дорогу чистому потоку激浊扬清
gen.региональный центр по экологически чистым технологиям использования угля区域清洁煤炭中心
gen.水流澄碧的江。 Река с чистой лазурной водой碧江
gen.решительный и чистый廉隅
gen.рождаться в чистом виде提炼
gen.руководствоваться чистым интересом从纯粹的兴趣出发
gen.рулонные листы из чистого алюминия纯铝卷片
gen.с открытым сердцем и чистыми помыслами正心诚意
gen.с чистого листа白纸
gen.с чистой душой一片诚心地
gen.с чистой совестью问心无愧地 (относиться, 对待)
gen.с чистой совестью无愧于心
gen.с чистой совестью良心无愧
gen.с чистой совестью и ясным умом辽朗
gen.С чистым сердцем赤诚地
gen.с чистым сердцем赤诚地
gen.самоцвет чистой воды瑶瑛
gen.самоцвет чистой воды瑶英
gen.самый чистый最洁净不过
gen.светлый и чистый光洁
gen.светлый и чистый光堂堂
gen.сданный экзаменаторам чистый лист白卷儿 (вместо сочинения)
gen.сданный экзаменаторам чистый лист白卷子 (вместо сочинения)
gen.сданный экзаменаторам чистый лист白卷 (вместо сочинения)
gen.сдать чистый лист缴白卷
gen.сдать чистый лист交白卷
gen.сделать хоругвь из чистого шёлка通帛为旜
gen.серебро высшего качества ― это чистое серебро白金谓之银,其美者谓之镣
gen.серебро у нас не имеет разной пробы, держим только чистое серебро银无二色 (вывеска ювелирной лавки)
gen.система подачи чистого конденсата纯净凝结水供应系统
gen.система подачи чистого конденсата清洁凝结水供给系统
gen.система чистого конденсатора清洁冷凝器系统
gen.система чистого оборотного водоснабжения净水循环给水系统
gen.前置词 + ~ +名词(相应格) сказать от чистого сердца真心实意地说
gen.сказать от чистого сердца真心实意地说
gen.Слияние чань-буддизма и школы Чистой Земли禅净合流
gen.Слияние чань-буддизма и школы Чистой Земли禅净双修
gen.слова, идущие от чистого сердца里言
gen.слова от чистого сердца肺腑之言
gen.совершенно чистый纤尘不染
gen.совершенно чистый干干净净儿
gen.совершенно чистый清空
gen.совершенно чистый完全清洁的
gen.совершенно чистый干干净净
gen.социальная ставка чистой продукции社会净产值率
gen.спокойный, как чистый ветерок穆如清风
gen.среднедушевой чистый доход人均生活费收入
gen.стоимость чистого продукта сельского хозяйства农业净产值
gen.стоимость чистых материальных активов有形资产净值
gen.стоит чистый воздух空气清新
gen.страна, первый раз получившая статус чистого донора首次净捐助国
gen.страна — чистый импортёр продовольствия粮食净进口国
gen.сумма чистого убытка净损失额
gen.супер-чистый超净
gen.схема ЛА с аэродинамически чистым крылом净型机翼布局
gen.сын неба приносит в жертву быка чистой масти天子以牺牛
gen.темно-синий и чистый碧澄澄 (碧蓝而明净)
gen.темно-синий и чистый碧澄 (碧蓝而明净)
gen.температура помутнения чистого масла净滑油变混浊温度
gen.теория чистых линий纯系学说 (Иогансен)
gen.технический чистый алюминий工业纯铝
gen.товар чистым весом净货 (нетто)
gen.Тоны сердца чистые心音清晰
gen.у него очень чистый голос他的嗓音挺脆
gen.у него чистое чувство к ней他对她的感情是纯洁的
gen.удивительно чистый非常清洁的
gen.уксусная кислота чистая纯醋酸
gen.умереть, оставаясь чистым死节
gen.упругость паров вещества в чистом виде纯净篺蒸汽压
gen.устойчивое развитие на основе экологически чистого производства绿色生产力
gen.утварь из чистого золота纯金器
gen.утомиться, а затем поплавать в чистом пруду怠儿后游于清池
gen.Фонд чистых технологий清洁技术基金
gen.химически чистый молибденовый концентрат化学纯钼精矿
gen.хлористый чистый литий纯氯化锂
gen.ходить чистыми путями履洁
gen.холодный и чистый寒清
gen.холодный чистый реактор冷态净反应堆
gen.хрустально-чистый
gen.хрустально-чистый粼粼
gen.хрустально-чистый磷磷
gen.хрустально-чистый澄渟
gen.хрустально-чистый
gen.чаша с чистой водой净碗 (перед изображением Будды)
gen.человек с чистым сердцем素心
gen.черпать из чистого источника从正当渠道得到
gen.честный и чистый诚实和纯洁
gen.чистая регистровая вместимость净登记吨位
gen.чистая регистровая вместимость净注册吨位
gen.чистое безоблачное небо
gen.чистое блюдо冰盘
gen.чистое блюдце干净的小碟子
gen.чистое глиссирование纯滑行
gen.чистое горючее清洁燃料 (напр. водород, древесное топливо, метан)
gen.чистое дыхание没有杂音的呼吸
gen.какое + ~ чистое железо纯铁
gen.чистое зеркало明净的镜子
gen.чистое зеркало莹镜
gen.чистое зеркало水鉴 (образн. о светлом уме, проницательности)
gen.чистое зеркало明镜
gen.чистое зеркало冰鉴 (о проницательном и беспристрастном чиновнике)
gen.чистое зеркало明监
gen.чистое зеркало皎镜
gen.чистое зеркало明鉴
gen.чистое зеркало высоко подвешено秦镜高悬
gen.чистое зеркало высоко подвешено明镜高悬
gen.чистое искусство纯艺术
gen.чистое искусство纯艺术论
gen.чистое исчисление предикатов первого порядка纯一阶谓词演算
gen.чистое исчисление предикатов первого порядка一阶纯谓词演算
gen.чистое как лёд сердце冰心一片
gen.чистое как лёд сердце一片冰心
gen.чистое купе干净的包房
gen.чистое лицо光溜的脸
gen.чистое лицо清水脸儿 (без косметики)
gen.чистое лицо без косметики素颜
gen.чистое мясо净肉 (разрешённое в пищу мясо павшего скота либо животного, заколотого заведомо не ради данного буддиста)
gen.чистое озеро空荡荡的湖面
gen.чистое отношение к женщине对妇女纯真无邪的态度
gen.чистое пение清讴
gen.чистое перекатывание纯滚动滚压光滑
gen.чистое перекатывание滚压光滑
gen.чистое питание干净饮食
gen.чистое побуждение纯正的动机
gen.чистое подполье清洁的地窖
gen.чистое 或 грязное полотенце干净的毛巾
gen.чистое помещение с ламинарным воздушным потоком板层空气流动无菌室
gen.чистое сало真腴
gen.чистое сердце明鉴
gen.чистое сердце明镜
gen.чистое сердце清襟
gen.чистое сердце冰雪心
gen.чистое сердце真情
gen.чистое сердце蕙心
gen.чистое сердце明监
gen.чистое сердце诚心
gen.чистое сердце真心
gen.чистое сердце腹心
gen.чистое сердце炯心
gen.чистое сердце玉心
gen.чистое сколько ни марать ― не испачкаешь!皭然泥而不滓者也!
gen.чистое сырое вино Будвайзер百威纯生
gen.чистое травление травка纯净浸蚀
gen.чистое экономическое состояние纯经济状况
gen.чистое ядерное устройство干净核装置
gen.чистое языкознание纯粹语言学
gen.чистой стоимости имущества данной компании本公司净资产
gen.чистые активы на одну обычную акцию普通股每股账面价值
gen.чистые активы фирмы账面价值
gen.чистые берёзовые заросли纯桦树林
gen.Чистые Боры奇斯特耶博雷
gen.чистые возобновляемые источники энергии洁净可再生能源
gen.чистые деньги来路正当的钱
gen.чистые деньги现金
gen.чистые деньги现款
gen.чистые деяния裸行
gen.чистые доски亮盘儿
gen.чистые доходы от соляной монополии盐余 (после погашения процентов по иностранным займам)
gen.чистые затраты净支出
gen.чистые мысли清意
gen.чистые мысли纯洁的思想
gen.чистые оборотные средства净运用资本
gen.чистые овощи净菜
gen.чистые оконные стёкла干净的窗玻璃
gen.чистые осязаемые активы有形资产净额 (компании)
gen.чистые побуждения絜情
gen.чистые помыслы清心涤热
gen.чистые помыслы雅故
gen.чистые помыслы清心
gen.чистые помыслы纯洁的念头
gen.чистые помыслы雅旨 (побуждения)
gen.чистые поступки波罗门
gen.чистые поступления в иностранной валюте外汇净收入
gen.чистые поступления за вычетом расходов实得额
gen.чистые потоки частного капитала私人资本流动净额
gen.чистые районы未污染区
gen.чистые районы清洁区
gen.чистые рукописи誊清的手稿
gen.чистые семена纯种
gen.чистые устремления清丽之志
gen.чистый азарт纯粹狂热
gen.чистый азот纯氮
gen.чистый алмаз纯金刚钻
gen.чистый бас纯正的男低 (或 тенор)
gen.~ое + что чистый бланк空白表格
gen.чистый бланк光票
gen.чистый бортовой оборотный коносамент可议付已装船清洁海运提单
gen.чистый вес净纯重
gen.чистый вес落重
gen.чистый вес净质量
gen.чистый вес神重
gen.чистый вес净量
gen.чистый вестибюль洁湊的大厅
gen.чистый ветер на фоне прояснения после дождя光风
gen.чистый ветер, ясная луна光风霁月
gen.чистый ветерок и тёплое солнце风清日暖
gen.чистый вздор地地道道的胡说八道
gen.чистый вздор纯粹胡说八道
gen.чистый вид清洁的外表
gen.чистый вкус正味
gen.~ое + что чистый воротничок干净的衣领
gen.чистый воротничок干净的衣领
gen.чистый гамма-эмиттер纯Γ发射体
gen.чистый голос清晰的嗓音
gen.чистый голос清声
gen.чистый голубь纯种鸽
gen.чистый горизонт明朗的地平线
gen.чистый горизонт明净的地平线
gen.чистый графит纯石墨
gen.чистый гун正宫
gen.чистый для анализа ЧДА分析纯的
gen.чистый для спектрального анализа光谱分析纯
gen.чистый доход纯所得 (за вычетом расходов на жизнь)
gen.чистый доход по эксплоатации营业纯收益
gen.чистый доход по эксплоатации营业净利营业纯收益
gen.чистый дурак大傻瓜
gen.чистый заработок实发工资
gen.чистый заработок净赚 (поступления, 作为纯利润赚得)
gen.чистый звук琼音
gen.чистый звук纯音 (тон)
gen.чистый звук清晰的声音
gen.чистый звук清晰纯正的声音
gen.чистый звук清声 (мелодии без дрожания и скольжений)
gen.как + ~ чистый, как голубь像鸽子一样洁净
gen.чистый как лёд, блестящий как яшма冰清玉润
gen.чистый, как невинная девушка女重
gen.чистый как нефрит и прозрачный как лёд玉洁冰清
gen.~ + как что чистый, как серебро洁白如银的
gen.чистый, как слеза晶莹如泪的
gen.чистый, как стекло洁白如玻璃的
gen.чистый как хрусталь洁如水晶的
gen.чистый, как янтарь洁加I琥珀的
gen.чистый как яшма玉洁
gen.чистый карандаш一色铅笔
gen.чистый керосин干净的煤油
gen.какой + ~ чистый кислород纯氧
gen.чистый 或 грязный ковёр干净肮脏的地毯
gen.чистый колодец干净的井
gen.чистый конверт干净信封
gen.чистый конфигурация самолёта飞机净形
gen.чистый конфигурация самолёта洁净形态
gen.чистый легирующий металл纯金属添加剂
gen.чистый лоб清扬
gen.чистый лёд洁净的冰
gen.чистый материал纯材料细料
gen.чистый материал纯材料
gen.~ + кто-что чистый металл纯金属
gen.чистый образ русского характера地道的俄罗斯性格典型
gen.чистый объём сбыта净销售额
gen.чистый объём увеличения净增额
gen.чистый остаток за вычетом платежей除支存
gen.чистый остаток за вычетом расходов除支存
gen.чистый остаток средств в иностранной валюте净外汇部位
gen.чистый от всякого упрёка不受任何指责的
gen.чистый от долгов двор未负债的人家
gen.чистый от подозрений不受怀疑的
gen.чистый от пороков清白无疵的
gen.чистый перед людьми在人前是无愧的
gen.чистый переулок清洁胡同
gen.чистый плутоний纯钚
gen.чистый подбородок剃光的下巴
gen.чистый подход задачи单纯任务观点
gen.чистый помыслами净心
gen.чистый прибор一套干净的餐具
gen.чистый прибыток净盈余
gen.чистый пригород清洁的郊区
gen.чистый пробел纸上未写过的空处
gen.чистый профиль收拾干净的侧面
gen.чистый процентный спрэд净利差
gen.чистый рассудок清脑安神
gen.чистый родник清泉
gen.чистый родник низвергается в затенённый арык醴泉涌溜于阴渠
gen.чистый, свежий и естественный清新自然 (как природа)
gen.чистый сердцем
gen.чистый сердцем и духом蕙心纨质 (о девушке)
gen.чистый сердцем и духом蕙质兰心 (о девушке)
gen.чистый сердцем и духом蕙心兰质 (о девушке)
gen.чистый скот絜牲
gen.чистый среднедушевой доход人均纯收入
gen.чистый среднедушевой доход сельских жителей农村居民人均纯收入
gen.чистый средний доход на душу населения сельских жителей农村居民人均纯收入
gen.чистый товарооборот纯商品流转额
gen.чистый убыток净损
gen.чистый убыток纯亏损
gen.чистый убыток净亏净损失
gen.чистый убыток净损失
gen.чистый убыток净亏损
gen.чистый убыток предприятия за определённый период纯损 (отмечался в книгах красной тушью)
gen.чистый цвет纯净的颜色
gen.чистый шелк纯绸
gen.чистый эфир纯乙醚
gen.чистый язык纯正的语言
gen.стрелять чистым жемчугом по воробьям明珠弹雀
gen.чистых кровей纯种的
gen.чудесная роса и чистый жемчуг仙露明珠
gen.широкий и чистый главный вход广亮大门
gen.широкий и чистый парадный вход广亮大门
gen.экологически чистое жилище生态住宅
gen.экологически чистое здание生态房 (здание, не наносящее вреда окружающей среде)
gen.экологически чистое потребление绿色消费
gen.экологически чистое производство生态上无污染的生产
gen.экологически чистое производство对生态无害的生产单位
gen.экологически чистое сельское хозяйство绿色农业
gen.экологически чистое строительство绿色建筑
gen.экологически чистые возобновляемые энергии洁净可再生能源
gen.экологически чистые овощи放心菜
gen.экологически чистые овощи无公害蔬菜
gen.экологически чистые отрасли промышленности洁净工业
gen.экологически чистые продукты绿色食品
gen.экологически чистые сумки для покупок环保袋
gen.экологически чистые сумки для покупок环保购物袋
gen.экологически чистые товары绿色产品
gen.экологически чистые характеристики无害环境特性
gen.экологически чистый原生态
gen.экологически чистый低碳生态
gen.экологически чистый绿色环保
gen.экологически чистый无公害
gen.экологически чистый绿色 (об экологии)
gen.экологически чистый город生态化城市
gen.экологически чистый маркетинг低碳营销
gen.экологически чистый материал环境材料
gen.экологически чистый продукт生态洁净产品
gen.экологически чистый холодильник绿色冰箱
gen.экологические чистые продукты绿色食品
gen.экологический чистый яд天然生物毒素
gen.экологично чистое топливо无污染燃料
gen.эффективное и более чистое производство资源节约和洁净生产
gen.являться чистым вымыслом纯属虚构
Showing first 500 phrases