Subject | Russian | English |
gen. | авторитарное криминальное государство | authoritarian mafia state (высказывание Роберта Кейгана относительно властей США bigmaxus) |
Игорь Миг | агрессивно настроенный сторонник наращивания военной мощи государства | hawk |
gen. | администрируемый государством | state-run (Stas-Soleil) |
gen. | акционер-государство | government shareholder (EAD) said Germany will join France and Spain as a government shareholder in the largest revamp of the company ownership since its ... Alexander Demidov) |
gen. | американские государства | American states |
gen. | арабские государства | Arab states |
gen. | арабские государства | Arab nations |
gen. | Ассоциация государств Юго-Восточной Азии | Association of South-East Asian Nations |
gen. | безопасность государства | national security (Yan Mazor) |
gen. | бизнес и государство | private and public sectors (Alexander Demidov) |
gen. | бизнес, поддерживаемый государством | state-supported business |
gen. | буферное государство | buffer state |
gen. | буферное государство | buffer |
gen. | быть в высших интересах государства | be in the higher interests of the state (Reuters Alex_Odeychuk) |
gen. | быть государством в государстве | be a law unto itself (User) |
Игорь Миг | вера в государство | public confidence in the government |
gen. | взаимовыгодное сотрудничество между государствами | comity (formal – An association of nations for their mutual benefit.: ‘The comity between Canada and the United States is testimony to the strength of liberal peace.' Bullfinch) |
gen. | вклад государства в | government's contribution to (or into MichaelBurov) |
gen. | власти государства-участника | signatory government (конвенции и т.п. Alexander Demidov) |
gen. | власть государства над отдельной личностью | the power of the state over the individual (bigmaxus) |
gen. | внеконтинентальное государство | extracontinental state |
Игорь Миг | внешние враги, саботажники и вредители внутри государства | external enemies and internal wreckers |
gen. | внутренний долг и долг, гарантированный государством | sovereign debt |
gen. | внутри государства | within the state |
gen. | внутри государства | domestically (Stas-Soleil) |
gen. | во благо государства | for the good of the country (d*o*zh) |
gen. | воевавшие государства | the late belligerents (недавно) |
gen. | военная организация государства | military establishment (mascot) |
gen. | военно-полицейское государство | state run by the military and the police |
gen. | военно-полицейское государство | police state |
gen. | военнослужащие вооружённых сил иностранных государств | servicemen of the armed forces of foreign states (ABelonogov) |
gen. | возникновение нового государства | the birth of a new state |
Игорь Миг | война на территории другого государства | foreign war |
gen. | вопросы, относящиеся к внутренней компетенции государств | matters falling within the domestic jurisdiction of states |
gen. | вопросы, относящиеся к внутренней юрисдикции государств | matters falling within the domestic jurisdiction of states |
gen. | враждебное действие со стороны иностранного государства | hostile act by a foreign power (Alexander Demidov) |
gen. | всесильное государство | leviathan |
gen. | вторгнуться на территорию государства | encroach upon the territory of a state |
gen. | выборы главы государства | national chief executive campaign (напр., о выборах президента США) |
gen. | выборы на уровне государства | statewide election |
gen. | выборы, поддерживаемые государством | state-sponsored election |
gen. | выдача лица иностранному государству для осуществления уголовного преследования | criminal extradition (Alexander Demidov) |
gen. | выход за рамки одного государства | internationalization |
gen. | выход территории из состава государства | secession |
gen. | герб турецкого государства | crescent |
Игорь Миг | глубинное государство | deep power |
gen. | город-государство | city state |
gen. | город-государство | citystate (Technical) |
gen. | город-государство | polis (в Древней Греции) |
gen. | город-государство | city-state |
gen. | государства арктического круга | Arctic coastal states (lyoha_lingvo) |
gen. | государства, входившие в состав бывшего СССР | member states of the former USSR (ABelonogov) |
gen. | государства-изгои | rogue states (mascot) |
gen. | государства Поствестфальской системы | post-Westphalian states (Cranberry) |
gen. | государства с различным социальным строем | states with different social systems |
gen. | государство – ночной сторож | night-watchman state (Государство (штат) "ночного дозора", функции которого сведены к защите граждан от физического насилиия и мошенничества Beforeyouaccuseme) |
gen. | государство, подписывающее соглашение | cosignatory |
Игорь Миг | государство с высокой плотностью населения | populous state |
Игорь Миг | государство с высокой численностью населения | populous state |
Игорь Миг | государство с наиболее высокой плотностью населения | the most populous state |
gen. | государство с низким уровнем налогообложения | low-tax country (вк) |
gen. | государство с однопартийной системой правления | one party state (rescator) |
gen. | государство с развитой социальной системой | welfare state (Features of the welfare state in the UK include providing citizens with adequate health services, housing, education and money if they are unable to work.) |
gen. | граждане неприятельского государства | enemy aliens |
gen. | гражданин государства Израиль | Israeli |
gen. | гражданин иностранного государства | foreign national (Alexander Demidov) |
gen. | гражданин нейтрального государства | neutral |
gen. | гражданин одного государства, временно работающий на территории другого государства | guest worker (Alexander Demidov) |
gen. | движение за неразделение государства и церкви | antidisestablishmentarianism (Игорь Primo) |
Игорь Миг | Декларация о принципах международного права, касающихся дружественных отношений и сотрудничества между государствами в соответствии с Уставом Организации Объединённых Наций | Declaration on Principles of International Law concerning Friendly Relations and Cooperation among States in accordance with the Charter of the United Nations (1970 г.) |
gen. | демократическое государство | democracy |
gen. | День основания государства | National Founding Day (Rusicus) |
gen. | договор между тремя государствами | tripartite treaty |
gen. | договор с иностранным государством, втягивающий страну в акции, которые могут не соответствовать её национальным интересам | entangling alliance |
gen. | договорное государство | contracting state (Alexander Demidov) |
gen. | документ иностранного государства об образовании | foreign educational certificate (Alexander Demidov) |
gen. | документы иностранного государства | foreign documents (Alexander Demidov) |
gen. | доход государства | government revenues |
gen. | другое государство | foreign country (Alexander Matytsin) |
gen. | его заслуги перед государством были оценены | his services to the state were recognized |
gen. | единое многонациональное государство | unified multi-ethnic state (ABelonogov) |
gen. | единый знак обращения продукции на рынке государств – членов Таможенного союза | Customs Union conformity mark (Alexander Demidov) |
Игорь Миг | ежегодное общение главы государства с гражданами | annual television call-in show (конт.) |
gen. | ему возданы все почести, положенные главе государства | he was accorded all the honors befitting a head of state |
gen. | житель англоязычного государства | Anglo-Saxon |
gen. | за счёт государства | publicly-funded (ART Vancouver) |
gen. | завершение создания государства | completion of a state |
gen. | заместитель министра юстиции, защищающий интересы государства в судебных процессах | Solicitor-General |
gen. | западное государство | Occidental |
gen. | запрашиваемое государство | requested state (coe.int Tanya Gesse) |
gen. | запрет на выдачу лица другому государству | non-refoulement (trancer) |
gen. | зарубежные государства | foreign countries (kee46) |
gen. | захват государства | state capture (Переводится на русский язык разными словами – "узурпация" или "захват" государства. В иных исследованиях встречается использование терминов "скупка" и "приватизация" государства) |
gen. | защищать жёсткую позицию государства в отношении к-л проводимой политики | vindicate the government's tough policies (bigmaxus) |
gen. | ИГИЛ-Исламское государство Ирака и Левант | ISIS (Islamic State of Iraq and the Levant (Вниманию I. Havkin: Последнее "S" в английской аббревиатуре не от Сирии, а от арабского ash-Sham, что и означает "Левант" (статья "Islamic State of Iraq and the Levant" – Wikipedia) scherfas) |
gen. | ИГИЛ-Исламское государство Ирака и Леванта | ISIS (Islamic State of Iraq and the Levant (Вниманию I. Havkin: Последнее "S" в английской аббревиатуре не от Сирии, а от арабского ash-Sham, что и означает "Левант" (статья "Islamic State of Iraq and the Levant" – Wikipedia) scherfas) |
gen. | изолированное государство | separate nation |
gen. | изучение географии и языка иностранного государства | foreign area and language study (Alex_Odeychuk) |
gen. | Империалисты пытаются запугать молодые государства и заставить их подчиниться | the imperialists try to frighten the young states into submission |
gen. | индийское государство | sircar |
gen. | инновации, стимулируемые государством | state-led innovations (Ремедиос_П) |
gen. | иностранное государство | foreign entity (Alexander Demidov) |
gen. | иностранное государство-донор | foreign donor |
gen. | иностранное государство, на территории которого создано общество | foreign country of incorporation (Alexander Demidov) |
gen. | иностранное государство, на территории которого создано хозяйственное общество | foreign country of incorporation (Alexander Demidov) |
gen. | иностранное государство, на территории которого создаются филиалы и открываются представительства | host country (a country where an organization that is based in another country operates: Smaller firms may need to find a partner to work with in the host country. • Many of the senior posts go to host-country nationals. > HOME COUNTRY. OBED Alexander Demidov) |
gen. | иностранные государства | outremer |
gen. | иностранный гражданин либо лицо без гражданства, постоянно проживающее на территории государства | permanent resident alien (в частности, США 4uzhoj) |
gen. | искусство управления государством | statesmanship |
gen. | искусство управления государством | statecraft |
gen. | искусство управлять государством | statecraft |
gen. | исполнение судебного решения, вынесенного судебным органом другого государства | exequatur (Tanya Gesse) |
gen. | использование государством своего права на изъятие частной собственности для общественного использования с выплатой суммы компенсации предыдущим владельцам | condemnation settlement (Peppillotta) |
gen. | использование или разрушение имущества нейтрального государства с последующей компенсацией | angary |
gen. | использование имущества нейтрального государства с последующей компенсацией | angary |
Игорь Миг | исчерпывающие доказательства причастности к нему государства | overwhelming evidence of State sponsorship |
gen. | как на территории страны, так и на территории других государств | domestically and internationally (вместо слова "страна" подставить название требуемого государства 4uzhoj) |
gen. | карликовое государство | microstate (VLZ_58) |
gen. | карликовое государство | minnow state (Alexey Lebedev) |
gen. | карликовое государство | pocket country |
gen. | клерикальное государство | priest-ridden state |
gen. | коалиция государств | coalition of states |
gen. | Код государства выдачи | Code of issuing State (в паспорте dubna.ru ABelonogov) |
gen. | кодекс взаимоотношений ядерных государств | code of relations between nuclear states |
gen. | кодекс мирных отношений государств | code of peaceful conduct of nations |
gen. | количество государств | Nb of states (MichaelBurov) |
gen. | количество государств | number of states (MichaelBurov) |
gen. | Комитет по выполнению обязанностей и обязательств государствами-членами Совета Европы | Committee on the Honouring of Obligations and Commitments by Member States of the Council of Europe (Комитет по мониторингу bookworm) |
Игорь Миг | компания со стратегическим значением для государства | systemically important company (компании со стратегическим значением для государства (напр., аэропорты или авиалинии).) |
gen. | комплексная мощь государства | comprehensive national power (Oksana-Ivacheva) |
Игорь Миг | конвенцию подписали 192 государства | convention has 192 signatory states |
gen. | Конвенция о признании учебных курсов, дипломов о высшем образовании и учёных степеней в государствах региона Европы | Convention on the Recognition of Studies, Diplomas and Degrees concerning Higher Education in the States belonging to the Europe Region (Adopted at Paris, 21 December 1979 (UN Treaty Series No. 20966) Елена Синева) |
gen. | Конвенция о стандартах демократических выборов, избирательных прав и свобод в государствах – участниках Содружества Независимых Государств | Convention on the Standards of Democratic Election, Suffrage and Freedoms in Members of the Commonwealth of Independent States (Alexander Demidov) |
gen. | Конвенция о стандартах демократических выборов, избирательных прав и свобод в государствах участниках Содружества Независимых Государств | Convention on the Standards of Democratic Election, Suffrage and Freedoms in Members of the Commonwealth of Independent States (Alexander Demidov) |
gen. | Конвенция об урегулировании инвестиционных споров между государствами и физическими либо юридическими лицами других государств | ICSID Convention (Представлена на рассмотрение правительств руководством Международного банка реконструкции и развития, Вашингтон, 18 марта 1965 г., вступила в силу 14 октября 1966 года 4uzhoj) |
gen. | Конвенция ООН о транзитной торговле внутриконтинентальных государств | UN Convention on Transit Trade of Land-Locked States (Alexander Demidov) |
gen. | Конвенция ООН о транзитной торговле внутриконтинентальных государств | UN Convention on Transit Trade of Land-locked States (wikipedia.org Alexander Demidov) |
gen. | Конвенция, участниками которой сегодня являются 173 государства | the Convention, to which 173 States are today party (The Convention, to which 173 States are today party, is the result of the decision of the General Assembly to separate the drafting of legal instruments on racial and religious discrimination.) |
gen. | континентальная часть государства | continent (в отличие от островов и полуостровов) |
gen. | континентальное государство | landlocked country (Термин дается для перевода на английский и для _неофициального_ перевода на русский. При переводе официальных текстов следует брать выражение "страна, не имеющая выхода к морю". Alexander Oshis) |
gen. | контролирующий несколько государств | supranational |
gen. | контролирующий несколько государств | supernational |
gen. | конфедеративное государство | confederated state |
gen. | Конференция государств, не обладающих ядерным оружием | Conference of Non-Nuclear Weapon States |
gen. | Лига Арабских Государств | the League of Arab States (ЛАГ maveric) |
gen. | лига государств | supergovernment |
gen. | линия на создание "государства всеобщего благосостояния" | welfarism |
gen. | лицо или государство, подписывающее соглашение | cosignatory |
gen. | лоскутные государства | patched-up nations |
gen. | любое цивилизованное государство придерживалось бы той точки зрения, что | any civilized nation would say that |
gen. | малое государство | small state |
gen. | Межамериканский институт сельскохозяйственных наук Организации американских государств | Inter-American Institute of Agricultural Sciences of the OAS (Коста-Рика) |
gen. | Межгосударственный фонд гуманитарного сотрудничества государств-участников СНГ | the Intergovernmental Foundation for Educational, Scientific and Cultural Cooperation |
gen. | между различными государствами | internationally |
gen. | Министерство Российской Федерации по делам Содружества Независимых Государств | Ministry of the Russian Federation for Affairs of the Commonwealth of Independent States (E&Y ABelonogov) |
gen. | многонациональное государство | rainbow nation (grafleonov) |
gen. | многонациональное государство | non-national state |
gen. | многонациональное государство Боливия | Plurinational State of Bolivia (Bolivia officially known as the Plurinational State of Bolivia (Spanish: Estado Plurinacional de Bolivia). WK Alexander Demidov) |
gen. | могущественный город или могущественное государство | potentate |
gen. | моральные принципы установки не в компетенции государства! | the government cannot legislate morality (bigmaxus) |
gen. | мощь государства | might of the state (A.Rezvov) |
gen. | мы завтра сдаём государству зерно | we're turning over the grain to the government tomorrow |
gen. | на территории других государств | internationally (domestically and internationally") Например, "как на территории Украины, так и на территории других государств 4uzhoj) |
gen. | на территории других государств | abroad (Alexander Demidov) |
gen. | на территории другого государства | abroad (Alexander Demidov) |
gen. | на территории иностранного государства | in a foreign jurisdiction (Follow these tips for representing U.S. clients in a foreign jurisdiction and foreign clients in the United States. | We cannot offer guidance on the effects of an order made in a UK court in any foreign jurisdiction as the local law will apply and may place restrictions on you ... Alexander Demidov) |
Игорь Миг | на территорию всего государства | nationwide |
gen. | на территорию иностранного государства | to a foreign jurisdiction (A Jersey company may also migrate to a foreign jurisdiction from Jersey and continue as a foreign incorporated company in that jurisdiction. Alexander Demidov) |
gen. | на уровне глав государств | be on the highest level |
gen. | на уровне глав государств | on at the highest level |
gen. | налагаемые государством ограничения | government-imposed limitations (Ремедиос_П) |
gen. | направлять внешнюю политику государства | run the external affairs of a country |
gen. | население оккупированной страны / государства / территории / зоны / области | occupied population |
Игорь Миг | насильственный захват государства | state capture |
gen. | находящийся в собственности государства | state-owned (Stas-Soleil) |
gen. | находящийся внутри государства | inland |
gen. | находящийся под контролем государства | state-controlled (Anglophile) |
gen. | находящийся под контролем государства | government-controlled (Anglophile) |
Игорь Миг | находящийся под охраной государства | listed (напр., архитектурный памятник) |
gen. | небольшое государство | ministate |
gen. | небольшое независимое государство в Азии | ministate |
gen. | небольшое независимое государство в Африке | ministate |
gen. | небольшое независимое государство в Африке или Азии | ministate |
gen. | независимое государство | autonomy |
gen. | независимое государство | independency |
gen. | Независимое Государство Папуа-Новая Гвинея | Independent State of Papua New Guinea (Papua New Guinea (PNG; Tok Pisin: Papua Niugini), officially named the Independent State of Papua New Guinea, is a country in Oceania that occupies the eastern half of the island of New Guinea (the western portion of the island is a part of the Indonesian provinces of Papua and West Papua) and numerous offshore islands. It is located in the southwestern Pacific Ocean, in a region described since the early 19th century as Melanesia. The capital is Port Moresby. WK Alexander Demidov) |
gen. | нейтральная полоса земли, лежащая на границе сопредельных государств | catch land |
gen. | нейтральное государство | neutral |
gen. | неприсоединившееся государство | an uncommitted nation |
gen. | несамостоятельное государство | subject nation subject |
gen. | несамостоятельное государство | subject nation |
gen. | несамостоятельные государства | subject nations |
gen. | несостоявшееся государство | failed state (ralizada) |
gen. | нефтедобывающее государство | oil-producing nation (kriemhild) |
gen. | нефтедобывающее государство | oil-producing state (kriemhild) |
gen. | нефтяное государство | petrostate (Основной статьей дохода такого государства является экспорт нефти. Темп развития сильно зависит от мировой цены на нефть Rashid29) |
gen. | неядерные государства | non-nuclear weapons states |
gen. | неядерные государства | non-nuclear armed countries (Martian) |
gen. | новое недавно образовавшееся государство | young country (nation) |
gen. | Новые Независимые Государства | Newly-Independent States (СНГ и Балтийские) |
gen. | о решении вопросов медицинского содействия репродукции человека и защите человеческого эмбриона в 39 государствах | Medically-assisted Procreation and the Protection of the Human Embryo Comparative Study on the Situation in 39 States (принято Советом Европы в 1998 г.) |
gen. | оборона государства | national security |
gen. | оборона и безопасность государства | national defence and security (ABelonogov) |
gen. | оборона страны и безопасность государства | national defence and security (Alexander Demidov) |
Игорь Миг | обрести статус самостоятельного государства | achieve nationhood |
gen. | Общий рынок восточно-и южноафриканских государств | Common Market for Eastern and Southern Africa (sissoko) |
gen. | объединиться в одно государство | be unified into one nation |
gen. | объединиться в одно государство | be unified into one nation |
gen. | Объединённые Вооружённые Силы Содружества Независимых Государств | United Armed Forces of the Commonwealth of Independent States (ABelonogov) |
gen. | обязанность государства | state duty |
gen. | ограничения прав собственности на сырье или готовую продукцию, в том числе на их перемещение, принятые правительствами государств и регулирующими органами | acts of government (4uzhoj) |
gen. | одна нация два государства | one nation two states (Quote by great forerunner Heydar Aliyev quierida) |
gen. | оказывать помощь другим государствам | dole foreign aid |
Игорь Миг | окончание войны путём полного уничтожения воюющего государства, когда мирный договор подписывать не с кем и незачем | debellation (когда мирный договор подписывать не с кем и незачем -– wiki) |
gen. | окончание создания государства | completion of a state |
gen. | он был послом в одном из государств восточной Европы | he was ambassador to one of the eastern European countries |
gen. | он был признан виновным в передаче секретных документов другому государству | he was found guilty of passing on secret papers to a foreign power |
gen. | определённый государством | statutory (required, permitted, or enacted by statute: statutory controls over prices ▪ having come to be required or expected through being done or made regularly:: the statutory Christmas phone call to his mother. NODE Alexander Demidov) |
gen. | орган государства | state's organ (Few UK hits. The state's organs are institutional, symbols of authority, recognisable tools of state power. (government offices ... | provides the framework within which the State's organs operate; ... Where law provides the framework for the organisation of the state's organs ... | ... law and the confidence citizens must have in the legitimacy of state power and the functioning of the state's organs – whether on the traditional national level or ... | statements of claim and legislative action by the State's organs have in fact often been used in order to reinforce a claim. | denotes the authority of the state's organs to investi- gate, prosecute and punish those who have breached its law. Alexander Demidov) |
gen. | орган государства | organ of the state (Are we mad? Every organ of the state now seems intent on protecting those who would destroy us. The Daily Mail. | ... clear that it is only in limited circumstances that a state-owned entity with separate legal personality will be regarded as an organ of the state. | The Court states that 'if an organ of the State, or a person or group whose acts are legally attributable to the State, commits any of the acts ...) |
gen. | орган или учреждение государства, наделённые государственно-властными полномочиями | governmental authority or agency (Alexander Demidov) |
Игорь Миг | Организация американских государств | OAS |
gen. | Организация Восточных Карибских Государств | OECS (Organisation of Eastern Caribbean States buzz-free) |
gen. | Организация государств Центральной Америки | Organization of Central American States |
gen. | основы государства и права | Fundamentals of State and Law (ABelonogov) |
gen. | основы демократического правового государства | fundamental principles of a democratic rule-of-law state (ABelonogov) |
gen. | осуществляемый на уровне государства | systemic (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
gen. | ответственность главы государства | accountability of the Chief Executive |
gen. | отдалённые владения государства | dependence |
gen. | отдалённые владения государства | dependency |
gen. | отдалённые владения государства | dependance |
gen. | отделить церковь от государства | disestablish |
gen. | отделить церковь от государства | separate church and state |
gen. | отделять церковь от государства | secularize |
gen. | отделять церковь от государства | divorce the church from the State |
gen. | отделять церковь от государства | disestablish |
gen. | отделённая от государства церковь | Free Church |
gen. | отказ в пользу государства | abandonment to the State (ABelonogov) |
gen. | относящийся к внутренним делам государства | municipal |
gen. | относящийся к государству Израиль или израильтянам | Israeli |
gen. | относящийся к разным государствам | international (international experience Stas-Soleil) |
gen. | отношения между государствами | state-to-state regulations |
gen. | отношения между государством и бизнесом | state-business relations (bookworm) |
gen. | отношения между коммерческим предприятием и государством | business-to-government (органом власти Milena Molen) |
gen. | отпуск за счёт государства | stay at her majesty's pleasure (prison sentence Andrew Goff) |
Игорь Миг | отсталое государство | economic basket case |
Игорь Миг | отторжение территории побеждённого государства победителем | debellation (в современном международном праве не признаются также правомерными такие способы приобретения территории как дебелляция и аннексия.) |
gen. | отчуждать для нужд государства | embargo |
gen. | официальный документ, удостоверяющий признание консула правительством принимающего его государства | exequatur (Anglophile) |
Игорь Миг | охраняемый государством | listed (памятник культуры/архитектуры и проч.) |
gen. | охраняется государством | listed property (A building is listed when it is of special architectural or historic interest considered to be of national importance and therefore worth protecting. As the term implies, a listed building is actually added to a list: the National Heritage List for England. LadaP) |
gen. | охранять безопасность государства | watch over the safety of the state (over the land, over the destinies of a nation, etc., и т.д.) |
Игорь Миг | памятник, охраняемый государством | landmark |
gen. | передавать под мандат другого государства | mandate (о стране) |
gen. | передача преступника другому государству | extradition |
gen. | перерыв в работе парламента по указу главы государства | prorogation |
gen. | перечислить столицы нескольких государств | enumerate the capitals of some of the states |
gen. | по инициативе государства | state-driven (Ремедиос_П) |
gen. | по инициативе государства | state-led (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
gen. | пограничные государства | neighbouring countries |
gen. | под защитой государства | under state protection (vbadalov) |
gen. | под руководством государства | state-driven (Ремедиос_П) |
gen. | под руководством государства | state-led (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
gen. | поддерживаемые государством спецификации для протоколов OSI в США | GOSIP |
Игорь Миг | подконтрольные государству СМИ | mainstream media (конт.) |
Игорь Миг | подконтрольные государству СМИ | the state media |
gen. | подконтрольный государству | government-controlled (MichaelBurov) |
gen. | подконтрольный государству | government-regulated (MichaelBurov) |
gen. | подконтрольный государству | government-run (MichaelBurov) |
gen. | подконтрольный государству | state-controlled (dimock) |
gen. | подрыв устоев государства | breaking up the foundations of the state (Leonid Dzhepko) |
Игорь Миг | подрывать основы конституционного строя государства | disrupt the constitutional order of the State (29-я глава УК РФ "Преступления против основ конституционного строя и безопасности государства" -–) |
Игорь Миг | политика активного вмешательства государства во все области общественно-экономической жизни | statism |
gen. | политика или дипломатия, основанная на встречах руководителей государств | summitry |
gen. | политика оказания помощи иностранным государствам | foreign aid policy (ZolVas) |
gen. | политика, основанная на встречах руководителей государств | summitry |
gen. | политика помощи иностранным государствам | foreign aid policy |
gen. | полицейское государство | police-run state (nyasnaya) |
gen. | полицейское государство | surveillance state (m_rakova) |
gen. | полицейское государство | police-ridden state |
gen. | Положение о чём-л, прописанное в своде законов государства | a protected ground in the code (bigmaxus) |
gen. | получающий дотацию от государства | state-aided |
gen. | получающий субсидию от государства | state aided |
gen. | получающий субсидию от государства | state-aided |
gen. | получающий финансовую помощь или субсидию от государства | state-aided |
gen. | получающий финансовую помощь от государства | state-aided |
gen. | получающий финансовую субсидию от государства | state-aided |
gen. | 11 поправка, однако, ограничивает, в некоторой степени федеральную юрисдикцию в исках против государства | the 11th amendment, however, restricts to some extent federal jurisdiction over suits against states |
gen. | поскольку церковь отделена от государства | the church as separate from the state |
gen. | посол, полномочия которого не ограничены территорией одного государства | ambassador at large |
gen. | постепенное ликвидация баз на территории других государств | phase-out of bases on foreign territories |
gen. | постепенное свёртывание баз на территории других государств | phase-out of bases on foreign territories |
gen. | правила, определённо признанные спорящими государствами | rules expressly recognized by the contesting states |
gen. | правитель шумерского города-государства | patesi |
gen. | правовая база государства | national legislative framework (Alexander Demidov) |
gen. | правовая организация государства | legal establishment (Alexander Demidov) |
gen. | правовое государство | state based on the rule of law |
gen. | правовое государство | a state governed by the rule of law (metafrastria) |
Игорь Миг | православные государства | Orthosphere nations |
gen. | превращать в государство | nationalize |
gen. | предавать интересы государства / страны | sleep with the enemy (контекстно! /// e.g., for many members of the labour party, Tony Blair's association with George Bush constitutes sleeping with the enemy. //-) |
gen. | предоставление всем государствам равного права пользования | internationalization (водным путём) |
gen. | предприятие с участием государства | government-linked company (AD Alexander Demidov) |
gen. | предприятия, спонсируемые государством | gse (сокр. Димон) |
gen. | представитель государства | agent of the State (Someone employed by the state with the ability to enforce the laws within the jurisdiction of their title. Conservationist, state police, Judge, ECT. | An agent is someone who has a contractual obligation to act on behalf of someone else. Thus, an agent of the state is a person who has been granted authority by the state to carry out the work of the state or a portion of the work of the state and who is obligated by contract to do so. In my state, a teacher is an agent of the state: He or she has been granted the authority to produce an educational plan for a group of students, to make assignments and provide other activities that provide educational opportunities for those students, and to assess and evaluate the students' achievement relative to those opportunities. In exchange, he or she will be paid. There are, of course, many other examples of "agents of the state." Not all state employees are agents, however. | Whether a sheriff is an agent of the county or an agent of the state is determined by the state's constitution, laws, and other ... Alexander Demidov) |
gen. | представлять себе государство как единый организм | think of a state as an entity |
gen. | президент государства | state president |
gen. | препятствовать сближению государств, разрушать процесс установления добрых отношений между государствами | swamp any progress towards a rapprochement (eugene06) |
gen. | приарктическое государство | Arctic nation (twinkie) |
Игорь Миг | прибалтийские государства | the Baltic States |
gen. | Прибалтийские государства | Baltic states (Andrey Truhachev) |
gen. | приграничные государства | FLS |
gen. | признавать нейтралитет государства | recognize a country's neutrality |
gen. | признать какое-либо государство | extend recognition to a state |
gen. | признать нейтралитет государства | recognize a country's neutrality |
gen. | признать суверенитет какого-либо государства над какой-либо территорией | acknowledge the sovereignty of some state over some territory |
gen. | призывать коренное население страны к тому, чтобы мигранты из сопредельных государств перестали массово приезжать в Россию | call for the end of occupation of Russia by illegal migrants |
Игорь Миг | прикаспийские государства | Caspian littoral nations |
gen. | Прикаспийские государства | Caspian bordering countries (Juldiz) |
gen. | прикладное управление государством | applied government (Andy) |
Игорь Миг | примат интересов государства | statism |
Игорь Миг | примат интересов государства | statecraft |
gen. | принадлежащий государству | government owned |
Игорь Миг | принадлежащий к числу архитектурных и культурных памятников, находящихся под охраной государства или местных властей | listed (об историческом объекте) |
gen. | принадлежность какому-либо государству | nationality (судна и т.п.) |
gen. | принимающее государство-член ЕС | host Member State (Millie) |
gen. | принудительное изъятие государством | appropriation by the State (ABelonogov) |
Игорь Миг | присвоение себе территории соседнего государства | state capture |
Игорь Миг | присоединение к себе территории иного государства | state capture |
gen. | присоединившееся к договору государство | acceding state |
gen. | присоединившееся к союзу государство | acceding state |
gen. | прифронтовые государства | FLS |
gen. | причастный к управлению государством | cracow |
gen. | проведение сухопутной / наземной операции на территории какого-либо государства | ground invasion of (Predictably, such rumors resulted in some pretty wild headlines such as this one: "America and Turkey begin Ground Invasion of Syria. How Will Russia Respond?" (2015)) |
gen. | проживающий в стране подданный дружественного государства | alien friend |
gen. | происходящий из иностранных государств | of foreign origin (For goods of foreign origin (i.e. non-UK), evidence must be produced such as a foreign invoice or delivery note. | Today, however, it has become a market of enormous proportions for a multitude of products of foreign origin. Alexander Demidov) |
gen. | Протестанты и другие верующие американцы, объединённые за отделение церкви от государства | Protestants and Other Americans United for Separation of Church and State |
gen. | процесс возврата государству собственности | escheatment |
gen. | прямая телефонная связь между главами государств | hot-line |
gen. | работники консульских учреждений иностранных государств в Российской Федерации | employees of consular institutions of foreign states in the Russian Federation (ABelonogov) |
gen. | развивающиеся государства | emerging states (Vanda Voytkevych) |
gen. | развивающиеся государства малых островов | SIDS (djamanoya) |
gen. | развитие государства | national development (Alex Lilo) |
gen. | экономическое развитие под руководством государства | state-led development (Ремедиос_П) |
gen. | разменная монета государства | the coining of the realm |
gen. | разменная монета государства | the coinage of the realm |
gen. | раскол государства | state fracture (Ремедиос_П) |
gen. | распад государства | dissolution of a state |
gen. | расход на содержание главы конституционного государства | civil list |
gen. | расходы государства на народное образование | state support of education |
gen. | расширить систему правления за рамки национального государства | expand governance beyond the nation-state (A.Rezvov) |
gen. | расширять границы государства | extend the frontiers of a state (the boundaries of a park, the city boundaries, etc., и т.д.) |
gen. | рациональное унитарное государство | rational unitary state |
gen. | реальная угроза обороноспособности или безопасности государства | real threat to the defence capability or security of the State (ABelonogov) |
gen. | революция в государстве | a passage of state |
gen. | Региональная Конвенция государств Азии и Тихого океана | Asia-Pacific Regional Convention (ЮНЕСКО, Бангкок, 1983 г.; UNESCO, Bangkok, 1983 anyname1) |
gen. | регулирование со стороны государства | government regulation (a law that controls the way that a business can operate, or all of these laws considered together: "Voters want some government regulation to prevent these financial disasters from happening. "Government regulations may be needed to restrict land and water use. government regulation of something "Government regulation of Internet calls could crush the company's growth. CBED Alexander Demidov) |
gen. | регулируемый государством | government-run (MichaelBurov) |
gen. | регулируемый государством | state-regulated (MichaelBurov) |
gen. | регулируемый государством | government-controlled (MichaelBurov) |
gen. | регулируемый государством | state-controlled (MichaelBurov) |
gen. | Реестр корпоративных прав государства | Registry of the State Corporate Rights (Реєстр корпоративних прав держави Slanad) |
gen. | реки, протекающие на территории нескольких государств | transboundary rivers |
Игорь Миг | республика, входящая в состав союзного государства | constituent republic |
gen. | решение на уровне государства | systemic solution (Ремедиос_П) |
gen. | родное государство | homeland (Alexander Demidov) |
gen. | роль государства уменьшилась | the role of the state shrank |
gen. | российское государство | Russian government (The bank was converted into a public company, majority owned (96.8%) by the Russian government represented by the Central Bank. WK Alexander Demidov) |
gen. | руководить внешней политикой государства | run the external affairs of the state |
gen. | руководить государством | guide a state (Interex) |
gen. | руководить государством | guide the affairs of the state |
gen. | руководить государством | guide the state |
gen. | с контрольным участием государства в акционерном капитале | controlled by the government (Alexander Demidov) |
gen. | санкционированные государством | state ordered (pothead2104) |
gen. | сближение между государствами | rapprochement |
gen. | светское государство | secular state (SirReal) |
gen. | Свободно ассоциированное государство Пуэрто-Рико | the Free Associated State of Puerto Rico (NeiN) |
gen. | сделать собственностью государства | nationalize |
gen. | Система добровольной проверки государств-членов ИМО | Voluntary IMO Member State Audit Scheme (Lidia P.) |
gen. | система, регулируемая государством | state-regulated system |
gen. | система, субсидированная государством | state-subsidized system |
Игорь Миг | слаборазвитое государство | economic basket case |
gen. | служилое государство | service-based state ? (Lavrov) |
Игорь Миг | со стратегическим значением для государства | systemically important |
gen. | собственность государства | state-owned assets (bigmaxus) |
Игорь Миг | совать свой нос во внутренние дела другого государства | meddle in someone's domestic affairs (разг., груб.) |
Игорь Миг | совать свой нос во внутренние дела другого государства | meddle in someone's internal affairs (разг., груб.) |
gen. | современное национальное государство | modern nation-state (erelena) |
gen. | соглашение о временной трудовой деятельности граждан одного государства на территории другого государства | guest worker agreement (Alexander Demidov) |
gen. | создать государство | found a state |
gen. | Сообщество государств Сахеля и Сахары | CEN-SAD (Community of Sahel-Saharan States Pirvolajnen) |
gen. | сообщество создателей образовательного пространства государств АТР со свободной экономической зоной | ALCoB (Азиатско-Тихоокеанского Региона djanster) |
gen. | соотечественник, подданный того же государства | fellow subject |
gen. | сопредельное государство | neighbouring state (ВВладимир) |
gen. | сопредельное государство | neighboring state (ВВладимир) |
gen. | сопредельное государство | contiguous state (pfedorov) |
gen. | сопредельное государство | adjoining state (ВВладимир) |
gen. | соседние государства | the neighbour states |
gen. | соседние государства | neighbouring countries |
gen. | сосуществование с государством | coexistence with a state |
gen. | сотрудничество между государствами | cooperation among states |
gen. | социальное государство | social welfare state (rechnik) |
gen. | социальное государство | welfare state (gconnell) |
gen. | социально-направленное государство | welfare state (с высокими налогами и высокой степенью социальной ответственности государства 4uzhoj) |
gen. | союз государств | confederacy |
gen. | Союз государств Центральной Африки | Union of Central African States |
gen. | союз иностранных государств | union of foreign states (ABelonogov) |
gen. | союз между государствами | alliance |
gen. | союз между государствами | an alliance between states |
gen. | Союз независимых африканских государств | Union of Independent African States |
gen. | союз с иностранным государством, втягивающий страну в акции, которые могут не соответствовать её национальным интересам | entangling alliance |
gen. | союз шести государств | hexarchy |
gen. | союзное государство | common state (Россия+Беларусь Alexander Demidov) |
gen. | Союзное государство России и Белоруссии | the Union State of Russia and Belarus (Anglophile) |
gen. | ставить вопрос на уровне государства | bring up an issue at the government level (Although women’s issues continued to be brought up at the government level, little was done to improve their situation – by Samantha Schuring Tamerlane) |
gen. | ставить под контроль различных государств | internationalize (о территории, стране) |
gen. | ставить территорию, страну под контроль разных государств | internationalize |
gen. | старинное право короля на наследство после иностранца, умершего в государстве | aubaine (во Франции) |
gen. | статус государства | statehood |
gen. | статус государства | nationhood (самостоятельного) |
gen. | статус самостоятельного государства | nationhood |
gen. | степень вмешательства государства в дела граждан | Big Government (nosorog) |
gen. | столица государства | metropolis |
gen. | столкновения с государством | clashes with a state |
gen. | страна-наблюдатель; государство-наблюдатель | observer-state (при ООН Скиданова) |
gen. | стратегический запас государства | Strategic National Stockpile (Ker-online) |
gen. | субсидируемый государством | state-subsidized (Anglophile) |
gen. | субъект международного права-не государство | non-state actor (тж. субъект международного права (не государство) Alexander Demidov) |
gen. | суверенное государство | sovereign |
gen. | суверенное государство | sovereign nation ("And our invitation to Moscow to meet in the NATO-Russia Council stands, and we are ready to sit down. But we will never compromise on the right of every sovereign nation, as Ukraine, to choose his own path and of the principle that it is for Ukraine and the 30 Allies to decide when Ukraine is ready to join the Alliance." cnn.com) |
gen. | суверенное государство | sovereignty |
gen. | суверенное право государства отчуждать собственность | Eminent Domain (за компенсацию) |
gen. | суверенные государства | sovereign States |
gen. | сумма, назначаемая парламентом на расходы главы государства | the civil list |
gen. | сюзеренное государство | suzerain |
gen. | теократическое государство | theocratic state |
gen. | теория государства на общинной основе | communalism |
gen. | теория денег и монетарная политика государства | monetary theory and policy (предмет в университете 4uzhoj) |
gen. | теория многонационального государства | pluralism |
gen. | теория многонационального или многорасового государства | pluralism |
gen. | теория многорасового государства | pluralism |
Игорь Миг | территориальное приращение путём захвата соседнего государства | state capture (конт.) |
gen. | территория государства | national territory (Rodeo Dayz) |
gen. | территория государства на общинной основе | communalism |
gen. | территория иностранного государства | foreign jurisdiction (на территории иностранного государства = in a foreign jurisdiction Alexander Demidov) |
gen. | территория иностранных государств | foreign jurisdictions (Alexander Demidov) |
gen. | территория, окружённая со всех сторон владениями другого государства | enclave |
gen. | терроризм, поддерживаемый государством | state-sponsored terrorism |
gen. | Техническая помощь Содружеству Независимых Государств | Technical Assistance to the Commonwealth of Independent States (bloodykat) |
gen. | тоталитарное государство | leviathan (с огромным чиновничим/бюрократическим аппаратом a totalitarian state having a vast bureaucracy VLZ_58) |
gen. | тоталитарное государство с огромным бюрократическим аппаратом | a totalitarian state having a vast bureaucracy (Taras) |
gen. | тоталитарное государство с огромным чиновничим аппаратом | a totalitarian state having a vast bureaucracy (Taras) |
Игорь Миг | Турецкое Федеративное Государство Кипр | Turkish Federated State of Cyprus (с 1975 г. по 1983 г.) |
gen. | увеселительная поездка за счёт государства | facility trip |
gen. | увеселительная поездка за счёт государства или предприятия | facility trip |
Игорь Миг | угроза существованию государства | existential threat to the state |
Игорь Миг | управление государством | statecraft |
gen. | управление государством | the government of a state |
gen. | управление государством перешло в новые руки | the government fell into new hands |
gen. | управляемая государством экономика | state-led economy (Ремедиос_П) |
Игорь Миг | управляемая государством экономика | controlled economy |
gen. | управляемый государством | government-run (MichaelBurov) |
gen. | управляемый государством | state-controlled (MichaelBurov) |
gen. | управляемый государством | government-controlled (MichaelBurov) |
gen. | управляемый государством | government-regulated (MichaelBurov) |
gen. | управляемый государством | state-regulated (MichaelBurov) |
gen. | управляемый государством | state-run (cognachennessy) |
gen. | управлять государством | run a state (Ремедиос_П) |
gen. | уроженец иностранного государства | person of foreign birth |
gen. | услуги, оказываемые государством населению | social welfare |
gen. | установление добрых отношений между государствами | rapprochement |
gen. | устройство государства | the mechanism of the government |
gen. | учреждение, поддерживаемое государством | state-supported institution |
gen. | ущемлять суверенитет государства | infringe on a nation's sovereignty |
gen. | Федеральное агентство по делам Содружества Независимых Государств | Federal Agency for Affairs of the Commonwealth of Independent States (E&Y ABelonogov) |
gen. | Федеральное агентство по делам Содружества Независимых Государств, соотечественников, проживающих за рубежом, и по международному гуманитарному сотрудничеству | Rossotrudnichestvo (Best of all, a Russian federal cultural agency, Rossotrudnichestvo, picked up the bill for travel, hotel and tickets. BBC – Россотрудничество Alexander Demidov) |
gen. | Федеральное агентство по делам Содружества Независимых Государств, соотечественников, проживающих за рубежом, и по международному гуманитарному сотрудничеству | Federal Agency for Affairs of the Commonwealth of Independent States, Compatriots Residing Abroad and International Humanitarian Co-Operation (E&Y ABelonogov) |
gen. | федеральное государство | federation (1. The action of federating; esp. the union of several States etc. under a federal government, each remaining independent in internal affairs. E18. 2. A federated society; a federal group of States etc. SOED. A federation (from Latin: foedus, gen.: foederis, "covenant"), also known as a federal state, is a political entity characterized by a union of partially self-governing states or regions under a central (federal) government. In a federation, the self-governing status of the component states, as well as the division of power between them and the central government, are typically constitutionally entrenched and may not be altered by a unilateral decision of either party, the states or the federal political body. WK Alexander Demidov) |
gen. | федеральное государство | federal country (A country that is divided into states is called a federal country. MED Alexander Demidov) |
gen. | финансирование со стороны государства | public funding (Alexander Demidov) |
gen. | финансируемый государством | publicly funded (Alexander Demidov) |
gen. | финансируемый государством | statesupported (ssn) |
gen. | Франкское государство | Frankish kingdom (YosoyGulnara) |
Игорь Миг | харизматичный глава государства | dominant figure |
gen. | хорошие законы – основа государства | good laws are the nerves of a state |
gen. | целями этой Конвенции являются обеспечение немедленного возвращения детей, незаконно перемещённых в любое из Договорных государств или удерживаемых в любом из Договорных государств, а также того, чтобы права на опекунство и на доступ к ребёнку, предусмотренные законодательством одного Договорного государства, ... неуклонно соблюдались в других Договорных государствах | the Convention has as its goals securing the prompt return of children wrongfully removed to or retained in any contracting State, and also ensuring that rights of custody and of access under the law of one contracting State are effectively respected in other contracting States. |
gen. | церковь и государство | Church and State |
gen. | церковь или государство могут с лёгкостью внушать молодёжи взгляды, которые считают правильными | it is too easy for any State or Church to indoctrinate young people with the views that it considers correct |
gen. | церковь, отделённая от государства | Free Church |
gen. | цифровое государство | e-government (rucarut) |
gen. | экологическое государство | ecological state (ABelonogov) |
Игорь Миг | экономически несостоятельное государство | economic basket case |
gen. | Экономическое сообщество западноафриканских государств | Economic Community of West African States |
gen. | Экономическое сообщество центральноафриканских государств | ECCAS (arezanov) |
gen. | эти леса находятся под охраной государства | these woods are preserved |
gen. | эти три должности дали ему возможность перестроить государство | these three offices gave him a title to remodel the state |
gen. | юридические лица, связанные с государством | government-related entity (S&P Alexander Demidov) |
gen. | юрисдикция государства флага | flag state jurisdiction |
gen. | ядерное государство | nuclear state |
gen. | Японская ассоциация торговли с Россией и новыми независимыми государствами | Japan Association for Trade with Russia and New Independent States (Agnus_Dei) |