DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing грубый | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.акт грубого произволаan act of outrage
gen.алмаз в грубом видеa rough diamond
gen.большой мешок из грубого холстаgunnysack (HolgaISQ)
gen.было много грубой игрыthere was a lot of rough play
gen.величина резки грубых кормовforage particle length (Anastasiya Lyaskovets)
gen.вид грубой чёрной керамикиblack pot (не покрытой глазурью)
gen.громкий грубый смехheehaw
gen.груб до неприличияscandalously rude
gen.груб до неприличияrude to the point of indecency
gen.груб как ночной полицейскийas bluff as a night constable
gen.грубая бабаMeg
gen.грубая бумагаemporetic paper
gen.грубая бумажная тканьdungaree
gen.грубая внешностьrough outside
gen.грубая ворсаshag
gen.грубая ворсистая шерстяная тканьfrieze
gen.грубая выдумкаa blunt invention
gen.грубая выходкаdiscourtesy
gen.грубая выходкаcrudity
gen.грубая выходкаfarce
gen.грубая девочка, имеющая все ухватки мальчикаromp
gen.грубая джутовая тканьgunny (для мешков)
gen.грубая джутовая тканьgunny
gen.грубая домотканная шерстяная тканьhodden
gen.грубая женщинаfishwife
gen.грубая женщинаrudas
gen.грубая женщинаvirago
gen.грубая женщинаfish fag
gen.грубая забаваbeargarden sport
gen.грубая забаваbear sport
gen.грубая заплатаcobble
gen.грубая заплатаbotch
gen.грубая играfoul play
gen.грубая играrough play
gen.грубая играhorse play
gen.грубая играbear sport
gen.грубая индийская хлопчатобумажная ткань низкого качестваdungaree
gen.грубая каменная кладкаrubble work
gen.грубая кожаcalloused skin (грубая (огрубевшая) кожа julchik)
gen.грубая кожаcoarse leather (необработанная; Пособие "" Tayafenix)
gen.грубая комедияraw comedy
gen.грубая красновато-коричневая тканьrusset
gen.грубая лестьslaver
gen.грубая лестьfulsome flattery
gen.грубая лестьapplesauce
gen.грубая лестьwhoop-de-doodle
gen.грубая лестьgross flatter (VLZ_58)
Gruzovikгрубая лестьobvious flattery
gen.грубая лестьunrefined flattery (VLZ_58)
gen.грубая лестьcoarse flattery (VLZ_58)
gen.грубая лестьwhoop de doodle
gen.грубая лестьleft-handed flattery
gen.грубая лестьcheap flattery
gen.грубая лестьbutter
gen.грубая ложьscurrility
gen.грубая манераoffhanded manner
gen.грубая манера держатьсяgross manner
gen.грубая мебельcommon furniture
gen.грубая мебельcoarse furniture
gen.грубая мешочная тканьosnaburg
gen.грубая мешочная тканьhopsacking
gen.грубая мукаgroats
gen.грубая настройкаcoarse tuning (радио)
gen.грубая небрежностьgross
gen.грубая неосторожность или умышленные виновные действияgross negligence or willful misconduct (Lavrov)
gen.грубая низкосортная шерстьcow tail
gen.грубая низкосортная шерстьcow-tail (с задних ног овцы)
gen.грубая ниткаcoarse thread
Gruzovikгрубая обдиркаburnishing
gen.грубая облицовкаrock face
gen.грубая обтёскаchip carving
gen.грубая обувьbrogan
gen.грубая обувьclunky shoes
gen.грубая обёрточная бумагаbrown paper
gen.грубая одеждаcommon clothes
gen.грубая одеждаcoarse clothes
gen.грубая отделкаcommon decoration
gen.грубая оценкаguesstimation (Oleg Sollogub)
gen.грубая ошибкаhowler
gen.грубая ошибкаegregious error
gen.грубая ошибкаglaring mistake
gen.грубая ошибкаgrave mistake (m_rakova)
gen.грубая ошибкаilliteracy
Игорь Миггрубая ошибкаdumb move
gen.грубая ошибкаbad mistake
gen.грубая ошибкаcostly mistake
gen.грубая ошибкаhigh-profile mistake (словосочетание взято из книги сэра Алекса Фергюсона "Моя автобиография" aldrignedigen)
gen.грубая ошибкаterrible blunder (Taras)
gen.грубая ошибкаglaring inaccuracy
gen.грубая ошибкаgross mistake
gen.грубая ошибкаglaring fault
gen.грубая ошибкаglaring error
gen.грубая ошибкаboner
gen.грубая ошибкаgross blunder
gen.грубая ошибкаblunder
gen.грубая пищаhard food
gen.грубая пищаrough food
gen.грубая пищаsimple fare ("The thing I admire about that man," said Tuppy reverently, "the thing that I admire so enormously about Anatole is that, though a Frenchman, he does not, like so many of these chefs, confine himself exclusively to French dishes, but is always willing and ready to weigh in with some good old simple English fare such as this steak-and-kidney pie to which I have alluded." (P.G. Wodehouse) – простая, грубая пища ART Vancouver)
gen.грубая пищаa hard fare
gen.грубая пищаcoarse food
gen.грубая пищаfibre
gen.грубая пищаroughage
ecol.грубая планировка земельcoarse lands leveling
gen.грубая полушерстяная тканьlinsey woolsey
gen.грубая полушерстяная тканьlinsey-woolsey
Игорь Миггрубая попыткаbrazen attempt
gen.грубая починкаcobble
gen.грубая пьесаhorseplay
gen.грубая работаbungle
gen.грубая работаcrude workmanship
gen.грубая работаbrute work (Taras)
gen.грубая работаslovenly workmanship
gen.грубая работаsloven workmanship
gen.грубая рабочая силаbrute labor force (the slave trade nevertheless continued in Cuba because it was the only source of brute labor force for the sugar industry. VLZ_58)
gen.грубая рабочая силаbrute labor (Nevertheless, ethnic prejudice suggested that education would be wasted on these children that they were suited to nothing more than a life of brute labor. В русском языке выражение может иметь ироничный оттенок. VLZ_58)
gen.грубая рабочая силаcrude manpower (Tamerlane)
gen.грубая речьungentle speech
Игорь Миггрубая речьcrude language
Игорь Миггрубая речьrude words
Игорь Миггрубая речьharsh language
gen.грубая речьgross speech
Игорь Миггрубая речьoffensive language
gen.грубая речьrude language
gen.грубая серая бумагаbastard paper
gen.грубая сеткаcoarse lattice
gen.грубая сольcoarse salt
gen.грубая тканьdenim
gen.грубая тканьcoarse fabric
gen.грубая тканьcoarse texture
gen.грубая ткань для упаковкиtillot
gen.грубая ткань для упаковкиtillet
gen.грубая тонкая тканьcoarse texture
gen.грубая, топорная починка или заплатаcobble (обыкн. на обуви)
gen.грубая траваhogweed
gen.грубая уловка выманить деньгиcatchpenny
gen.грубая фальшивкаclumsy forgery
gen.грубая фуражкаthrum hat
gen.грубая фуражкаthrum cap
gen.грубая х/б тканьdenim
gen.грубая хитростьfool trap
gen.грубая часть пищевых продуктовfibre
gen.грубая чешуйчатостьrough scales (snip.com ABelonogov)
gen.грубая шалостьhorseplay (Марчихин)
gen.грубая шерстьcommon wool
gen.грубая шерстьwool of a coarse staple
gen.грубая шерстьflock
gen.грубая шерстьdownrights
gen.грубая шерсть, растущая на ногах у овецgare
gen.грубая шерстяная байкаbaize
gen.грубая шерстяная материяkersey
gen.грубая шерстяная саржаcaddice
gen.грубая шерстяная саржаcaddis
gen.грубая шерстяная тканьbocking
gen.грубая шерстяная тканьpetersham
gen.грубая шерстяная тканьdag swain
gen.грубая шерстяная тканьbarracan (для бурнусов, пастушьих плащей)
gen.грубая шерстяная ткань в рубчикkersey
gen.грубая шляпаthrum hat
gen.грубая шляпаthrum cap
gen.грубая штукатуркаrough cast
gen.грубая штукатуркаroughcast
gen.грубая шуткаhorse play
gen.грубая шуткаcrass joke (бестактная, глупая Taras)
gen.грубая шуткаscurrility
gen.грубая шуткаplebeian joke
gen.грубая шуткаhorse joke
gen.грубая шуткаbroad joke
gen.грубая шуткаwaggery
gen.грубая щетинаheavy stubble (soulm8)
gen.грубо взяться рукамиthumb
gen.грубо льститьplaster with praise
gen.грубо льститьplaster
gen.грубо нарушатьoutrage
gen.грубо нарушать праваoutrage
gen.грубо обращатьсяpull about
gen.грубо обращатьсяpunish (с кем-либо)
gen.грубо обращатьсяmanhandle
gen.грубо обтёсать каменьboast
gen.грубо обтёсывать каменьboast
gen.грубо отёсанный каменьrustic
gen.грубо отёсанный камень, употребляемый в рустикеrustic
gen.грубо ошибатьсяblunder
gen.грубо ошибитьсяblunder
gen.грубо перемолотая мукаseconds
gen.грубо подшутитьballyrag
gen.грубо подшучиватьballyrag
gen.грубо польститьplaster with praise
gen.грубо польститьplaster
gen.грубо сделанная работаbotch
gen.грубо сделанный или плохо настроенный музыкальный инструментhumstrum
gen.грубо смеятьсяheehaw
gen.грубо хохотатьguffaw
gen.грубо чинитьclout
gen.грубо штукатуритьpug
gen.грубого видаrough-looking ("several rough-looking men called and inquired for Captain Basil" (Sir Arthur Conan Doyle) – несколько мужчин грубого вида приходили и спрашивали капитана Бэзила ART Vancouver)
gen.грубое, бесцеремонное поведениеbear-play
Игорь Миггрубое вмешательствоforay
Игорь Миггрубое вмешательство вforay into
gen.грубое выражениеvulgarity
gen.грубое выражениеacerbity
gen.грубое выражениеvulgarism
gen.грубое выражениеcommon expression
gen.грубое выражение, не принятое в литературном языкеvulgarism
gen.грубое давлениеundue pressure (He told MPs on the Treasury select committee that the UK government did not put "undue pressure" on the Co-op to buy the branches. Alexander Demidov)
gen.грубое давлениеsteamroller (на собрание)
gen.грубое давлениеjackboot
gen.грубое животноеtermagant
gen.грубое животноеCaliban
gen.грубое замечаниеdiscourtesy
gen.грубое замечаниеrude remarks
gen.грубое замечаниеcoarse remark
gen.грубое замечаниеcrudity
gen.грубое искажениеcrude distortion
gen.грубое искажение фактовgross deception (andrew_egroups)
gen.грубое лицоcraggy face
gen.грубое небелёное полотноdrabbet
gen.грубое обращениеrough usage
gen.грубое обращениеthe gruff treatment of (с кем-либо; somebody; the gruff treatment of Yulia Tymoshenko – взято из The Economist lalsa)
gen.грубое обращениеharsh treatment
gen.грубое обращениеbrutal treatment
gen.грубое обращениеharsh usage
Gruzovikгрубое обхождениеrude treatment
gen.грубое обхождениеrough treatment
gen.грубое орудиеmeat axe
gen.грубое орудиеmeat-axe
gen.грубое, оскорбительное замечаниеscurrility
gen.грубое оскорблениеstark indignity (Оскорбление – это посягательство на чьё-либо человеческое достоинство, самоуважение, уважение окружающих. Грубое оскорбление – это оскорбление, направленное против уважения со стороны окружающих, человеческого достоинства, в том числе оскорбительные, неприличные жесты, когда их следствием не было удара непосредственно по телу оскорблённого, неприличного прикосновения и попытки к нему.: At some rallies, demonstrators have hit effigies of the king with shoes – considered a stark indignity across the Arab world. — На некоторых митингах демонстранты били обувью чучела короля, что считается грубым оскорблением в арабском мире. theguardian.com Alex_Odeychuk)
Игорь Миггрубое панибратствоcrude over-familiarity
gen.грубое поведениеblackguardism
gen.грубое поведениеunmannerly conduct
gen.грубое поведениеgross behaviour
gen.грубое полотноduck
Игорь Миггрубое попрание экономических прав партнёровeconomic bullying
gen.грубое посягательствоoutrage (на что-либо; on A.Rezvov)
gen.грубое предупреждениеcrude warning
gen.грубое пренебрежениеgross negligence (Dude67)
gen.грубое пренебрежениеreckless disregard (4uzhoj)
gen.грубое приближениеbroad outline (Пособие "" Tayafenix)
gen.грубое проявлениеoutrage (чего-либо; of A.Rezvov)
gen.грубое развлечениеslapstick (контекстуальный перевод wikipedia.org)
gen.грубое развлечениеhorseplay
gen.грубое, резкое замечаниеsnub
Gruzovikгрубое словоcoarse word
Gruzovikгрубое словоrude word
gen.грубое состояниеearthliness
gen.грубое сукноwadmal
gen.грубое сукноrough cloth
gen.грубое сукноpilot cloth
gen.грубое сукноbaize (особ. зелёное)
gen.грубое сукноloden
gen.грубое существоCaliban
gen.грубое шитьёcobble
gen.грубое шутовствоscurrility
gen.грубой текстурыrough-textured (Anglophile)
gen.грубые выпады, ожесточённые нападкиviolence of invective
Игорь Миггрубые выраженияstrong words
Игорь Миггрубые выраженияoffensive language
Игорь Миггрубые выраженияabusive language
Игорь Миггрубые выраженияrude words
gen.грубые выраженияgross terms
gen.грубые, животные инстинктыthe brute
gen.грубые забавыbrutal amusements
gen.грубые и резкие людиrude and blunt people
gen.грубые инстинктыthe brute
gen.грубые кормаroughage
gen.грубые кормаforage
gen.грубые корма для скотаstover
gen.грубые манерыimpolite manners
gen.грубые манерыcrude manners
gen.грубые манерыbrutal manners
gen.грубые манерыunrefined manners
gen.грубые манерыcommon planners
gen.грубые манерыrude manners
gen.грубые манерыunpolished manners
gen.грубые манерыbearish manners (MichaelBurov)
gen.грубые манерыcommon manners
gen.грубые оценкиbroad-brush estimates
gen.грубые ошибки в орфографииatrocities in spelling
gen.грубые повадкиbearish manners (MichaelBurov)
gen.грубые политические методыhardball
gen.грубые прикидкиback-of-the-envelope estimate (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA)
gen.грубые развлеченияgross pleasures
gen.грубые словаrude words (Andrey Truhachev)
gen.грубые слой поздней записиcoarse layers of later overpaint
gen.грубые, тяжёлые башмакиclodhoppers
Игорь Миггрубые формы словесного обращенияabusive language
Игорь Миггрубые формы словесного обращенияrough language
Игорь Миггрубые формы словесного обращенияrude language
Игорь Миггрубые формы словесного обращенияrude words
Игорь Миггрубые формы словесного обращенияcrude language
gen.грубые черты лицаrugged features
gen.грубые черты лицаgross features
gen.грубые черты лицаcoarse features
gen.грубые шуткиslapstick (Taras)
gen.грубые шуткиrag
gen.грубые шуткиhorseplay
gen.грубый башмакbrogan (angerran)
gen.грубый башмакConestoga
gen.грубый башмакbrogue
gen.грубый вкусinelegant taste
gen.грубый волосkemps
gen.грубый волосkemp hair
gen.грубый волосkemp-hair
Gruzovikгрубый голосgruff voice
gen.грубый голосa throat of brass
gen.грубый, громкий хохотhee-haw (из ABBYY Lingvo dinchik%))
gen.грубый громкий хохотhorse laugh
gen.грубый, грязный и короткийnasty, brutish and short (о существовании индивида: Thomas Hobbes, in Leviathan. "No arts; no letters; no society; and which is worst of all, continual fear and danger of violent death; and the life of man, solitary, poor, nasty, brutish, and short." Phrase Finder Babylon Alexander Demidov)
Игорь Миггрубый демаршclanger
gen.грубый домашнийhomespun (о материи: I think about all the strangeness of his being here, sleeping in homespun sheets, wearing the same clothes for days on end, eating bread and cheese, and not complaining about any of it.)
gen.грубый жестbird ((the bird) I. Havkin)
gen.грубый и густой волосshag
gen.грубый и драчливый человекdragoon (ABelonogov)
gen.грубый и невоспитанныйrude and ill-mannered (triumfov)
gen.грубый или трусливый человекcur
gen.грубый кормbulk food (Taras)
gen.грубый кормprovender
gen.грубый кремнистый песчаникgrit
gen.грубый малыйa big bluff fellow
gen.грубый материалcoarse material
gen.грубый материалroughage
gen.грубый на ощупьscabrous
gen.грубый на ощупьhard to the touch
gen.грубый нажимarm twisting
gen.грубый напильникbastard file
gen.грубый, но эффективныйrough and ready (о методе, приёме и т. п.)
Gruzovikгрубый окрикthreatening shout
gen.грубый ответgruff reply
gen.грубый ответrude reply
gen.грубый ответcurt reply
gen.грубый ответback word
gen.грубый ответgruffy reply
gen.грубый ответbarken
gen.грубый ответbark
gen.грубый ответput-down
gen.грубый ответcurt answer
gen.грубый ответback-word
gen.грубый песокcoarse sand
Gruzovikгрубый песчаникcoarse-grained sandstone
Игорь Миггрубый по формеtough-talk
gen.грубый подсчётa rough calculation
gen.грубый подсчётa rough estimate
gen.грубый подсчётrough estimate
gen.грубый подходhammer approach (Mustikka)
gen.грубый поступокunhandsome action
gen.грубый примерcrude example (AlexShu)
gen.грубый приёмmeet with a repulse
gen.грубый приёмrebuff
gen.грубый простолюдинbushwhacker
gen.грубый распилrough cuts (древесины, материала elena_elly)
gen.грубый резкийtruculent
gen.грубый ремонтcobble
gen.грубый рисунокscratchy drawing
gen.грубый сапогstogy
gen.грубый сапогstogie
gen.грубый слогa rugged style
gen.грубый слогhard diction
gen.грубый смехhorse-laugh
gen.грубый смехbroad laugh
gen.грубый стежокDanish embroidery (в вышивании)
gen.грубый типtough cooky
gen.грубый типtough cookie
gen.грубый умfallow mind
gen.грубый утёсrugged cliff (CHichhan)
gen.грубый фарсknockabout farce (англ. оборот взят из статьи в газете Los Angeles Times Alex_Odeychuk)
gen.грубый фарсslapstick (Taras)
gen.грубый фарсknockabout
gen.грубый холстlockram
gen.грубый холстpack-cloth
gen.грубый холстpacking cloth
gen.грубый холстpack-duck
gen.грубый холстsackcloth
gen.грубый холстbutcher linen
gen.грубый холст для укупорки товаровsarp-cloth
gen.грубый человекmacaroon
gen.грубый человекribald
gen.грубый человекhoiden
gen.грубый человекrough customer
gen.грубый человекa man of coarse fibre
gen.грубый человекman of coarse grain
gen.грубый человекcur
gen.грубый человекhog
gen.грубый человекmean fellow (Taras)
gen.грубый человекScrooge
gen.грубый человекbumkin
gen.грубый человекcarl
gen.грубый человекchevin
gen.грубый человекchub
gen.грубый человекbumpkin
gen.грубый человекmean person (Taras)
gen.грубый человекlow fellow
gen.грубый человекbeast
gen.грубый человекbrute
gen.грубый человекcad
gen.грубый человекchurl
gen.грубый человекCaliban (по имени персонажа "Бури" Шекспира)
gen.грубый человекboor
gen.грубый человекscrooge
gen.грубый языкrough tongue
gen.грубый языкAnglo-Saxon (английский)
gen.грубый язык, употребляемый в низших слоях обществаslang
gen.грубым голосомhoarsely
gen.делегаты конференции должны воздерживаться от использования грубых выражений при выступленияхdelegates have an obligation to the conference to abide by parliamentary language
gen.должен признаться, что нахожу ваш вопрос довольно грубымI may say I find your question rather rude (несколько неуместным)
gen.допустить грубую ошибкуmake a bad mistake (Юрий Гомон)
gen.допустить грубую ошибкуdrop the ball (Anglophile)
gen.затвердевший грубыйhard-shelled
gen.излишне грубunduly rude (Soulbringer)
gen.изобличать в грубой лжиgive the lie
gen.изобличить кого-либо в грубой лжиgive the lie in his throat
gen.изобличить кого-либо в грубой лжиgive somebody the lie in his throat
gen.исключить возможность грубой жульничестваrule out foul play
gen.исключить возможность грубой игрыrule out foul play
Игорь Мигиспользуя грубую силуaggressively
gen.конусный фильтр грубой очистки, установленный вершиной против потокаcone strainer W/ apex upstream (eternalduck)
gen.крекеры из муки грубого помолаgraham crackers
gen.крепкий, грубый табакshag
gen.круглая корзина грубой работыskep
gen.кукурузная мука грубого помолаgrits (wikipedia.org)
gen.меня раздражают его грубые грубостиhis rude remarks get me
gen.метод прямого перехода от грубой интерполяции кривой к тонкойcontouring technique (путем линейной интерполяции между точками после грубой интерполяции)
gen.модель статуи в грубом видеrough cast
gen.мы не можем позволить, чтобы наши ценности были бы попраны столь грубым и наглым образом!we can't let out values shatter this way! (bigmaxus)
gen.написанный грубыми штрихамиblottesque
gen.общая грубая оценкаball park
gen.одетый в грубую шерстяную материюrug gowned
gen.одеяло из грубой шерстиrug
gen.оказывать грубый нажимjackboot
gen.он был, если хотите, откровенен, но никак не грубhe was outspoken if you like, but not rude
gen.он был со мной грубhe was horrid to me
gen.он был умышленно грубhe was studiously rude
gen.он не опускается до грубых шутокhe disdains rude jokes
gen.он признал, что был груб, но совесть его за это не мучилаhe admitted to have been rude but he felt no remorse
gen.оскорбительно грубыйoffensively short
gen.основанный на грубой силеride roughshod over
gen.основанный на грубой силеroughshod
gen.откалывать грубые шуткиhorse around
gen.откармливать грубыми кормамиstall feed
gen.откармливать грубыми кормамиstall-feed
gen.отнести грубую ошибку за счёт неопытностиput a blunder down to inexperience
gen.отпускать грубые замечанияindulge in scurrilities (на чей-либо счёт)
gen.отточие вместо грубого или нецензурного словаblank
gen.отточие вместо грубого словаblank
gen.плаш из грубого сукнаgabardine
gen.подвергнувшийся грубому обхождениюhard done to
gen.подвергнувшийся грубому обхождениюhard done unto
gen.подвергнувшийся грубому обхождениюhard done by
gen.подвергнувшийся грубому поведениюhard done unto
gen.подвергнувшийся грубому поведениюhard done to
gen.подвергнувшийся грубому поведениюhard done by
gen.подвергнуться грубому обхождениюbe hard done to
gen.подвергнуться грубому обхождениюhard done unto
gen.подвергнуться грубому обхождениюhard done to
gen.подвергнуться грубому обхождениюhard done by
gen.подвергнуться грубому обхождениюbe hard done unto
gen.подвергнуться грубому обхождениюbe hard done by
gen.подвергнуться грубому поведениюbe hard done to
gen.подвергнуться грубому поведениюbe hard done unto
gen.подвергнуться грубому поведениюhard done unto
gen.подвергнуться грубому поведениюhard done to
gen.подвергнуться грубому поведениюhard done by
gen.подвергнуться грубому поведениюbe hard done by
gen.Полировка / тонкая заточка лезвия ножа после предварительной, грубой заточкиsteeling (see ehow.com)
gen.половик из грубой полушерстяной тканиDutch carpet
gen.прививать грубые манерыrusticate
gen.придавать грубую формуboast
gen.разрешать ситуацию или проблему с участием грубой силыmuscling (muscling out Ana_net)
gen.род грубой бумазеиpillow
gen.с грубой текстуройrough-textured (Anglophile)
gen.с грубой толстой кожейtough-skinned
gen.с грубой толстой кожейtough skinned
gen.с грубой шерстьюkempy
gen.с грубыми манерамиrough spun
gen.с грубыми нарушениямиin gross violation of (Alexander Demidov)
gen.с грубыми, резкими чертами лицаhard-featured
gen.с грубыми чертамиhard favoured
gen.с грубыми чертамиhard favored
gen.с грубыми чертами лицаhard-favoured
gen.с грубыми чертами лицаhard-faced
gen.с грубыми чертами лицаhard featured
Игорь Мигс использованием грубой силыthrough violence
gen.самая грубая силаmost brutal force
gen.самые грубые предположения находят у них веруthe grossest suppositions pass upon them
gen.самые грубые предположения находят у них кредитthe grossest suppositions pass upon them
gen.самый грубыйrudest (suburbian)
gen.сварливая, грубая женщинаvirago
gen.сказать с грубым смехомguffaw (что-либо)
Игорь Мигсовершая грубое нарушениеin flagrant violation of
gen.спать на грубых доскахplank
gen.ссора с использованием грубой ругани обеими сторонамиslanging-match
gen.сукно, грубое на ощупьcloth that is rough to the touch
gen.сшитый из грубой домотканой желтовато- -коричневой тканиrusset
gen.сшитый из грубой домотканой желтовато-коричневой тканиrusset
gen.сшитый из грубой домотканой красновато- или желтовато-коричневой тканиrusset
gen.сшитый из грубой домотканой красновато- -коричневой тканиrusset
gen.тяжёлый, грубый сапогstogie
gen.у него были грубые манерыhe had common manners
gen.хлеб из грубой непросеянной ржаной мукиpumpernickel
gen.хозяин оставил его грубое замечание без вниманияhis rude remark was passed off by the host
gen.шутка была грубая и банальнаяthe joke was coarse and obvious
Showing first 500 phrases