DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing восстанавливать | all forms | exact matches only
RussianChinese
как + ~ быстро восстанавливать很快回忆起
как + ~ быстро восстанавливать迅速恢复
быстро восстанавливаться快速恢复
в памяти восстанавливать重新忆起
восстанавливать авторитет恢复威信
восстанавливать аэропорт重建航空站
восстанавливать бодрость恢复饱满的精力
восстанавливать боевую жизнь回忆战斗生活
восстанавливать больницу 或 вокзал重建医院火车站
восстанавливать былое величие重振雄风
~ + кого + в чём восстанавливать кого-л. в гражданстве恢复...的国籍
восстанавливать в должности使…复职
восстанавливать кого-л. в должности使...复职
восстанавливать кого-л. в должности恢复原职
восстанавливать кого-л. в звании恢复...的称号
восстанавливать кого-л. в комсомоле恢复...的团藉
восстанавливать кого-л. в партии恢复...的党籍
восстанавливать в правах使恢复权利
восстанавливать кого-л. в правах恢复...权利
восстанавливать кого-л. в правах恢复...的权利
восстанавливать в правах使…恢复权利
восстанавливать в прежнем положении复效
восстанавливать власть буржуазии恢复资产阶级政权
восстанавливать/возродить экономику重振经济
восстанавливать все подробности события追忆事件的全部细节
восстанавливать всеми силами竭尽全力恢复
восстанавливать встречу с друзьями回忆起与朋友会面的情景
восстанавливать городские стены и рвы缮城池
восстанавливать господство феодалов恢复封建统治
восстанавливать гражданские права恢复公民权利 (restitution of civil rights)
восстанавливать гражданство恢复国籍
восстанавливать грозный收复格罗兹尼
восстанавливать дамбу修复堤拦河 (或 плотину)
восстанавливать деловые контакты恢复业务上的联系
восстанавливать дипломатические 或 дружеские отношения恢复邦交友好关系
восстанавливать что-л. до какого-л. состояния使...还原为...状态
восстанавливать доброе имя恢复好名声
восстанавливать доверие к恢复对...的信任 (кому-чему-л.)
восстанавливать довоенный уровень恢复战前水平
восстанавливать домашний очаг重建家园
восстанавливать друг против друга离间
восстанавливать дружбу恢复友谊
восстанавливать дружеские отношения重归于好
восстанавливать дружественные связи恢复友好关系
восстанавливать душевное равновесие恢复内心的平静
восстанавливать единство恢复统一
восстанавливать железную дорогу修复铁路
восстанавливать законные права恢复法律权利
восстанавливать здание修复建筑物
восстанавливать здоровье恢复健康
восстанавливать здоровье将息
восстанавливать зрение恢复视力
восстанавливать и создавать защиту修损建障
восстанавливать инвентарь修复器材
восстанавливать исторический памятник修复古迹
восстанавливать канал修复水渠
восстанавливать картину使画复原
восстанавливать картину происшествия追忆事故情景
восстанавливать контекст по короткой выдержке из текста канонической книги贴经 (в системе экзаменов при дин. Тан)
восстанавливать контекст по короткой выдержке из текста канонической книги帖经 (в системе экзаменов при дин. Тан)
восстанавливать контроль恢复监督
восстанавливать кремль恢复内城
восстанавливать линию предков复祖统 (на престоле)
восстанавливать линию связи修复通讯线路
восстанавливать место в ООН恢复在联合国的席位
восстанавливать мир恢复和平
восстанавливать мир复和
восстанавливать монархию恢复帝制
восстанавливать мост修复桥梁
~ + что восстанавливать народное хозяйство重建国民经济
восстанавливать независимость恢复独立
восстанавливать нормы恢复规范
восстанавливать одних против других弄口
восстанавливать память恢复记忆
восстанавливать плодородие почвы恢复士壤肥力
восстанавливать по чьему-л. описанию根据...描述修复
восстанавливать по плану按计划恢复
восстанавливать по рукописи根据手稿恢复
~ + по чему восстанавливать по фотографии按照片恢复
восстанавливать по чертежам根据图纸修复
восстанавливать поблёкшие краски染古
восстанавливать подходящим способом用适当的方式修复
восстанавливать положение летательного аппарата ЛА恢复飞行器原状态
восстанавливать порядок恢复规章制度
восстанавливать права на恢复对...的权利 (что-л.)
восстанавливать прежний вид恢复原样
восстанавливать прежний порядок恢复旧秩序
восстанавливать рабовладельческий строй恢复奴隶制
восстанавливать разрушенный город重建被毁坏的城市
восстанавливать репутацию恢复声望
восстанавливать репутацию恢复名誉
восстанавливать рукопись使手稿恢复原样
восстанавливать самоотверженным трудом用忘我的劳动重建
восстанавливать своё здоровье恢复自己的健康
восстанавливать связи恢复关系
восстанавливать сельское хозяйство恢复农 (或 промышленность)
восстанавливать силы恢复疲劳
восстанавливать силы搞活 (и т.п.)
восстанавливать силы将摄
восстанавливать силы恢复体力
восстанавливать силы после родов坐月子 (обычно в течение месяца)
восстанавливать силы после родов坐月 (обычно в течение месяца)
восстанавливать славные традиции恢复光荣传统
восстанавливать слух恢复听力
восстанавливать смертную казнь恢复死刑
восстанавливать союзнические отношения寻盟
восстанавливать спокойствие恢复镇静
восстанавливать способность двигаться恢复活动说话的能力 (或 говорить)
восстанавливать справедливость主持公道
восстанавливать справедливость恢复公正
восстанавливать справедливость恢复正义
восстанавливать справедливость雪冤
восстанавливать старую крепость修复旧城堡
восстанавливать старые связи恢复原有的联系
восстанавливать суверенитет恢复行使主权
восстанавливать театр重建剧院
восстанавливать текст恢复原文
动词 + ~ (相应格) восстанавливать торговлю恢复贸易
восстанавливать торговлю恢复商业
восстанавливать транспорт恢复运输业
восстанавливать усилиями通过...的努力重建 (кого-л.)
восстанавливать хозяйство檢复经济
восстанавливать хорошее настроение恢复良好的心绪
восстанавливать часть ремонтом翻修零件
восстанавливать школу重建学校
~ + что восстанавливать школьные годы回想起中学年代
восстанавливать экономику恢复经济
восстанавливать электростанцию修复发电站
восстанавливаться на прежнем месте复位
всемерно восстанавливать и развивать кустарную промышленность大力恢复和发展手工业生产
замыслить восстанавливать старый порядок阴谋复辟
легко восстанавливать很容易回忆起
массажем восстанавливать двигательные функции按蹻
мысленно восстанавливать脑子里回忆起
остаться ни с чем и снова восстанавливаться筑底回升
планомерно восстанавливать有计划地恢复
по памяти восстанавливать凭记忆回想起
полностью восстанавливать空部修复
последовательно восстанавливать连续不断地忆起
постепенно восстанавливать逐步恢复
поэтапно восстанавливать分阶段修复
пульс восстанавливается脉搏恢复
способность восстанавливать родопсин视紫质保护性
сразу восстанавливать立即恢复
точно восстанавливать确切地回忆起
успешно восстанавливать顺利恢复
утратить симпатии окружающих, повсюду восстанавливая людей против себя到处树敌,不得人心
физкультура восстанавливает体育恢复... (что-л.)
частично восстанавливать部分恢复