DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing перерыв | all forms | exact matches only
RussianChinese
без перерыва相继
без перерыва绎如
без перерыва连着班儿
без перерыва前后脚儿
без перерыва联绵
без перерыва接连
без перерыва无闲
без перерыва一直以来
без перерыва
без перерыва无间
без перерыва
без перерыва连次
без перерыва一股劲
без перерыва一直
без перерывов继续不断
без перерывов日夜兼程
без перерывов
болтать без перерыва о чём попало搀说
какой + ~ большой перерыв大休息
какой + ~ большой перерыв大的间歇
большой перерыв 或 ~ая перемена大休息指学校课间 20- 30 分钟的时间长的休息
быть на перерыве停业 (напр. на учёте, о магазине)
в перерыве делать休息时做... (что-л.)
взять минутный перерыв暂停一分钟打球时用语
внеплановый перерыв计划外停工
во время перерыва利用休息时间
возобновлять после долгого перерыва间隔很久后恢复
воспользоваться перерывом利用休息时间
временный перерыв暂时停顿
временный перерыв暂时休息
временный перерыв в занятиях课间短暂休息
временный перерыв сессии暂行休会
время перерыва中断时间
вывернули все ящики и сундуки, перерыли все углы и закутки翻箱倒柜,犄角旮旯都翻倒了
вынужденный перерыв被迫间断
говорить без перерыва不停地说
годовой перерыв一年间歇
动词 + 前置词 + ~ (相应格) делать без перерыва不停地做
делать перерыв间休
делать перерыв (в работе)
делать перерыв息留 (напр. в работе, поездке)
делать перерыв歇工
делать перерыв в работе休业
делать перерыв в роботе使工作中断
делать перерыв на неопределенный срок无限期休会
делать с большими перерывами三日打鱼,两日晒网
делать с большими перерывами三天打鱼两天晒网
делать с большими перерывами三天打渔两天晒网
делать с большими перерывами三天打鱼,两天晒网
длинный перерыв长时间的休息
длительный перерыв长时间的间断
длительный перерыв长时间的中断
до 或 после перерыва пойти на улицу休息前上街
дождаться перерыва等到休息
~ + с чем дождь с перерывами间断雨
долгий перерыв长时间的休息
долгий перерыв长时间的停顿
допускать перерыв деятельности при смене правителей替漏
ждать перерыва等候休息
ждать перерыва等待休息
забыть о перерыве忘记休息
завтракать во время перерыва在工间休息时吃早饭
заниматься с перерывами间时学习
зарядка во время перерыва课间操
звонок на перерыв休息铃声
играть во время перерыва在休息时玩
использовать перерыв...利用休息 (как-л.)
короткий перерыв短时间的间断休息
короткий перерыв短暂的休息
лечиться с перерывами时断时续地治病
магазин работает без перерыва 或 с перерывом商店全天营业中午休息不营业
маленький перерыв短时间的休息
мгновенный перерыв瞬时断开骤断
мгновенный перерыв速断急断
мгновенный перерыв快断
мгновенный перерыв速断
местный перерыв局部间断
месячный перерыв一个月的间歇
минутный перерыв休息
минутный перерыв片刻的停顿
многолетний перерыв多年的停歇
напомнить кому-л. о перерыве提醒...休息
небольшой перерыв短暂的休息
неопределенный перерыв不定期休会
несколько лет без перерыва连年不断
несколько лет без перерыва连年
ныть без перерыва大发牢骚
обе серии этого кинофильма демонстрируются без перерыва这套电影,上下两集接着演
обеденный перерыв歇晌
обеденный перерыв午间休息
обеденный перерыв歇晌儿
обеденный перерыв午休
оборваться и вновь продолжаться без перерыва绝而复续
обрадоваться перерыву对休息感到高兴
动词 + ~ (相应格) объявить перерыв宣布休息
объявить перерыв на час宣布休息一小时
объявлять перерыв宣布幕间休息 (或 антракт)
Он перерыл весь дом, но часы так и не нашёл他把家里翻了个底儿朝天,也没有找到那块手表
оплата перерывов в работ кормящих матерей哺乳停工津贴
отказаться от перерыва放弃休息
отпечаток перерыва断痕
перерыв в чём-л. вызван болезнью患病引起...中断
перерыв в графике运行图内空隙
перерыв в графике运行图内间隙
~ + в чём перерыв в занятиях学业中断时间
что + 前置词 + ~ (相应格) перерыв в заседании会议中间休息
перерыв в игре比赛中休息
перерыв в лечении治疗间歇
перерыв в перевозке运输中断运输中断中途分程运送中断
перерыв в перевозке中途分程
перерыв в перевозке运输中断
перерыв в перевозке运送中断
перерыв в работе工间
перерыв в работе休市
перерыв в работе工作中断
перерыв в работе工作停顿时间
перерыв в работе工间休息
перерыв в работе工作间歇
перерыв в работе歇工
перерыв в работе длится год工作中断长达一年
перерыв в работе продолжается год工作中断长达一年
перерыв в рассмотрении дела审理休庭
перерыв в середине дня中午休息 (на обед)
перерыв в совещании会议中的休息
перерыв в стратиграфической последовательности地层间断
перерыв в судебном разбирательстве审理休庭
перерыв в тексте文中的空白处
сделать перерыв в учёбе休学
перерыв в учёбе для подготовки к экзаменам温习假
перерыв действия всех видов связи一切通信中断
перерыв длится десять минут休息持续10分钟
перерыв для естественных надобностей自然需要间歇
перерыв для естественных надобностей生理需要间歇
перерыв для отдыха休息间歇
перерыв естественно-технологический工艺自然停歇
перерыв каната绳索的断裂处
~ + 动词 перерыв кончился休息结束
~ + между чем перерыв между занятиями课间休息
перерыв между занятиями课间
перерыв между заседаниями会议中间的休息
перерыв между заседаниями两次会议间的休会时间
перерыв между сменами换班间歇
перерыв на год间歇一年
~ + на какое время перерыв на месяц停歇一月
перерыв на 15 минут休息15分钟
перерыв на обед午间休息
перерыв на обед午休
перерыв на обед午休时间
перерыв на полчаса休息半小时
перерыв на чай茶休
перерыв на чай茶歇
перерыв на час一小时的间休
перерыв начался开始休息
перерыв рейса中途分程
перерыв рейса航班中断
перерыв сообщения交通中断运输中断
перерыв сообщения运输中断
перерыть весь дом倾囊倒箧
перерыть весь дом倾箱倒箧
перерыть все вверх дном翻箱倒笼
перерыть всё东翻西找
перерыть дорогу канавой挖沟截断道路
перерыть землю翻掘土地
пить вино с перерывами歇坐 (после каждых трёх чарок, на званых обедах)
плановый перерыв计划停输
повторять с перерывами间时复习
подавать с перерывами断续
получасовой перерыв半小时的休息
поочерёдно с перерывом в...一递
последний перерыв最后一次休息
посменно с перерывом в...一递
поступать с перерывами断续
продолжаться без перерыва憴憴
продолжаться без перерыва绳绳
продолжаться без перерыва连绵 (напр. о горных цепях; дождях)
просить перерыва请求休息
пятиминутный перерыв五分钟的休息
пятиминутный перерыв五分钟休息
работа без перерыва连台
работать без перерыв无故障地工作
работать без перерыв不中断地工作
работать 或 заниматься без перерыва不停地工作学习
работать без перерыва穷日落月
работать без перерыва на обед中午不休息照常营业
в знач. работать с большими перерывами一曝十寒
в знач. работать с большими перерывами一暴十寒
работать с перерывами间歇性的工作
работать с перерывами工作断断续续
работать 或 говорить, заниматься с перерывом断断续续地工作说话,学习
разряд с перерывами断续放电间歇放电
регламентированный перерыв规定间歇时间
с перерывами断续
с перерывами哩哩啦啦
с перерывами跳变式地
с перерывами歇性
с перерывами间断 (интервалами)
с перерывами断断续续
сделать перерыв休息
сделать перерыв休息一会儿
серьёзнейший перерыв обслуживания最严重的局部服务中断
слушать с перерывами断断续续地听课
сменяться без перерыва连绵 (напр. о горных цепях; дождях)
~ + что сокращать перерыв缩短休息时间
торговля без перерыва на праздник连市
точка перерыва间断点
требовать перерыва要求休息
удалиться на обеденный перерыв退食
уйти на обеденный перерыв退食
универмаг работает без обеденного перерыва百货公司中午不休息
устроить перерыв安排休息
в знач. учиться с большими перерывами一曝十寒
в знач. учиться с большими перерывами一暴十寒
хотя она перерыла весь дом, но фотокарточку так и не нашла虽然她倾箱倒箧找了半天,但也没找到那张照片
чайный перерыв茶歇
час обеденного перерыва午休时间
~ое + что часовой перерыв一小时间歇
часовой перерыв一小时的间休
часы обеденного перерыва午休时间
эксплуатационное испытание на долговечность с перерывами间断工作寿命试验
экстракция с перерывами间歇萃取
этап перерыва休息阶段
являться в перерыв在休息时来