DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Corporate governance containing С | all forms | exact matches only
RussianArabic
альтернативная поездка в счёт отпуска с проведением на родинеالسفر البديل عن اجازة زيارة الوطن
бюджет с развёрсткой взносовالميزانية المقدرة
время, затрачиваемое на поездки на работу и с работыوقت الوصول من محل الاقامة إلى مقر العمل
выплата в связи с прекращением наймаمدفوعات إنهاء الخدمة
выплаты в связи с репатриациейبدل الإعادة إلى الوطن
выходная продукция с учётом гендерного фактораناتج مصنّفة حسب الجنس
выходная продукция с учётом гендерного фактораالنواتج المراعية للجنسين
грант в связи с миссией поручением, заданиемمنحة انتداب / مهمة
деятельность с низкой добавленной стоимостьюنشاط منخفض القيمة المضافة
деятельность, связанная с принятием превентивных мерنشاط الإجراء المبكر
доклад с описанием программыتقريربشأن تحديد البرنامج
доплата с учётом замены персонала и задержекتسوية تبدل الموظفين وتأخير التعيين
допуск к работе с секретными документамиإذن أمني
допуск к работе с секретными документамиتصريح أمني
единовременная выплата с учётом всех расходовمبلغ اجمالي
задержка с заполнением постовتأخير في ملء الوظائف الشاغرة
задержка с заполнением постовتأخير في ملء الشواغر
закупки с учётом экологического фактораشراء المنتجات المترفِّقة بالبيئة
инвестиционное предложение с банковским обеспечениемمشروع استثماري قابل للتمويل المصرفي
индивидуальные договоры об оказании услуг с персоналом вне мест службыاتفاقية الخدمات الشخصية خارج المنطقة
категория лиц с одним уровнем доходовشريحة الدخل
категория лиц с одним уровнем доходовشريحة الايراد
комитет с временным мандатомلجنة محدّدة المدة
комитет с ограниченным во времени мандатомلجنة محدّدة المدة
консультант с повременной оплатойمستشار مُداوِم
контракт с автором/редакторомعقد تحرير
контракт с автором/редакторомعقد تأليف
контракт с твёрдой ценойعقد محدد السعر
коэффициент роста окладов с учётом инфляцииمعدل تضخم الرواتب
лицо с правом банковской подписиالمرخص له بالتوقيع في المصارف/ من له حق التوقيع
льготы в связи с окончанием службыمستحقات نهاية الخدمة
материальные права, связанные с поездкамиاستحقاق السفر
места службы в странах с твёрдой валютойمراكز العمل ذات العملات الصعبة
места службы с трудными условиямиمقار العمل الشاقة
механизм, связанный с персоналомنظام متعلق بالموظفين
миссия с целью проведения общего обзораبعثة مسح عام
модуль работы с бюджетомادارة الميزانية ورصدهاBudget management and monitoring in PIR 02
модуль работы с бюджетомنموذج الاشراف على الميزانية
надбавка в связи с эвакуацией по причинам безопасностиبدل الإجلاء الأمني
назначение с целью временного исполнения обязанностейتعيين مؤقت نيابة عن شخص آخر
норма прибыли с поправкой на инфляциюمعدل العائد السنوي الحقيقي بعد تعديله استناداً إلى نسبة التضخم
обработка операций с низкой добавленной стоимостьюوظيفة تجهيز المعاملات المنخفضة القيمة المضافة
обучение работе с компьютеромالتدريب على الحاسوب
оплата путевых расходов в связи с посещением семьиسفر لزيارة الأسرة
отношения с персоналомالعلاقات بين الادارة والموظفين
отстранение от работы в связи с инвалидностьюانتهاء الخدمة بسب العجز
отсутствие на рабочем месте в связи с чрезвычайными семейными обстоятельствамиغياب لأسباب عائلية
официальный отчет в связи с завершением проектаالبيان النهائي
пенсионное пособие в связи с досрочным выходом на пенсиюمعاش تقاعدي مبكر
перевод в другое место службы с повышением в должностиالترقية والنقل
план осуществления с учётом затратخطة تنفيذ محدّدة التكاليف
план с фиксированной пенсиейخطة الاستحقاقات المحدّدة
плановые расходы, не связанные с персоналомالتكاليف المدرجة لغير الموظفين
плановые расходы, не связанные с персоналомالتكلفة المقررة بخلاف الموظفين
подход с точки зрения штаб-квартирыنهج مركزي من مقر المنظمة
поездка в связи с переводомالسفر إلى مقر العمل الجديد
поездка в связи с репатриациейسفر العودة إلى الوطن
поездка в связи с эвакуациейسفر لغرض الاجلاء
поездка с целью инструктированияزيارة اطلاعية
политика борьбы с мошенничествомسياسة مكافحة الغش
портфель ценных бумаг с фиксированной доходностьюمحفظة الإيرادات الثابتة
поручение на перенос средств с одного счета на другойمستند الصرف اليومي
пособие в связи с потерей кормильцаتعويضات المستحقين في حالة الوفاة
пособия в связи с экспатриациейالمزايا المرتبطة بالاغتراب
правила и процедуры работы с персоналомالسياسات والاجراءات الخاصة بشؤون العاملين
право на единовременную выплату в связи с поездкойالمبلغ المقطوع لمستحقات السفر
предмет, возращённый продавцу с компенсацией затратنفقات مستردة
работа с персоналомالعلاقات بين الادارة والموظفين
район с низкой стоимостью жизниمناطق زهيدة تكاليف المعيشة
расходы, не связанные с персоналомتكاليف أخري بخلاف تكاليف الموظفين
с нижнего звенаمن القاعدة إلى القمة
с чётко установленными срокамиمحدد المدة
ситуация с ликвидностьюوضع السيولة
собеседование в связи с окончанием службыمقابلة انتهاء الخدمة
собеседование в связи с прекращением контрактаمقابلة انتهاء الخدمة
собеседование в связи с увольнениемمقابلة انتهاء الخدمة
собеседование с кандидатомمقابلة بهدف الاختيار
соглашение о прикомандировании сотрудников с возмещениемاتفاقيات الاعارة على أساس سداد التكاليف
соглашение о прикомандировании сотрудников с возмещениемاتفاقية قرض واجب السداد
сопоставление с эталонными значениямиالتقييم المقارن
сопоставление с эталонными значениямиالاقتداء بالنماذج الناجحة
состояние с расчетом заработной платыكشف المرتب
специальный отпуск с полным сохранением заработной платыاجازة خاصة بمرتب كامل
специальный отпуск с частичным сохранением заработной платыاجازة خاصة بمرتب مخفض
сравнение выполненной работы с планируемой работойالمقارنة بين العمل المنجز والعمل المخطط له
структура оплаты труда с широкими вилками окладаهيكل أجور واسع النطاق
субсидия в связи с прекращением службыمنحة نهاية الخدمة
увольнение в связи с инвалидностьюانتهاء الخدمة بسبب العجز
функция обработки операций с низкой добавленной стоимостьюوظيفة تجهيز المعاملات المنخفضة القيمة المضافة