Subject | Russian | Polish |
construct. | битумное покрытие, нанесённое распылением | natrysk bitumiczny |
lat., law | выгоды или польза, которые мог бы извлечь потерпевший, если бы ему не был нанесён ущерб | lucrum cessans |
textile | дублирование клеем, нанесённым на поролон | laminowanie klejowe |
textile | дублирование клеем, нанесённым на ткань | laminowanie klejowe |
environ. | инвентаризация ущерба, нанесённого лесам | inwentaryzacja szkód leśnych |
gen. | нанести афронт | zrobić afront |
gen. | нанести большой ущерб | nawyrządzać szkód |
gen. | нанести визит | złożyć wizytę |
gen. | нанести визит для выражения соболезнования | złożyć wizytę kondolencyjną |
gen. | нанести грязи | nanieść błota (наследить) |
gen. | нанести жестокий урон | zdziesiątkować (kogoś, кому-л.) |
gen. | нанести ил | nanieść mułu |
gen. | нанести ил | namulić |
sport. | нанести контрудар | skontrować |
gen. | нанести мат | pomatować |
gen. | нанести мат на стекло | wypolerować szkło na mat |
gen. | нанести много обид | nawyrządzać krzywd |
gen. | нанести на карту | nanieść na mapę |
gen. | нанести оскорбление | wyrządzić despekt (komuś, кому-л.) |
gen. | нанести оскорбление | uczynić despekt (komuś, кому-л.) |
gen. | нанести оскорбление | wyrządzić dyshonor |
gen. | нанести оскорбление | wyrządzić zniewagę |
gen. | нанести кому-л. оскорбление | ubliżyć (komuś) |
gen. | нанести оскорбление | zrobić despekt (komuś, кому-л.) |
gen. | нанести оскорбление действием | czynnie znieważyć (kogoś, кому-л.) |
gen. | нанести ответный визит | oddać wizytę |
gen. | нанести ответный визит | rewizytować (kogoś) |
gen. | нанести ответный визит | zrewizytować (kogoś, кому-л.) |
gen. | нанести ответный визит | złożyć rewizytę |
gen. | нанести побои | ciężko pobić |
gen. | нанести побои | pobić |
gen. | нанести подарков | nanieść podarunków |
met. | нанести покрытие | nanieść pokrycie |
gen. | нанести поражение | zadać porażkę |
obs. | нанести поражение | zbić |
obs. | нанести поражение | porazić |
gen. | нанести поражение | pobić |
gen. | нанести поражение | zadać klęskę |
gen. | нанести последний удар | wbić ostatni gwóźdź do trumny (кому-л.) |
gen. | нанести последний удар | być ostatnim gwoździem do czyjejś trumny (кому-л.) |
gen. | нанести потери | przyprawić o straty |
gen. | нанести рану | zadać komuś ranę (кому-л.) |
gen. | нанести себе увечье | okaleczyć się |
gen. | нанести себе увечье | okaleczeć |
gen. | нанести слой чего-л. | obciągnąć czymś (краски, лака и т.п.) |
gen. | нанести слой краски на холст | rozprowadzić farbę na płótnie |
gen. | нанести снегу | nawiać śniegu |
gen. | нанести сугроб | nawiać zaspę |
obs. | нанести телесное повреждение | obrazić |
gen. | нанести тиснёный узор | wytłoczyć |
gen. | нанести увечье | okaleczyć |
gen. | нанести удар | wymierzyć cios |
gen. | нанести удар | zadać cios |
gen. | нанести удар в спину | wbić nóż w plecy |
econ. | нанести урон | przynieść uszczerbek |
gen. | нанести урон | zadać straty |
gen. | нанести урон | przyczynić uszczerbek |
gen. | нанести урон | przyprawić o straty |
econ. | нанести ущерб | spowodować ubytek |
econ. | нанести ущерб | przynieść uszczerbek |
econ. | нанести ущерб | spowodować stratę |
gen. | нанести ущерб | uszkodzić |
gen. | нанести ущерб | uderzyć (w kogoś, coś, кому-л., чему-л.) |
fig. | нанести ущерб | poderwać (coś, чему-л.) |
gen. | нанести ущерб | przyczynić uszczerbek |
gen. | нанести ущерб | nadwątlić (coś, чему-л.) |
gen. | нанести ущерб | skrzywdzić |
gen. | нанести ущерб чьему-л. доброму имени | przynieść komuś ujmę |
gen. | нанести ущерб чьей-л. репутации | przynieść komuś ujmę |
gen. | нанести холоду | nawiać chłodu |
gen. | нанести яиц | naznosić jaj (много) |
gen. | нанести яиц | nanieść jaj |
mach.comp. | нанесённое пульверизатором покрытие | powłoka natryskowa |
chem. | нанесённый каплями | nakroplony |
electr.eng. | покрытие, нанесённое опрессовкой | otulina prasowana |
construct. | покрытие, нанесённые распылением | natrysk |
construct. | слой, нанесённый набрызгом | warstwa nakrapiana |
construct. | слой, нанесённый распылением | warstwa natryskowa |
construct. | слой, нанесённый распылением | natrysk |
gen. | спец. нанести мат | zamatować |
environ. | ущерб, нанесенный водной стихией | szkody spowodowane przez wodę szkody spowodowane przez powódź, ulewne deszcze, fale pływowe, fale wywołane wstrząsami sejsmicznymi itp. (Водная стихия может нанести ущерб в результате наводнения, сильных грозовых ливней, цунами и пр.) |
environ. | ущерб, нанесенный грозой, штормом | szkody wywołane przez burze burze mogą powodować m.in. zalewanie, niszczenie upraw; wyłamywanie, wyrywanie drzew z korzeniami; niszczenie dachów i kominów; wybijanie szyb w oknach; wywracanie wagonów kolejowych; wpływać na transport, komunikację i dostawy prądu; opóźniać budowy (Шторм может нанести ущерб в виде наводнения или потери урожая, выкорчевать деревья, разрушить крыши и трубы, разбить окна, перевернуть автомобили, нарушить транспортное движение, системы связи и электроснабжения, нарушить ход строительства и уничтожить исторические места. В более сильной форме грозы и шторма могут нанести еще больший ущерб и привести к человеческим жертвам) |
environ. | ущерб, нанесенный лесам | szkody leśne straty w drzewostanach spowodowane przez kwaśne deszcze, pożary leśne, zanieczyszczenia powietrza, odlesianie, szkodniki i choroby drzew, zwierzyny itp. (Сокращения лесных площадей, вызванные кислотными осадками, лесными пожарами, загрязнением воздуха, сведением лесов, нашествием вредителей, болезнями деревьев, видов животных и пр.) |
environ. | ущерб, нанесенный окружающей среде | szkoda poniesiona przez środowisko szkoda dla środowiska np. utrata terenów podmokłych, zanieczyszczenie rzek itp. (Ущерб, нанесенный окружающей среде, например, высыхание болот, загрязнение рек и т.д) |
environ. | ущерб, нанесенный полям | szkody w rolnictwie szkody materialne w rolnictwie spowodowane różnymi przyczynami m.in. erozją ziemi i zasoleniem gleby, wyrębem lasów, zmianą klimatu, zanieczyszczeniami, postępującą urbanizacją, a także szkody spowodowane przez szkodniki, zwierzynę łowną |
environ. | ущерб, нанесённый водной стихией | szkody spowodowane przez wodę |
environ. | ущерб, нанесённый грозой, штормом | szkody wywołane przez burze |
environ. | ущерб, нанесённый лесам | szkody leśne |
environ. | ущерб, нанесённый окружающей среде | szkoda poniesiona przez środowisko |
environ. | ущерб, нанесённый полям | szkody w rolnictwie |
environ. | ущерб, нанесённый почве | uszkodzenia gleb |
environ. | штраф за ущерб, нанесенный окружающей среде | kara za szkody wyrządzone środowisku konsekwencje finansowe, ponoszone na rzecz państwa, związane z wyrządzeniem szkód w środowisku (Наказание, варьирующееся от штрафа до прекращения государственного финансирования и экономических санкций, которое накладывается за вред или ущерб, нанесенный природным ресурсам) |
environ. | штраф за ущерб, нанесённый окружающей среде | kara za szkody wyrządzone środowisku |
electr.eng. | электрод с покрытием, нанесённым методом окунания | elektroda maczana |