Subject | Russian | English |
law | адоптивный наследник | adoptive heir |
law | без наследника | in abeyance (об имуществе Право международной торговли On-Line) |
lat., law | без наследников | ex defectu sanguinis (Право международной торговли On-Line) |
bank. | безотзывное завещание приносящей доход собственности наследникам | irrevocable trust |
gen. | бесспорный наследник | heir apparent |
unions. | ближайший наследник | instant heir (Кунделев) |
law | ближайший наследник | next of kin (the closest relative of a deceased person entitled to share in the personal property Val_Ships) |
hist. | быть наиболее вероятным наследником престола | have been the most potential heir of the throne (Alex_Odeychuk) |
inherit.law. | быть наследникам по прямой линии | be lineally descended |
gen. | быть чьим-либо наследником | be heir to |
gen. | быть чьим-либо наследником | be heir to (someone) |
busin. | быть наследником | inherit |
Makarov. | быть наследником | succeed to |
Makarov. | быть чьим-либо наследником | stand heir |
gen. | быть наследником | heir |
gen. | быть наследником богатых родственников | have great expectations |
inherit.law. | быть прямым наследникам | be lineally descended |
busin. | быть прямым наследником | be lineally descended |
law | бюро по розыску наследников | heir finding agency (Sergei Aprelikov) |
progr. | важные наследники | important descendants (семейства языков ssn) |
gen. | взнос наследников приходскому священнику | mortuary |
busin. | включать в общую наследственную массу любое имущество, полученное наследниками в порядке антиципации | bring into hotchpot any advancements made |
law | владение имением до вступления законного наследника в свои права | abatement |
gen. | владение, переходящее к прямым наследникам по брачному контракту | frank marriage |
gen. | владеть имением до вступления законного наследника в свои права | abate an estate |
busin. | возврат наследником полученного ранее имущества для включения его в общую наследственную массу | bringing into hotchpot |
law | возврат наследником ранее полученного имущества для включения его в наследственную массу | collation |
inherit.law. | возврат наследником ранее полученного имущества для включения его в общую наследственную массу | collation |
law | возврат наследником ранее полученного имущества для включения его в общую наследственную массу | hotchpot |
law | возвращение имущества к первоначальному собственнику или его наследникам | reversion |
dipl. | возможный наследник | heir presumptive |
busin. | возможный наследник | presumptive heir |
law | временный наследник | provisional heir |
lat., law | все наследники, ближние и дальние | nati et nascituri (Право международной торговли On-Line) |
hist. | выборный наследник кельтского вождя | tanist |
gen. | выступить в качестве наследника | come in as an heir |
law | выступление в качестве наследника | representation |
Makarov. | вычеркнуть кого-либо из числа наследников | strike someone out of one's will |
hist. | государь-наследник цесаревич | Successor Tsesarevich (титул престолонаследника в Российской империи, напр., "Его Императорское высочество государь-наследник цесаревич и великий князь" – "His Imperial Highness the Successor Tsesarevich and the Grand Duke" Рина Грант) |
inherit.law. | движимое имущество, включая деньги, акции, передаваемое душеприказчику для распределения среди наследников | executry (шотландское право Xristina) |
econ. | делимый между наследниками аннуитет | apportionable annuity |
gen. | деньги были поделены между всеми его наследниками | the money was divided among all his heirs |
law | дети-наследники | inheriting children (Alexander Demidov) |
inherit.law. | доля в наследстве наследника | portion |
busin. | доля в наследстве наследника по закону | portion |
Makarov. | доля молодого наследника в имуществе наследодателя | young heir's contingent of the estate |
Makarov. | доля молодого наследника в имуществе наследодателя | the young heir's contingent of the estate |
Makarov. | его духовный наследник | his spiritual heir |
gen. | его единственный наследник | the sole heir of his body |
Makarov. | его признали законным наследником | he was recognized as the lawful heir |
gen. | его признали он был признан законным наследником | they recognized him he was recognized as the lawful heir |
law | единственный наследник | the only heir (LyuFi) |
busin. | единственный наследник | sole heir |
patents. | единственный наследник | sole successor |
gen. | единственный наследник состояния | sole heir to the estate (Kindly communicate with Joseph King of Frankston and inform him that he is the sole heir to the estate of Mr Henry King, his uncle, who died in Chicago last week. ART Vancouver) |
law | единственный оставшийся в живых наследник | survivor |
adv. | единственный оставшийся в живых наследник | the solitary survivor |
gen. | жена родила ему наследника | his wife produced an heir |
law | завещание в пользу наследников по закону | official will |
law | завещание, потерявшее силу вследствие смерти наследника до смерти завещателя | lapsed will |
law | завещание, учитывающее наследников по закону | official will |
law | завещательный отказ имущества, оставшегося после выплат налогов и распределения между наследниками | residual legacy (Право международной торговли On-Line) |
law | завещательный отказ недвижимости, ставший недействительным вследствие смерти наследника | lapsed devise |
law | завладение в незаконном порядке недвижимым имуществом после смерти собственника до вступления в права наследства законного наследника | abatement (Право международной торговли On-Line) |
law, hist. | завладение копигольдом впредь до заявления прав наследником | seizure quousque (со стороны лорда после смерти копигольдера) |
notar. | законные наследники | lawful heirs |
gen. | законный наследник | abintestate |
law | законный наследник | legitimate heir |
law | законный наследник | legal heir (Dianka) |
gen. | законный наследник | the right heir |
gen. | законный наследник | heir-at-law |
econ. | законный наследник | true heir |
gen. | законный наследник | heir apparent |
busin. | законный наследник | lawful heir |
lit. | "Законный наследник" | The Heir-at-Law (1797, комедия Джорджа Коулмана Младшего) |
Makarov. | законный наследник | the lawful heir |
gen. | законный наследник | rightful heir |
Scotl., law | земли и т.п. переходящие к наследнику | heritables |
gen. | земли, переходящие к наследнику | heritables |
law | земля, заранее назначенная наследникам | settled land |
law | известить наследника судебным порядком | garnish the heir |
law | известные наследники | known heirs (Право международной торговли On-Line) |
gen. | изустное назначение наследника | nuncupation |
busin. | имение без наследника | escheated farm |
Makarov. | имение закреплено за наследниками | the estate is entailed |
Makarov. | имение закреплено за наследниками | estate is entailed |
gen. | имение перешло к его наследникам | the estate passed to his heirs |
Makarov. | имение перешло к наследникам | the estate was handed on to the heirs |
Makarov. | имение умершего, не оставившего наследников и преемников, переходит в казну | the estate of a person dying without heirs or successors lapses to the Crown |
Makarov. | имение умершего, не оставившего наследников и преемников, переходит в казну | estate of a person dying without heirs or successors lapses to the Crown |
gen. | имущество переходит к законному наследнику | the estate vests in the heir at law |
Makarov. | имущество, переходящее к наследнику | estate in reversion |
law | имущество, переходящее к наследнику первоначального собственника | estate in reversion |
law | имущество, переходящее к первоначальному собственнику или его наследнику | estate in reversion |
Makarov. | имущество перешло к наследнику | the property demised to the heir |
Makarov. | имущество перешло к наследнику | property demised to the heir |
law | имущество, полученное наследником в качестве собственника-бенефициария | beneficial estate |
busin. | категория наследника | class of heir |
law | контора по поиску наследников | heir finding agency (Sergei Aprelikov) |
law | кровные родственники наследника | lineals (Право международной торговли On-Line) |
law | кровный наследник | descendant by blood (US Last Will russiangirl) |
law | кровный наследник | heir of the blood |
notar. | круг наследников | circle of heirs |
gen. | лица, могущие являться законными наследниками | remitter issue (remitter issue refers to family members not mentioned (perhaps not even born yet), grandchildren, for example. Johnny Bravo) |
law | лицо, завладевшее в незаконном порядке недвижимым имуществом после смерти его собственника до вступления в права наследства законного наследника | abator (Право международной торговли On-Line) |
law | лицо, незаконно завладевшее недвижимостью до вступления наследника во владение | abator |
Makarov. | лицо, незаконно завладевшее недвижимостью до вступления наследника во владение собственностью | abator |
gen. | лишать законного наследника наследства | will away from |
gen. | младший брат наследника | detrimental |
law | назначать наследника | institute |
law | назначать наследника | constitute an heir (Andrey Truhachev) |
notar. | назначать наследника | institute or to appoint as heir (as in civil law countries) |
law, Makarov. | назначать наследника | substitute (for; на случай смерти или отказа от наследства назначенного по завещанию наследника) |
busin. | назначать наследника | substitute |
law | назначать кого-либо наследником | institute |
law | назначать наследником | institute (кого-либо) |
busin. | назначать наследником | institute |
obs. | назначение наследника | intail |
law | назначение наследника | institution |
notar. | назначение наследника | institution or appointment of an heir |
gen. | назначение наследника | entail |
law, Scotl. | назначение последовательного ряда наследников | substitution |
law | назначенный наследник | institute |
notar. | назначить наследника | institute or to appoint as heir (as in civil law countries) |
law | назначить наследника | constitute an heir (Andrey Truhachev) |
hist. | наиболее вероятный наследник престола | most potential heir of the throne (the ~ Alex_Odeychuk) |
gen. | наследник английского престола | Prince of Wales |
law | наследник в силу обычая | heir by custom |
law | наследник в силу усыновления | heir by adoption (Право международной торговли On-Line) |
gen. | наследник всего имения | a residuary legatee |
gen. | наследник всего имения | a residual legatee |
law | наследник, имеющий по закону гарантированную долю в наследстве | forced heir |
gen. | наследник имущества | heir to an estate |
econ. | наследник имущества, очищенного от долгов и завещательных отказов | residuary legatee |
law | наследник конкретно поименованного в завещании имущества | specific legatee (Право международной торговли On-Line) |
law | наследник конкретно поименованного имущества | specific legatee (по завещанию) |
Makarov. | наследник короны | the successor to the Crown |
law | наследник короны | successor to the throne (престола) |
law | наследник короны | successor to the Crown (престола) |
Игорь Миг | наследник короны | heir to the throne |
law | наследник лица, не оставившего завещания | intestate heir (Gr. Sitnikov) |
law | наследник, не включённый в завещание | pretermitted heir (Право международной торговли On-Line) |
gen. | наследник не по завещанию, а по праву рождения | an heir ab-intestate |
law | наследник недвижимости по завещанию | devisee |
hist. | Наследник Норвежский | Norwegian Heir (Alex_Odeychuk) |
hist. | наследник османского престола | heir to the Ottoman throne (Alex_Odeychuk) |
law | наследник оставшегося имущества | residuary legatee (оставшегося после уплата долгов и налогов) |
Makarov. | наследник очень хочет скорее вступить в права собственности | the heir is eager to get possession of the property |
law | наследник очищенного от долгов и завещательных отказов имущества | residual legatee (по завещанию) |
law | наследник очищенного от долгов и завещательных отказов имущества | residuary devisee (по завещанию) |
law | наследник очищенного от долгов и завещательных отказов имущества | residuary legatee (по завещанию) |
gen. | наследник по завещанию очищенного от долгов и завещательных отказов имущества | residuary legatee |
law | наследник первой очереди | first devisee (antoxi) |
unions. | наследник первой очереди | instant heir (Кунделев) |
law | наследник первой очереди | heir apparent (antoxi) |
law | наследник первой второй и т.д. очереди | first second, etc. in line to inherit (oxana135) |
law | наследник по боковой линии | heir collateral |
law | наследник по боковой линии | collateral heir |
law | наследник по боковой линии | heir by collateral |
law | наследник по договору | conventional heir |
law | наследник по договору | heir conventional |
law | наследник по женской линии | female heir |
busin. | наследник по завещанию | beneficiary under a will |
law, Scotl. | наследник по завещанию | heir institute |
law | наследник по завещанию | heir on testacy |
law | наследник по завещанию | heir testamentary |
inherit.law. | наследник по завещанию | heir-by-will |
law, Scotl. | наследник по завещанию | heir of tailzie |
law | наследник по завещанию | heir by devise |
busin. | наследник по завещанию | heir by will |
busin. | наследник по завещанию | beneficiary under will |
law | наследник по завещанию | legatary (особенно движимости) |
law | наследник по завещанию | legatory (прежде всего движимого имущества Право международной торговли On-Line) |
law | наследник по завещанию | testamentary heir |
law | наследник по завещанию | legatee (особенно движимости) |
gen. | наследник недвижимого имущества по завещанию | heir by devise |
law, Scotl. | наследник по завещательному отказу | heir of provision |
law | наследник по закону | legal successor |
law | наследник по закону | legitimate heir (Право международной торговли On-Line) |
law | наследник по закону | heir at law (pl. heirs at law. a person who inherits, or has a right of inheritance in, the real property of one who has died without leaving a valid will. RHWD Alexander Demidov) |
law | наследник по закону | distributee |
gen. | наследник по закону | rightful heir |
law | наследник по закону | abintestate |
gen. | наследник по закону | heir-at-law (plural heirs-at-law: an heir by right of blood, especially to the real property of an intestate. COED Alexander Demidov) |
law | наследник по закону | heir general |
law | наследник по закону | legal heir |
law | наследник по закону | heir on intestacy |
gen. | наследник по закону | immediate heir |
gen. | наследник по мужской линии | male heir |
law | наследник по нисходящей линии | heir of the body |
law | наследник по нисходящей линии | lawful heir |
law | наследник по обычаю | heir by custom |
patents. | наследник по праву | beneficiary heir |
law, Makarov. | наследник по праву представления | representative |
law | наследник по происхождению | heir of the body |
dipl. | наследник по прямой линии | lineal heir |
law, Scotl. | наследник по прямой нисходящей линии | heir of line |
law | наследник по прямой нисходящей линии | legitimate heir |
law | наследник по прямой нисходящей линии | bodily heir |
law | наследник наследница по усыновлению | heir by adoption (удочерению) |
law | наследник последней очереди | last-resort heir |
law | наследник, право которого на наследство основано на договоре с наследодателем | heir conventional (Право международной торговли On-Line) |
law | наследник, право которого основано на договоре с наследодателем | conventional heir |
law | наследник, право которого основано на договоре с наследодателем | heir conventional |
gen. | наследник престола | the heir to the throne |
law | наследник престола | successor to the Crown |
law | наследник престола | successor to the throne |
gen. | наследник престола | crown prince |
gen. | наследник престола | heir to the crown |
law | наследник престола | heir to the throne |
gen. | наследник престола | Crown Prince |
hist. | Наследник престола Алексей | Crown Prince Alexei (CNN Alex_Odeychuk) |
hist. | наследник престола Османской империи | heir to the Ottoman throne (Alex_Odeychuk) |
law | наследник при отсутствии завещания | abintestate |
law | наследник при отсутствии завещания | heir on intestacy |
busin. | наследник при отсутствии завещания | heir in intestacy |
formal | наследник состояния | heir to the estate (поместья: Let me introduce you to Mr. Harrison, the heir to the estate. ART Vancouver) |
busin. | наследник умершего | beneficiary of the deceased |
busin. | наследник умершего | beneficiary of deceased |
law | наследник физического лица | the successor of an individual (Zukrynka) |
hist. | наследник французского престола | heir to the French throne (Alex_Odeychuk) |
chess.term. | наследник "шахматной короны" | heir to the chess crown |
hist. | наследник шведского престола | heir to the Swedish throne |
law | наследника имеющий по закону гарантированную долю в наследстве | forced heir |
relig. | наследники Божии | heirs of God (Lena Nolte) |
insur. | наследники застрахованного | the insured person's heirs (Example: In the event of the death of the person insured under the contract where no other beneficiary is designated, the insured person’s heirs shall be recognized as beneficiaries in accordance with the legislation of the Russian Federation. (Перевод: В случае смерти застрахованного по договору, в котором не назван иной выгодоприобретатель, выгодоприобретателями признаются наследники застрахованного в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации. Пазенко Георгий) |
insur. | наследники застрахованного | the insured person's heirs (Пазенко Георгий) |
law | наследники и правопреемники | estates and successors (Vladimir Petrakov) |
gen. | наследники и правопреемники | heirs and assigns |
law | наследники мужского пола | worthiest of blood |
law | наследники первой очереди по закону | legal heirs of the first category (wipo.int Elina Semykina) |
notar. | наследники по боковой линии | heirs collateral |
gen. | наследники по женской линии | matriheritage |
notar. | наследники по завещанию | legatees |
notar. | наследники по закону | heirs ab intestato |
notar. | наследники по прямой линии | heirs of the blood |
law | наследники по прямой линии | lineal heirs |
Makarov. | наследование в порядке обратного перехода имущественных прав к наследнику | inheritance in reversion |
law | наследование в порядке обратного перехода имущественных прав к первоначальному собственнику или его наследнику | inheritance in reversion |
gen. | наследственное имущество, переходящее к наследникам по закону | intestacy (из-за отсутствия завещания) |
gen. | наследственное имущество, являющееся общей собственностью нескольких наследников | estate in coparcenary |
law | наследственное имущество, являющееся общей собственностью нескольких наследников | estate in convoy (Право международной торговли On-Line) |
gen. | наследственное имущество, являющееся общей собственностью нескольких наследников | estate in coparcenery |
obs. | не имеющее наследников | escheatable (об имении) |
obs. | не имеющий наследника | unsucceeded |
gen. | не имеющий наследника | heirless |
gen. | не имеющий наследника | extinct |
law | не имеющий наследников | heirless |
gen. | не оставить после себя наследников | leave no heir to one's property |
law | не оставлять законных наследников | leave no issue (Право международной торговли On-Line) |
law | не упомянуть в завещании одного из законных наследников | pretermit |
law | недостойный наследник | unworthy heir (Typically, an unworthy heir is a beneficiary who murdered the testator, is a terrorist group member or has committed a severe criminal offence aldrignedigen) |
gen. | недостойный наследник | undeserving beneficiary (MichaelBurov) |
gen. | недостойный наследник | unfit inheritor (MichaelBurov) |
gen. | недостойный наследник | disgraceful successor (MichaelBurov) |
busin. | незаконно завладевать недвижимым наследственным имуществом до вступления наследника в свои права | abate |
law | незаконно завладеть недвижимостью до вступления наследника во владение | abate |
law | незаконно завладеть недвижимым наследственным имуществом до вступления наследника в свои права | abate |
law | незаконное завладение недвижимостью до вступления наследника во владение | abatement |
busin. | незаконное завладение недвижимым наследственным имуществом до вступления законного наследника в свои права | abatement |
law | незаконное завладение собственностью до вступления наследника во владение | abandonment |
obs. | неотчуждаемая земля, переходящая к ближайшему наследнику | bockland |
gen. | неотчуждаемая земля, переходящая к ближайшему наследнику | bookland |
law | непосредственный наследник | ultimate heir |
patents. | непосредственный наследник | heir apparent |
law, Scotl. | непосредственный прямой наследник | appearand heir |
law | непосредственный прямой наследник | apparent heir |
gen. | непосредственный прямой наследник | heir apparent |
gen. | непосредственный, прямой наследник | heir apparent (обыкн. о старшем сыне) |
busin. | непропорциональное распределение имущества между наследниками | disproportionment |
busin. | непропорциональное распределение имущества между наследниками | disproportionate distribution |
progr. | несколько важных наследников | some important descendants (семейства языков ssn) |
law | несомненный наследник | indubitable heir |
law | неупоминание завещателем одного из законных наследников | preterition |
law | ничего не оставить наследникам | leave no effects |
gen. | обнищавшие наследники | abject heirs |
busin. | обратный переход имущественных прав к наследнику | reversion |
Makarov. | обратный переход имущественных прав к наследнику | reverter |
law | обратный переход имущественных прав к наследнику первоначального собственника | reverter |
law | обратный переход имущественных прав к наследнику первоначального собственника | reversion |
law | обратный переход имущественных прав к первоначальному собственнику или его наследнику | reverter |
law | обратный переход имущественных прав к первоначальному собственнику или его наследнику | reversion |
busin. | объявлять об обратном переходе имущественных прав к первоначальному собственнику или его наследнику | declare a reversion |
law | обязательный наследник | forced heir |
agric. | ограничение наследования земельной собственности определённой линией наследников | entail |
gen. | ожидать приезда наследника | look for the arrival of the heir (for a great victory, for much profit from the business, for no recompense, for the news, for a line from you, etc., и т.д.) |
law | окончательное распределение имущества умершего среди наследников | final distribution |
law | окончательное распределения имущества умершего среди наследников | final distribution |
gen. | он выступает как наследник | he takes over as heir |
Makarov. | он законный наследник её состояния | he is the rightful heir to her fortune |
Makarov. | он наследник крупного состояния | he is heir to a large estate |
Makarov. | он не оставил наследников | he left none to succeed him |
Makarov. | он признал ребёнка своим наследником | he adopted the child as his heir |
gen. | он умер, не оставив наследников | he deceased without heirs |
Makarov. | она оставила наследникам миллион | she died worth a million |
Makarov. | она признала его своим наследником | she acknowledged him as her heir |
Makarov. | они признали ребёнка своим наследником | they adopted the child as their heir |
Makarov. | определять доли всех наследников | determine shares of all heirs in a estate |
law | опущение в завещании законного наследника | preterition |
adv. | оставшийся в живых наследник | survivor |
inherit.law. | отказ наследников от обязательств по долгам умершего | estate wherein the heirs disclaim liability |
busin. | отказ наследников от обязательств по долгам умершего | estate wherein heirs disclaim liability |
law | отменять ограничения в праве выбора наследника | dock the entail |
Makarov. | отречься от престола в пользу наследника | demise the crown |
law | отсутствие детей или наследников | default of issue |
law | отсутствие наследников | default of issue |
law | отсутствие наследников по нисходящей линии | failure of issue |
law | отсутствие нисходящих наследников | failure of issue |
patents. | охранное право переходит к наследникам | the protective right shall pass on to the heirs |
law | очерёдность ответственности наследников в погашении долгов умершего | discussion (сначала наследник по закону, затем наследник по завещанию) |
notar. | очерёдность призвания наследников | order of priority of statutory heirs (по закону) |
law | очерёдность признания наследников по закону | order of priority of statutory heirs |
gen. | первый наследник | heir apparent |
law | первый наследник по завещанию | first devisee (Право международной торговли On-Line) |
gen. | передавать власть наследнику | demise |
gen. | передавать своим наследникам имущество | transmit a property to heirs |
gen. | передавать своим наследникам титул | transmit a title to heirs |
law | переживший других наследников | survivor |
busin. | переживший другого наследника | survivor |
gen. | переход короны или прав наследнику | demise |
gen. | переход короны к наследнику | demise |
Makarov. | переход короны наследнику | the demise of the Crown |
law | переход престола к наследнику | demise of the crown |
law | переход престола к наследнику | devolution of the Crown |
gen. | переход престола к наследнику | demise |
Makarov. | переход престола наследнику | demise |
Makarov. | переход престола наследнику | devolution of the crown |
Makarov. | переход престола наследнику | demise of the crown |
gen. | переход престола наследнику | demise (особ. demise of the crown) |
scottish | переходить во владение кого-л. о недвижимости вследствие неимения наследников | escheat |
gen. | переходить во владение к его наследнику | pass to his heir (to a member of the same family, to other hands, to his children, etc., и т.д.) |
law | переходить к наследнику | devolve upon a heir (Taras) |
law | переходить к наследнику | revert to a heir (Taras) |
busin. | переходить к наследнику | demise |
law | переходить к прежнему собственнику или его наследнику | revert (Право международной торговли On-Line) |
gen. | переходящие к наследнику | heritables |
gen. | переходящий к наследникам по закону из-за отсутствия завещания | intestate |
notar. | подназначать наследника | substitute (as in Scottish law) |
law, Makarov. | подназначать наследника | substitute (for; на случай смерти или отказа от наследства назначенного по завещанию наследника) |
law | подназначение наследника | substitution of heir (Substitution of heir refers to the appointment of another heir for the purpose of inheritance in default of a heir who originally instituted the suit. It is well-settled that the object of substitution of heir after the death of a party in the suit is only for the purpose of bringing the legal representative for continuing and conducting the legal proceeding. It does not decide inters dispute between the claimant nor does it operate as res judicata in a subsequent dispute between the several claimants. 'More) |
law | подназначение наследника | substitutionary bequest |
notar. | подназначение наследника | substitution (as in Scottish law) |
law | подназначение наследника | substitutional bequest |
busin. | подназначение наследника | substitution |
Gruzovik, law | подназначенный наследник | substitute heir |
Makarov. | подназначенный наследник | substitute |
notar. | подназначить наследника | substitute (as in Scottish law) |
Makarov. | пока оба наследника живы и здравствуют | during the joint lives of the heirs |
law | покупка по дешёвке у предполагаемого наследника имущества, на которое он может рассчитывать | catching bargain |
gen. | положение наследника | heirship |
law | положение прямого наследника | apparency |
law | последний наследник | last heir (государство, наследующее выморочное имущество) |
law | последующий наследник | reversionary heir (makhno) |
econ. | последующий наследник | substituted legatee |
law, Scotl. | последующий наследник | substitute |
gen. | права или положение наследника | heirship |
law | права наследника | heirship |
law | права наследника, возникающие вследствие смерти сонаследников | survivorship |
law | права наследника, возникшие в результате смерти наследника | right of survivorship |
law | права наследника, возникшие в результате смерти нескольких наследников | right of survivorship |
law | права наследника, возникшие в результате смерти одного или нескольких наследников | right of survivorship |
law | право администратора наследства вычесть задолженность наследника по закону из причитающейся ему части наследства | administrator's right of retainer |
law | право выступать в качестве наследника | right of representation |
law | право наследника на владение недвижимостью | seisin in law (если оно не основано на утверждении правового титула вопреки притязанию другого лица) |
law | право наследника на владение недвижимостью | seizin in law (если оно не основано на утверждении правового титула вопреки притязанию другого лица) |
law | право наследника на ограничение его ответственности по наследственным долгам стоимостью наследства | benefit of inventory |
law | право наследника по завещанию на то, чтобы погашение долгов наследодателя производилось в первую очередь наследникам по закону | benefit of discussion |
law, Scotl. | право наследника по завещанию на то, чтобы погашение долгов наследодателя производилось в первую очередь наследниками по закону | benefit of discussion |
busin. | право наследования, возникшее в результате смерти одного или нескольких наследников | right of survivorship |
law | право наследования, ограниченное указанным в завещании лицом и наследниками по мужской линии | special conditional fee |
law | правопреемство при отсутствии наследников | irregular succession |
law | предполагаемый наследник | presumptive heir |
law | предполагаемый наследник | heir apparent (one whose right of inheritance cannot be superseded by the birth of another heir; as opposed to an heir presumptive, whose right can be so superseded. ° Heir apparent does not mean 'seeming heir'. – The Oxford Guide to English Usage Alexander Demidov) |
law | предполагаемый наследник | heir presumptive (который получит наследство, если не родится более близкий родственник наследодателя) |
law | предполагаемый наследник | expectant |
law | предполагаемый наследник | expectant heir |
gen. | предполагаемый наследник | heir-apparent (по прямой линии родства) |
law | предполагаемый наследник | apparent heir |
gen. | предполагаемый наследник | heir-presumptive (по боковой линии родства) |
gen. | предполагаемый наследник | heir presumptive |
law | презумпция права наследника, возникшего в результате смерти сонаследника | presumption of survivorship (Право международной торговли On-Line) |
gen. | признавать кого-л. в качестве своего сына и наследника | recognize smb. as one's son and heir (as a lawful heir, as his legal wife, as king, etc., и т.д.) |
law, Scotl. | признавать наследником в судебном порядке | serve |
gen. | признавать кого-л. своим сыном и наследником | recognize smb. as one's son and heir (as a lawful heir, as his legal wife, as king, etc., и т.д.) |
inherit.law. | признание наследником обязательств по долгам умершего | estate wherein the heirs assume liability |
busin. | признание наследником обязательств по долгам умершего | estate wherein heirs assume liability |
gen. | признание ребёнка законным наследником | recognition of the child as lawful heir |
Makarov. | признать кого-либо законным наследником | recognize someone as lawful heir |
gen. | признать кого-либо законным наследником | recognize somebody as lawful heir |
law | признать наследника судебным порядком | garnish the heir |
gen. | признать кого-либо своим наследником | adopt a person as an heir |
gen. | признать кого-либо своим наследником | adopt a person as an heir |
gen. | принимая во внимание то, что он был единственным наследником | in respect that he was the only heir |
Makarov. | Принц Уэльский является наследником британского престола | the Prince of Wales is the heir apparent to the throne |
law | приёмный наследник | adopted heir |
busin. | пропорциональное распределение имущества среди наследников | pro rata distribution |
law | пропуск в завещании законного наследника | preterition |
obs., law | пропуск в завещании законного наследника | pretermission |
mil. | прямой наследник | immediate heir |
law | прямой наследник | bodily heir |
law | прямой наследник | direct heir |
law | прямой наследник | apparent heir |
law | прямой наследник | appearand heir |
law | прямой наследник | proximate successor |
patents. | прямой наследник | heir apparent |
Makarov. | прямой наследник | the immediate heir |
Makarov. | прямой наследник | lineal heir |
notar. | прямые нисходящие наследники | heirs of the body |
gen. | разделить имущество между наследниками | divide property among the heirs |
law | распоряжение о вручении наследникам имущества покойного | decree of distribution (Право международной торговли On-Line) |
busin. | распределение имущества между наследниками по закону | distribution of an estate |
inherit.law. | распределение имущества между наследниками по закону | distribution |
busin. | распределение имущества между наследниками по закону | distribution of estate |
busin. | распределение имущества среди наследников | private distribution of estate |
busin. | распределение имущества среди наследников | distribution |
law | распределение имущества среди наследников по закону | distribution |
law | распределение имущества умершего среди наследников по закону | distribution |
law | распределение наследственного имущества по наследникам | marshalling |
law | распределять имущество умершего среди наследников | distribute |
law | расточение душеприказчиком имения наследников | devastation |
law | расточение душеприказчиком имения наследников | vastation |
law | расточение душеприказчиком имения наследников | devastating |
law | ребёнок, выдаваемый за законного наследника | suppositious child |
law | ребёнок, выдаваемый за законного наследника | supposititious child |
gen. | ребёнок, выдаваемый за законного наследника | supposititious child (и т. п.) |
gen. | родиться наследником несметных богатств | be born to a fortune |
gen. | сделать кого-л. своим наследником | make smb., one's heir (him king, a page knight, him a teacher, etc., и т.д.) |
gen. | сделать кого-либо своим наследником | make heir (him king, a page knight, him a teacher, etc., и т.д.) |
law | система наследования, по которой наследником является младший сын | ultimogeniture |
busin. | ситуация, когда остаётся в живых один из наследников | surviving |
law | смешанное имущество для равного раздела между наследниками | hotchpotch |
law | смешанное имущество для равного раздела между наследниками | hotchpot |
law | снимать с недвижимости ограничение круга наследников и права отчуждения | bar entail |
law | снимать с недвижимости ограничение круга наследников и права отчуждения | break an entail |
law | снимать с недвижимости ограничение круга наследников и права отчуждения | bar an entail (Право международной торговли On-Line) |
busin. | снимать с недвижимости ограничение круга наследников и права отчуждения | bar the entail |
law | снять ограничение с наследника | disentail (предоставив ему право завещать имущество по своему усмотрению) |
law | снять ограничение с наследника, предоставив ему право завещать имущество по своему усмотрению | disentail |
busin. | собственность, не имеющая наследника | heirless property |
inherit.law. | совместное распределение имущества среди наследников с санкции суда | joint distribution of an estate by heirs with the court sanction |
busin. | совместное распределение имущества среди наследников с санкции суда | joint distribution of estate by heirs with court sanction |
econ. | соглашение о передаче активов наследникам с целью уменьшения налогов | bypass trust |
gen. | состояние чьим-л. наследником | heirdom |
patents. | способный быть наследником | capable of inheriting |
law | статус наследника | heirship |
law | статус прямого наследника | apparency |
gen. | стать наследником | fall heir |
gen. | стать наследником имущества | come into estate |
gen. | стать наследником огромного состояния | fall heir to a large estate |
insur. | страхование в пользу наследников | insurance for benefit of surviving dependants |
gen. | сумма, вносимая наследниками приходскому священнику на помин души | mortuary |
hist. | сумма, вносимая наследниками приходскому священнику на помин души покойника | mortuary |
law | сумма жаловании священнику, подлежащая по его смерти выплате его наследнику | annuity |
gen. | супруга наследника престола | Crown princess |
gen. | считать себя наследником | regard oneself as an heir |
gen. | сын и наследник | son and heir (обыкн. о старшем сыне) |
gen. | сын является наследником отца | a son inherits from his father |
law | тот, кто является наследником вместо другого лица | representative |
gen. | трон был завещан его наследникам | the throne was settled upon his heirs |
gen. | у него не было сына, который мог бы стать его наследником | he had no son to succeed him |
busin. | увеличение доли наследника | accretion |
law | увеличение доли наследника | accrual of assets |
busin. | увеличение доли наследника | accrual |
Makarov. | умереть, ничего не оставив наследникам | leave no effects |
Makarov. | унаследовать за отсутствием других наследников | inherit by default |
gen. | унаследовать за отсутствием других наследников | inherit by default (претендентов на наследство) |
law | универсальный наследник | universal heir |
dipl. | универсальный наследник | heir general (наследующий всё имущество наследодателя) |
gen. | универсальный наследник | heir general (наследующий все имущество наследодателя) |
busin. | установленное законом уведомление наследников | statutory objective |
busin. | установленное законом уведомление наследников | statutory notice to heirs |
busin. | утверждение наследника | appointment of an heir |
busin. | утверждение наследника | appointment of heir |
busin. | фирма, не имеющая наследника | heirless farm |
econ. | часть активов имущества умершего лица, которыми распоряжаются наследники или специально назначенные лица | legal assets |
notar. | явка наследника | appearance by an heir |
gen. | являться наследником | inherit |