DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing большая | all forms | exact matches only
RussianPolish
без больших усилийpsim swędem
большая берцовая костьpiszczel
большая бочкаkufa
большая бочкаbeka (букв. "боча", увеличительное от "beczka" Shabe)
большая букваwiełka litera
большая волнаwysoka fala
большая волнаduża fala
большая калорияkilokaloria
большая книгаduża księga
большая комнатаduży pokój
большая кружка пиваduże piwo
большая кружка светлого пиваduże jasne
большая легковая машинаkrążownik szos
большая неуклюжая лошадьhaman
большая ошибкаduży błąd (Shabe)
большая пачкаpaka
большая переменаduża przerwa
большая переменаwielka pauza
большая переменаduża pauza
большая плантация тюльпановduża hodowla tulipanów
большая редкостьbiały kruk
большая стоимостьkosztowność
большая уборкаporządki wielkie
большая хохлатая поганкаperkoz dwuczuby
большая частьwiększa część
большая частьgros (alpaka)
большая часть путиspory kawałek drogi
большая часть путиdobry kawałek drogi
Большая универсальная энциклопедияWielka Encyklopedia Powszechna
большей частьюprzeważnie
большей частьюpo większej części
большие буквыduże litery
большие деньгиciężkie pieniądze
большие деньгиdrogi grosz
большие деньгиciężki grosz
большие деньгиgruba forsa
большие деньгиładny kawał grosza
большие деньгиgrube pieniądze
большие деньгиdrogi pieniądz
большие деньгиfortuna
большие запросыwysokie aspiracje
большие запросыwielkie aspiracje
большим событием было выступление...dużą atrakcją był występ...
большое деньгиduże pieniądze
большое достижениеwyczyn
большое зданиеpokaźny budynek
большое зданиеwiełki gmach
большое зданиеgmaszysko
большое количествоwielka ilość
большое количествоwielka liczba (czegoś, чего-л.)
большое количествоwiełka ilość
большое количествоmultum
большое количество скотаliczna obora
большое преувеличениеgruba przesada
большое расстояниеszmat drógi
большое расстояниеduża odległość
большое расстояниеkawał drógi
большое скопление илаmulisko
большое скопление тиныmulisko
большое событиеwiełkie wydarzenie
большое спасибо!dziękuję bardzo!
большое спасибоdziękuję pięknie
большое спасибоdziękuję uprzejmie
большое спасибоdziękuję bardzo
большое числоwielka liczba (czegoś, чего-л.)
большое число отсутствующихduża absencja (na zebraniach, na wykładach, на собраниях, лекциях)
большой барабанwielki bęben
большой выбор товаровbogaty wybór towarów
большой голосduży głos
большой запас энергииduży ładunek energii
большой каботажkabotaż wielki
большой каменьkamienisko
большой конецszmat drogi
большой листpłachta (газеты и т.п.)
большой любитель киноwielki amator kina
большой мешокwór
большой пакетpaka
большой палецpalec wielki
большой палецduży palec
большой палецwiełki palec
большой палецpalec gruby
большой палецkciuk (руки)
большой размерobszerność (чего-л.)
большой светwielki świat
большой шаг вперёдwielki krok naprzód
в большом количествеlicznie
в большом масштабеna wielką skalę
в большом масштабеna szeroką skalę
в большом масштабеw dużej skali
в виде больших капельgrubokropiisty
в двадцать раз большийdwudziestokrotny
в десять раз большийdziesięciokrotnie większy
вести большую игруprowadzić wielką grę
вопрос большого значенияrzecz wielkiej wagi
вся команда играла с большим воодушевлениемcała drużyna grała z dużą ambicją
втрое большийpotrójny
вывести большими буквамиnakreślić dużymi literami
говорить о ком-л., чём-л. с большим уважениемmówić o kimś, czymś z dużym uznaniem
давать большой урожайdarzyć się
что-л. даётся с большим трудомcoś idzie jak po grudzie
что-л. даётся с большим трудомcoś idzie jak z kamienia
девушка с большим приданымciepła panna
действительно большой писательpisarz z prawdziwego zdarzenia
декламировать с большим подъёмомdeklamować z dużym przejęciem
делать большие глазаrobić wielkie oczy
делать большие глазаrobić duże oczy
дело большого масштабаgruba robota
довольно большие размерыpokaźne rozmiary
довольно большойspory
довольно большойpokaźny
довольно большойpodzielny
довольно большой мальчикspory chłopak
его слова имеют большой весjego słowa wiele znaczą
за большие деньгиza grube pieniądze
за большие деньгиza drogie pieniądze
извлечь большую пользуdużo skorzystać (na czymś, из чего-л.)
иметь большие знанияmieć dobrze w głowie
иметь большое влияниеmieć duży wpływ
иметь большой опытosiwieć (na czymś, в чём-л.)
иметь большой опытmieć dużą rutynę (w czymś, в чём-л.)
иметь большой опытmieć dużo doświadczenia
иметь большую библиотекуposiadać dużą bibliotekę
имеющий большие связиustosunkowany
к большому возмущениюku wielkiemu zgorszeniu
когда будешь большой...jak urośniesz...
кроншнеп большойkulon (Numenius arąuatus L.)
кроншнеп большойkulik wielki (Numenius arąuatus L.)
на большой глубинеna dużej głębokości
на большой палецani słowa
на большой территорииna dużej przestrzeni
надо обладать большим тактом, чтобы...trzeba wiele taktu, żeby...
нанести большой ущербnawyrządzać szkód
невеста с большим приданымciepła panna
нужен большой такт, чтобы...trzeba wiele taktu, żeby...
обед с большим количеством винаobiad suto zakrapiany winem
обладать большими знаниямиposiadać dużą wiedzę
оказать большие услугиoddać walne usługi
он большой оригиналon jest nie z tej ziemi
он возлагал на это большие надеждыwiele sobie po tym obiecywał
он подавал большие надеждыon się świetnie zapowiadał
отзываться о ком-л., чём-л. с большим уважениемmówić o kimś, czymś z dużym uznaniem
открываются большие возможностиotwierają się wielkie możliwości
пережить большую радостьprzeżyć wielką radość
питать большое уважениеmieć dla kogoś wielki szacunek (к кому-л.)
пить большими глоткамиpić dużymi haustami
пить большими глоткамиpić dużymi łykami
по большей частиprzeważnie
по большей частиpo większej części
под большим секретомpod pieczęcią
подавать большие надеждыrokować dobre nadzieje
поддерживать большой огоньbuzować
подлинно большой учёныйprawdziwie wielki uczony
подорлик большойorlik grubodzioby (Aquila clanga)
пожар истребил лес на большом пространствеpożar strawił duże połacie lasu
представлять собой большую ценностьprzedstawiać dużą wartość
при большом желанииna upartego
придавать чему-л. большое значениеprzywiązywać duże znaczenie (do czegoś)
придавать чему-л. большое значениеprzykładać do czegoś dużą wagę
придавать чему-л. большое значениеprzywiązywać do czegoś dużą wagę
приобрести большой практический опытnabyć dużej praktyki
произвести в большом количествеnafabrykować
произошли большие переменыpozachodziły duże zmiany
проявить большое мужествоpokazać wielką odwagę
работа большого масштабаgruba robota
работать на больших скоростяхpracować na pełnych obrotach
работать на больших скоростяхpracować na dużych obrotach
работать на большой скоростиpracować na pełnych obrotach
работать на большой скоростиpracować na dużych obrotach
развивать большую скоростьrozwijać dużą szybkość
развивающий большую скорость с местаzrywny (об автомобиле)
разводить большой огоньbuzować
с большим мастерствомz dużym kunsztem
с большим мастерствомz dużym artyzmem
с большим процентом содержанияwysokoprocentowy
с большим размахомna wielką skalę
с большим содержанием белкаwysokobiałkowy
с большим трудомmozolnie
с большим трудомz wielką biedą
с большим трудом даётсяjak z kamienia coś idzie (что-л.)
с большим трудом подвигается делоjak z kamienia coś idzie
с большим удовольствиемz miłą chęcią
с большим усилиемmozolnie (alpaka)
с большой буквыdużą literą (= wielką literą Shabe)
с большой буквыwielką literą (= dużą literą Shabe)
с большой головойgłowiasty
с большой пропускной способностьюprzelotowy
с большой точностьюz dużą precyzją
с ещё большей силойze wzmożoną siłą
самый большойnajwiększy
сделать большие глазаzrobić wielkie oczy
сделать большие глазаzrobić duże oczy
сделать большие запасыnagromadzić zapasy
сделать большое делоdokonać wielkiego czynu
сделать большой глотокpociągnąć tęgi łyk
слишком большойwiełki (o ubraniu, obuwiu itp.)
смотреть большими глазамиpatrzeć dużymi oczyma
собрать большую коллекцию произведений искусстваnagromadzić dzieła sztuki
состоящий из большого количества людейwieloosobowy
спички в больших коробкахzapałki gabinetowe
способность с места развивать большую скоростьzrywność (об автомобиле)
ставь себе высоки́е цели, и они дадут тебе большие силыmierz siły na zamiary
стоить больших усилийkosztować wiele wysiłków
считать кого-л. большим авторитетом в какой-л. областиuważać kogoś za wielką powagę w jakiejś dziedzinie
сыграть большую рольodegrać wielką rolę
сыграть большую роль в чьей-л. жизниodegrać dużą rolę w czyimś życiu
там делаются большие делаtam odchodzą wielkie rzeczy
у него большие заслугиpołożył wielkie zasługi (в чём-л.)
у него большие заслуги перед родинойdobrze zasłużył się ojczyźnie
у него большие связиon ma długie ręce
у него большие требованияon ma duże wymagania
ценой больших усилийkosztem dużych wysiłków
человек больших знанийczłowiek rozległej wiedzy
человек с большими достоинствамиwartościowy człowiek
это большое самопожертвование с его стороныto jest wielkie wyrzeczenie z jego strony
это мне стоило больших усилийprzyszło mi to z trudem
это разбой на большой дорогеto rozbój na gładkiej drodze
это разбой на большой дорогеto rozbój na równej drodze
это связано с большими затратамиto się wiąże z dużymi wydatkami
это связано с большими трудностямиto się wiąże z dużymi trudnościami
это стоило больших усилийto kosztowało wiele wysiłku
это требует больших затратto wymaga dużych nakładów