Russian | Polish |
ассортимент, состоящий из большого количества артикулов, сортов и марок однородных товаров | asortyment głęboki |
ассортимент, состоящий из ограниченного количества артикулов, сортов и марок товаров | asortyment płytki |
выписка из счёта | wyciąg z rachunku |
выходить из строя | wypadać z ruchu |
Главное управление по экспорту и импорту минералов, строительных материалов, изделий из стекла, фарфора и фаянса | "Minex" |
Главное управление по экспорту и импорту минералов, строительных материалов, изделий из стекла, фарфора и фаянса | Centrala Eksportowo-Importowa |
изъять из обращения | wyłączyć z obiegu |
капитальные вложения из собственных фондов | samoinwestowanie |
когорты, состоящие из нескольких возрастных контингентов | kohorty składające się z kilku roczników urodzenia |
когорты, состоящие из нескольких поколений | kohorty składające się z kilku roczników urodzenia |
компания, состоящая из владельца предприятия и компаньонов, имена которых держатся в тайне | spółka cicha |
миграция из деревни в город | migracja ze wsi do miast |
минимальный из выделенных периодов | okres infrakrótki |
модель из многих уравнений | model złożony z wielu równań |
модель из многих уравнений | model wielorównaniowy |
модель из одного уравнения | model jednorównaniowy |
монета, изъятая из обращения | moneta zawieszona w czynnościach |
оговорка, устанавливающая компетентность суда страны одного из партнёров договора | klauzula prorogacyjna |
ордер на выпуск груза из таможни | kwit celny |
отток населения из сельского хозяйства | odpływ ludności z rolnictwa |
перевод чисел из одной позиционной системы счисления в другую | tłumaczenie liczb z jednego systemu pozycyjnego numeracji na drugi |
переход из одной общественной группы в более высокую | awans społeczny |
потерять законную силу из-за просрочки | przedawnić się |
продажа из розничной торговли и предприятий общественного питания | sprzedaż z handlu detalicznego i zakładów żywienia zbiorowego |
разрешение таможни на вывоз товара из таможенного склада | odprawa celna warunkowa |
разрешение таможни на вывоз товара из таможенного склада | kwit odprawy warunkowej |
темп роста, исходящего из опоры на собственные силы | wzrost samowspierający |
территории в пределах и за пределами города, исключённые из-под юрисдикции городских и судебных властей в XVII—XVIII в.в. | jurydyki |
частный характер хозяйственной цели капиталистического предприятия, вытекающий из частной собственности на средства производства | cel prywatno-gospodarczy |