Subject | Russian | English |
comp. | аварийное завершение | abnormal end |
comp. | аварийное завершение | emergency completion |
comp. | аварийное завершение | blow up |
tech. | аварийное завершение | abnormal ending |
tech. | аварийное завершение | abnormal termination |
gen. | аварийное завершение | abend |
comp. | аварийное завершение задачи | task abnormal end |
comp. | аварийное завершение программы | segfault (K48) |
comp. | аварийное завершение программы | segmentation fault (K48) |
tech. | аварийное завершение работы | disorderly closedown |
comp. | аварийное завершение работы | disorderly close-down |
Gruzovik, comp. | автоматическое завершение | automatic shutdown (program) |
mil., avia. | автоматическое завершение прерывания | auto end of interrupt |
mil., avia. | автоматическое завершение прослушивания | automated intercept call completion |
energ.ind. | акт завершения монтажных работ | ecc (erection clearance certificate beepbeep) |
energ.ind. | акт о завершении изготовления | end of manufacturing report (напр., в соответствии с контрактом) |
mil. | ближайший возможный срок завершения работ | earliest possible completion date of activity |
mil. | ближайший срок завершения мероприятия | earliest completion of event |
mil. | ближайший срок завершения работ | earliest completion date |
gen. | близиться к завершению | draw to a close (Anglophile) |
Makarov. | близиться к завершению | verge to a close |
Игорь Миг | близиться к завершению | near completion |
gen. | близиться к завершению | be nearing completion (Anglophile) |
mil. | боевая подготовка после завершения начального курса | follow-on training |
gen. | быстрое завершение операции | in and out |
gen. | быстрое завершение спекулятивной операции | in and out |
Игорь Миг | быть близким к завершению | near completion |
gen. | быть далёким от завершения | be far from done (напр., говоря о работе; New York Times Alex_Odeychuk) |
Makarov. | быть завершением | top |
gen. | быть свидетелем завершения | be in at the death (чего-либо) |
gen. | быть свидетелем завершения событий | be in at the death |
mil., avia. | бюджет на стадии завершения формирования | budget at completion |
gen. | в завершение | to conclude (reverso.net kee46) |
Игорь Миг | в завершение | in concluding |
gen. | в завершение всего вышесказанного | top it all off |
Makarov. | в завершение церемонии парадным строем пролетят 100 самолётов | complete the military ceremony, 100 planes will fly over |
Makarov. | в завершение церемонии парадным строем пролетят 100 самолётов | complete the military ceremony, 100 planes will fly by |
Gruzovik | в завершении | in conclusion |
avia. | в разумные сроки на момент завершения | promptly upon completion of (Your_Angel) |
Makarov. | вероятность прибытия Мисс Никлби в момент счастливого завершения этого события | the probability of Miss Nickleby's arriving at this happy consummation |
mil., avia. | вероятность успешного завершения полёта летательного аппарата | probability of success of vehicle |
mil. | военнослужащий, продолжающий боевые действия после их завершения | holdout (Japanese holdouts ...were soldiers of the Imperial Japanese Army and Imperial Japanese Navy during the Pacific Theatre of World War II who continued fighting after the surrender of Japan in August 1945.
https://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_holdout JIZM) |
tech. | время завершения | completion time |
gen. | время завершения | finish time (VLZ_58) |
mil., avia. | время завершения разработки | design turnaround time |
Makarov. | время от завершения одной из подвижек пульсирующего ледника до завершения последующей | time interval between the accomplishment of the previous surge and the accomplishment of the next surge of a glacier |
tax. | выплаты по завершению ликвидации | liquidation receipts |
energ.ind. | год завершения программы | program year (напр., по графику или плану) |
energ.ind. | год завершения проекта | project year (напр., по графику или плану) |
inf. | далеко от завершения | far from over (чего-либо: this case's still far from over Val_Ships) |
mil. | дата завершения | completion date (работ) |
energ.ind. | дата завершения | closing date (напр., работы конференции) |
energ.ind. | дата завершения | closing date (напр., работы конференции) |
mil. | дата завершения боевой подготовки | effective date of release from training |
mil. | дата завершения выполнения задачи | task completion date |
mil. | дата завершения испытаний | test completion date |
gen. | дата завершения исследования | study completion date (iwona) |
mil., avia. | дата завершения рейса | tour completion date |
med. | дата завершения сбора данных | cut off date (Dimpassy) |
med. | дата завершения сбора данных | data lock point (ПРАВИЛА надлежащей практики фармаконадзора ЕАЭС amatsyuk) |
securit. | дата завершения закрытия сделки | closing date (Nyufi) |
mil. | дата завершения строительства | construction completion date |
mil. | дата завершения ускоренного строительства | accelerated construction completion date |
med. | дата завершения учёта данных | cut-off date (amatsyuk) |
gen. | дате освобождения от обязательств по завершении | Completion Release Date (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | две меньших размеров башни были задуманы как завершение всего здания | two smaller towers were designed as the finish of the building |
comp. | двухфазный контроль завершения транзакций | two-phase commit |
mil. | действовать согласно указаниям по завершении временного исполнения обязанностей | COMTEMINS |
gen. | дело было далеко от завершения | the matter was far from over (Interex) |
mil. | единовременное денежное пособие агенту разведки по завершении его деятельности | agent termination bonus |
tech. | Директивная дата завершения | Target Completion Date (YuriDDD) |
gen. | для завершения наших планов потребуется ещё неделя | perfection of our plans will take another week |
Makarov. | для завершения обеда он заказал бутылку вина | he ordered a bottle of wine to crown the repast |
gen. | для завершения образа | finish it off (suburbian) |
gen. | до завершения | pending (Tanya Gesse) |
gen. | до завершения | until the completion of (Johnny Bravo) |
gen. | до завершения разбирательства | pending an investigation (4uzhoj) |
gen. | до полного завершения работ | until work completion (Johnny Bravo) |
Игорь Миг | добиваться завершения | bring to a close |
Игорь Миг | добиться завершения | bring to a close |
Makarov. | довести до завершения | bring to maturity |
Игорь Миг | довести до завершения | bring to a close |
gen. | довести до завершения намеченный план | follow through on one's plan (Evgeny Shamlidi) |
Makarov. | довести план до успешного завершения | bring plan to a prosperous issue |
gen. | довести план до успешного завершения | bring a plan to a prosperous issue |
Makarov. | доводить до завершения | carry to completion (реакцию и т. п.) |
Makarov. | доводить напр. реакцию до завершения | carry e. g. a reaction to completion |
gen. | доводить работу до завершения | carry the work to completion (modesty to excess, one's principles to extreme, the argument to its logical conclusion, etc., и т.д.) |
Makarov. | доводить реакцию до завершения | carry a reaction to completion |
comp. | доказательство правильности завершения работы | proof of termination |
tax. | документы, подтверждающие завершение сделки | settlement documents |
mil. | донесение о завершении выполнения боевой задачи | end-of-mission report |
mil. | донесение о завершении выполнения задачи | completion report |
mil. | донесение о завершении составления графика выпуска серийной продукции | production schedule completion report |
mil. | донесение после завершения стрельбы по цели | mission fired report |
med. | досрочное завершение лётной карьеры | premature career tergum |
avia. | досрочное завершение лётной карьеры | premature career termination |
avia. | досрочное завершение лётной карьеры | premature career terminal |
Makarov. | ему, быть может, придётся потратить ещё год на завершение своей книги | he may have to expend a further year in completing his book |
gen. | жизнь близится к завершению | the sands of life are running out. |
gen. | жёсткий срок завершения | fixed deadline (Пособие "" Tayafenix) |
gen. | жёсткий срок завершения | strict deadline (Пособие "" Tayafenix) |
gen. | за успешное завершение | for successful completion of (из сертификата) |
arch. | завершать, заканчивать, дойти до конца, достигнуть завершения | compleat (Zenikof) |
mil. | завершение атаки | pushing home the assault |
sport. | завершение атаки | finish (ssn) |
mil. | завершение боя | termination action |
mil. | завершение боя | combat termination |
mil. | завершение встречи | concluding a meeting |
media. | завершение вызова | call completion (способ прерывания вызова в телефонной сети до момента получения сигнала отбоя со стороны вызывающего абонента, напр., в случае когда линия вызываемого абонента занята или этот абонент недоступен) |
media. | завершение вызовов занятых абонентов | completion of call to busy subscriber |
Makarov. | завершение выполнения | exit (напр., программы) |
mil. | завершение выполнения задачи | end of task |
mil. | завершение выполнения задачи | end of mission |
mil. | завершение года увольнения с военной службы | retirement year ending |
gen. | завершение действия | topper (кинофильма) |
Makarov. | завершение задания | accomplishment of task |
gen. | завершение задания | task completion |
adv. | завершение запродажи | sales closing |
mil. | завершение испытаний | end of test |
mil. | завершение капитального ремонта | end of overhaul |
gen. | завершение контракта | Contract closure (Лисенок) |
med. | завершение лечения | tail of treatment (контекст iwona) |
avia. | Завершение маршрута | termination of route (Konstantin 1966) |
Makarov. | завершение мероприятия | completion of an undertaking |
energ.ind. | завершение монтажа механического и электрического оборудования | mechanical & electrical clearance (MEC beepbeep) |
energ.ind. | завершение монтажно-механической подготовки | mechanical installation completion (MichaelBurov) |
energ.ind. | завершение монтажно-механической подготовки | mechanical completion (MichaelBurov) |
adv. | завершение на основе допущения | assumptive closing |
gen. | завершение на три четверти | three-quarters complete (Alexander Demidov) |
gen. | завершение образования | completion of education |
Makarov. | завершение обслуживания | completion of service (ТМО) |
mil. | завершение операции | termination action |
mil. | завершение операции | operation termination |
Игорь Миг | завершение отношений | break up |
mil. | завершение отступления | making good the retreat |
gen. | завершение очередного раунда переговоров | completion of a round of talks |
sport. | завершение переворота вперёд | completion of the handspring |
mil. | завершение переговоров | conclusion of talks |
mil. | завершение переговоров | completion of talks |
Makarov. | завершение переговоров | the finalization of negotiations |
gen. | завершение переговоров | conclusion of negotiation |
mil. | завершение переоборудования | end of conversion |
Makarov. | завершение периода залегания снежного покрова | end of the period characterized by permanent snow cover |
weld. | завершение по короткому замыканию | short circuit termination (функция, которая обеспечивает кратковременные, повторяющиеся короткие замыкания в конце сварки до полной остановки подачи сварочной проволоки и разрыва контакта со свариваемой деталью BabaikaFromPechka) |
Makarov. | завершение полёта | stop |
mil., avia. | завершение полёта по программе | end of programmed flight |
mil. | завершение полёта по программе | end of programed flight |
mil. | завершение программы | completion of a programme |
mil., avia. | завершение программы | end of program |
mil. | завершение программы | completion of a program |
tech. | завершение проекта | design completion |
energ.ind. | завершение проекта | design completeness |
gen. | завершение проекта или этапа | close project or phase (eternalduck) |
mil. | завершение прорыва и развитие успеха | breakout |
mil. | завершение прорыва и развитие успеха | breakout thrust |
Makarov. | завершение путешествия | termination of journey |
gen. | завершение путешествия | termination of a journey |
gen. | завершение работы | logoff (the act of finishing using a computer system. OALD Alexander Demidov) |
gen. | завершение работы | logout (the process of performing the necessary actions to close a computer program or leave a computer system. MED Alexander Demidov) |
Makarov. | завершение работы | consummation of work |
Makarov. | завершение работы | completion of a task |
comp. | завершение работы | close-down |
Makarov. | завершение работы | the consummation of work |
gen. | завершение работы | completion |
gen. | завершение работы конгресса в установленный срок | closing of the congress by the date fixed |
Игорь Миг | завершение работы над | finalization (текстом документа, проектом и т.п.) |
gen. | завершение работы над отчётом | report finalization (Andy) |
gen. | завершение работы над соглашением | completion of the agreement |
gen. | завершение работы пользователей | user logout (Alexander Demidov) |
energ.ind. | завершение работы семинара | adjourn workshop |
mil. | завершение работы сессии | conclusion of a session |
media. | «завершение работы системы» | Shut Down (процедура закрытия Windows 98, когда Windows 98 завершит сохранение на диске данных пользователей, она выведет финальное сообщение о том, что теперь пользователь может без потерь данных, безопасно выключить свой компьютер) |
energ.ind. | завершение равновесного цикла | end-of-equilibrium cycle (ядерного реактора) |
energ.ind. | завершение равновесного цикла | end of equilibrium cycle (ядерного реактора) |
gen. | завершение разгрома | final defeat (Jmcvay) |
mil. | завершение разгрома противника | confirming the overthrow of the enemy |
gen. | завершение расчётов | settlement of accounts (Alexander Demidov) |
tech. | завершение сборочных работ | roll-out |
tech. | завершение сборочных работ | completion of assembly |
gen. | завершение сделки | deal consummation (With the negotiation of the 123 Agreement in 2007, the main obstacles to the deal's consummation in Washington had been overcome. Alexander Demidov) |
gen. | завершение сделки | consummation (the point at which something is complete or finalized: the consummation of a sale. NOED Alexander Demidov) |
adv. | завершение сделки на основе допущения | assumptive closing (что дело уже сделано и можно переходить к обсуждению деталей) |
gen. | завершение сезона | season finale (Alex Lilo) |
media. | завершение сессии | session tear-down |
Makarov. | завершение скважины | drilling in |
mil. | завершение собрания | conclusion of a meeting |
gen. | завершение создания государства | completion of a state |
mil. | завершение срока проверки | end of screening date |
mil. | завершение срока службы | end of tour |
mil. | завершение срока службы | completion tour of duty |
energ.ind. | завершение стадии байпасирования | end of bypass (напр., при аварии ядерного реактора с потерей теплоносителя) |
energ.ind. | завершение строительства | construct completion (ГЭС, АЭС) |
gen. | завершение строительства | completion (напр., здания, дороги и т.п. After the completion of the house in 1587 few alterations were made to the exterior and thus Burghley remains one of the finest examples of late Elizabethan ... | to construct a public road as marked on the marginal plan C-F and upon completion thereof to demolish the farm buildings to the south.- Alexander Demidov) |
mil. | завершение строительства | end of construction |
gen. | завершение строительства | completion (напр., здания, дороги и т.п. After the completion of the house in 1587 few alterations were made to the exterior and thus Burghley remains one of the finest examples of late Elizabethan ... | to construct a public road as marked on the marginal plan C-F and upon completion thereof to demolish the farm buildings to the south.- АД) |
gen. | завершение строительства каркаса здания | top out |
gen. | завершение строительства каркаса здания | top-out |
Makarov. | завершение строительства этого дома намечено на сентябрь | the house is due for accomplishment in September |
comp. | завершение строки | line termination (translator911) |
Makarov. | завершение судебного разбирательства | termination of court case |
energ.ind. | завершение технологической операции | completion of operation |
tech. | завершение транспортировки | completion of transport (marfn) |
Makarov. | завершение трудов | the crown of one's labour |
Makarov. | завершение трудов | crown of one's labour |
agric. | завершение уборки урожая | harvest-home |
gen. | завершение уборки урожая | harvest home |
sport. | завершение упражнения | completion of the exercise |
mil. | завершение учебного курса | end of course |
med. | завершение функциональной дифференцировки клеток | histoteliosis |
biol. | завершение функциональной дифференцировки тканевых клеток | histoteleosis |
energ.ind. | завершение цикла | end of cycle (напр., ядерного реактора) |
patents. | завершение экспертизы | conclusion of the examination |
patents. | завершение экспертизы | conclusion of examination |
gen. | завершение этапа работ | milestone completion (ABelonogov) |
inf. | закончить телефонный разговор по завершении определённой минуты | end the call right at "double-zero" (чтобы избежать округления времени разговора в пользу телефонной компании Morning93) |
mil. | замена ЛС по завершении периода службы | end of tour rotation |
Makarov. | затруднить завершение работы над проектом | hamper the completion of the project |
comp. | знак завершения | terminator (a sign) |
gen. | зубчатое завершение стены | scaliger battlements (крепости наподобие Моск. Кремля) |
gen. | и в завершение | and now to finish off (And now to finish off, what we'll do is add 1 1/2 oz of white rum and 1 oz of lime juice. ART Vancouver) |
gen. | из этого следует, что высокие молекулярные веса могут быть получены только при возможно полном завершении конденсации | it follows that high molecular weights can only be attained by taking the condensation as nearly as possible to completion |
psychiat. | интервью после завершения эксперимента | postexperimental interview |
lat. | Исполнение есть завершение и плод закона | Executio juris non habet injuriam (Leonid Dzhepko) |
gen. | кажется, телефон был изобретён ещё до завершения прошлого века? | did the invention of the telephone come before the end of the last century? |
tech. | код завершения | completion code |
tech. | код завершения | termination code |
tech. | код завершения | condition code |
comp. | код завершения | exit code |
sport. | команда, которая имеет призрачные шансы выйти в плей-офф, но её успешное завершение регулярного первенства зависит от ряда факторов. | bubble team (VLZ_58) |
avia. | конечная точка завершения разворота | final turn completion point |
nautic. | контракт без оговорённых сроков завершения работ | open-end contract |
mil. | контракт с возможным пересмотром твёрдой оплаты стоимости после завершения работ | fixed-price redeterminable retroactive contract |
mil. | контракт с возможным пересмотром установленной оплаты стоимости после завершения работ | fixed-price redeterminable retroactive contract |
mil., avia. | контракт типа "повторный пересмотр цены после завершения работ по контракту" | fixed-price redeterminable-retroactive contract |
gen. | Контрольный пункт завершения стадии | Stage gate (управление проектом BeautifulEyes) |
gen. | Координатор по завершению и поддержке Проекта | Project Closeout and Support Coordinator (SEIC, как вариант ABelonogov) |
Makarov. | король требовал немедленного завершения переговоров | the king urged the instant consummation of the treaty |
adv. | косвенное завершение | indirect closing |
mil. | коэффициент готовности после завершения поставок | post-delivery availability |
mil. | крайний срок завершения работ | latest finish date |
gen. | критерии завершения испытаний | test completion criteria (ADENYUR) |
Makarov. | критерий завершения | termination criterion (напр., итераций) |
med. | критическое завершение болезни или патологического процесса | solution |
avia. | крыло с плоским завершением хвостовой части | slab trailing edge wing |
gen. | кубок со шпилевидным завершением | steeple cup (с 1600) |
comp. | логический элемент, инициирующий завершение передачи | terminating logical unit (ssn) |
gen. | логическое завершение | logical conclusion (ek23) |
gen. | логическое завершение | logical end (чего-либо – to something Leonid Dzhepko) |
gen. | материалы по завершению конференции | the post-conference Handbook (SkillfuL) |
gen. | мероприятия, проводимые до завершения | pre-completion conduct (Lavrov) |
kayak. | место завершения сплава | take out (начало выброски) |
tax. | метод завершения контракта | completion method (dimock) |
Makarov. | меховые помпончики, меховая оторочка или меховые хвостики считаются наиболее подходящим завершением любой накидки | fur balls, fur fringe, and fur tails seem the most usual finish on all mantles |
Makarov. | многие учёные настолько боятся, что кто-то раньше них опубликует результаты исследований, что издают множество бессвязных статей вместо того, чтобы подождать до завершения исследования | many scientists are so obsessed with the fear of being "scooped" that they issue a long succession of scrappy communications instead of waiting until the work is complete |
Makarov. | на завершение вычислений хватило двух часов, так что мы закончили работу в четыре | it took two hours to complete the calculation, so we logged off at 4 o'clock |
gen. | на момент завершения | upon completion of (Alexander Demidov) |
gen. | на стадии завершения | nearing completion (Ремедиос_П) |
gen. | на стадии завершения | at the finishing stage (tvkondor) |
mil. | наличный состав войск по завершении марша | marching-out state |
mil. | нападение после завершения стратегического развёртывания | attack after strategic deployment |
gen. | настойчиво добиваться завершения плана | push one's plan one's project, the work, etc. to completion (и т.д.) |
Игорь Миг | находиться в стадии завершения | near completion |
gen. | не дать событиям прийти к их естественному завершению | cut the course of events short |
gen. | не позднее завершения | on or before the end of (You will need to vacate your room on or before the end of your tenancy or licence agreement. Alexander Demidov) |
gen. | не позднее завершения срока действия | on or before the end of (When you vacate the property, you need to return keys to our office on or before the end of your contract. Alexander Demidov) |
avia. | незапланированное завершение полёта | flight interruption (напр., при возникновении сложной ситуации) |
Makarov. | ненормальное завершение | abnormal end (программы) |
comp. | неправильное завершение выполнения программы | abnormal program termination |
Gruzovik | неудачное завершение | failure |
comp. | неудачное завершение доказательства цели | factorising failure |
comp. | нештатное завершение работы системы | abnormal system termination (translator911) |
tech. | нормальное завершение | orderly closedown |
tech. | нормальное завершение | normal termination |
comp. | нормальное завершение | normal end |
tech. | нормальное завершение работы | orderly closedown |
comp. | нормальное завершение работы | orderly close-down |
gen. | обращение к потребителю в целях завершения сделки | call back |
tech. | обследование после завершения строительства | as-built survey (ГОСТ Р 54382-2011 r0a73) |
adv. | обусловленное завершение | contingent closing |
gen. | объявление о завершении посадки | final call (на самолет/поезд capricolya) |
gen. | оказалось очень трудно заставить его назвать точную дату завершения работы | it's proving very difficult to peg him down to a definite date for completion |
Makarov. | он ожидает завершения в режиме таймаута | he waits for completion with a timeout |
gen. | они ничего не доводят до завершения | they bring no fruit to perfection |
tech. | оператор цикла с условием завершения | repeat statement |
comp. | оператор цикла с условием завершения | repeat-until loop |
comp. | оператор цикла с условием завершения | repeat-statement |
avia. | Опционные даты включают установленную дату и дату завершения | Optional dates to include are the target and completion dates (Your_Angel) |
mil. | орбитальная система, атакующая цель до завершения полного витка | fractional orbital bombardment system |
mil. | орбитальная система, атакующая цель до завершения полного витка | FOBS |
book. | от начала и до полного завершения | from the beginning till the accomplishment (Soulbringer) |
tech. | отключение насоса по завершении рециркуляции | end-of-cycle recirculation pump trip |
energ.ind. | отключение насоса по завершении рециркуляции теплоносителя | end-of-cycle recirculation pump trip |
energ.ind. | отключение насоса по завершению рециркуляции теплоносителя | end-of-cycle recirculation pump trip |
mil. | откомандировать по завершении временного исполнения обязанностей | COMTEMDET |
mil. | откомандировать по завершении временного исполнения обязанностей и при получении указаний | COMTEMDIRDET |
Makarov., amer. | отмечать завершение | top off (чего-либо) |
tech. | отчёт о завершении выгрузки топлива | defueling completion report |
tech. | отчёт о завершении эскизного проекта | preliminary design report |
gen. | отчётность по проверке завершения работ | verification of completion reporting (Alexander Demidov) |
obs., dial. | переходящий от одного мастера к другому для завершения обучения | turnover |
mamm. | период завершения лактации | involutional stage (igisheva) |
mamm. | период завершения лактации | involution stage (igisheva) |
mamm. | период завершения лактации | involutional period (igisheva) |
mamm. | период завершения лактации | late lactation (igisheva) |
mamm. | период завершения лактации | involution period (igisheva) |
Makarov. | период от начала снеготаяния до завершения половодья | time interval from the beginning of snow melting up to end of the flood |
tech. | план завершения лицензирования | licensing termination plan |
tech. | планирование выполнения заданий по предельному сроку завершения | job scheduling with deadlines |
adv. | планирование работ по сроку завершения | deadline scheduling |
gen. | плановая дата завершения работы | target date for the conclusion of work (совещания, конференции) |
fig. | плодотворное завершение | fruition (Vadim Rouminsky) |
gen. | по завершении | since the end of (начиная с момента окончания и далее A.Rezvov) |
gen. | по завершении | whenever done (Val_Ships) |
comp. | по завершении | upon completion |
gen. | по завершении | at the end of (I. Havkin) |
gen. | по завершении | upon completing (Uncrowned king) |
gen. | организуемый по завершении конференции | post-conference (о семинаре, круглом столе и т.п. bookworm) |
gen. | по завершении строительства | when completed (When completed, the house created a great deal of attention in both the architectural and popular press. Alexander Demidov) |
gen. | по завершению | at the conclusion of (Лео) |
tech. | подпрограмма завершения прогона | end-of-run routine (программы) |
mil., avia. | подтверждение о завершении поставок оборудования | certification of equipment completion |
gen. | поездка по Европе для завершения образования | grand tour |
Makarov. | пожертвование в пол-миллиона на завершение строительства железной дороги | the devotion of half a million to the carrying out of railway construction |
Makarov. | поздравить коллег с успешным завершением их работы | congratulate the colleagues on the success of their job |
mil., avia. | показатель времени начала и завершения испытаний | start/stop time index |
gen. | полное завершение | full completion (Johnny Bravo) |
gen. | полное завершение | finalization (Alexander Demidov) |
Игорь Миг | получать завершение | come into fruition |
Игорь Миг | получать завершение | come to fruition |
Игорь Миг | получать успешное завершение | come to fruition |
Игорь Миг | получить завершение | come into fruition |
Игорь Миг | получить успешное завершение | come to fruition |
adv. | попытка завершения | trial closing |
Makarov. | посвятить себя завершению труда, который : | be dedicated to the unfinished work which : |
gen. | посвятить себя завершению труда, который | be dedicated to the unfinished work which (Линкольн; ...) |
gen. | после завершения | after you have finished (чего-л. Alex_Odeychuk) |
gen. | после завершения | after having completed (чего-л. Alex_Odeychuk) |
mil. | после завершения командировки действовать согласно указаниям | COMPDUINS |
mil. | после завершения курса обучения откомандировать | COMPCOURDET |
avia. | после завершения монтажа | after installation completion (elena.kazan) |
mil. | после завершения периода службы на данной должности назначить на должность авиационного врача | COMPDESFLTSURG |
avia. | после завершения рейса | after you have travelled on your flight (sankozh) |
mil. | после срока завершения | behind completion date |
mil. | последний срок завершения работ | late finish time |
tech. | последовательность завершения работы | shutdown sequence (в системе) |
comp. | последовательность завершения работы | shutdown sequence |
med. | последующее наблюдение по завершении лечения | Post-Treatment Follow-Up Visit (traductrice-russe.com) |
ecol. | ппри оценке жизненного цикла продукта стадия от завершения производства продукта до размещения образовавшихся отходов | gate to grave (emmaus) |
consult. | право на получение компенсации в будущем при достижении целевой стоимости акций и / или по завершении установленного периода вестирования "Performance Unit" means the right to receive a cash or stock payment from the Corporation in the future upon the attainment of specified Stock Price Targets and / or completion of a specified Vesting Period, as provided in the Plan. "Stock Price Targets" means the stock price targets, if any, applicable to a series of Performance Units established by the Committee at the time of such award. At the time of grant of stock options under a Stock Incentive Plan, the Committee may grant to any employee to whom options have been so granted such number of Performance Units up to the number of stock options so granted. Performance Units may be granted in one or more series, each series containing such terms and conditions consistent with the Plan as the Committee shall determine. The term of each Performance Unit shall be the term of the related stock option, subject to earlier termination as hereinafter provided, and the Unit Value of each Performance Unit shall be determined by the Committee but shall be not more than the purchase price of the related option. Each Performance Unit granted hereunder shall be evidenced by an agreement containing such terms and conditions consistent with the Plan as the Committee shall determine. | performance unit |
Makarov., amer. | праздновать завершение | top off (чего-либо) |
Makarov. | праздновать завершение большого жилищного массива | top off a tower block |
gen. | праздновать завершение строительства большого жилищного массива | top off a tower block (массива небоскрёбов) |
Makarov. | праздновать завершение большого массива небоскрёбов | top off a tower block |
Makarov. | праздновать завершение строительства большого жилищного массива | top off a tower block |
Makarov. | праздновать завершение строительства большого массива небоскрёбов | top off a tower block |
tech. | предварительное завершение | preclosing (WiseSnake) |
tech. | предваряющий завершение | preclosing (WiseSnake) |
tech. | предваряющий завершение | pre-closing (WiseSnake) |
mil., avia. | предполагаемые расходы на завершение | estimated cost at completion |
avia. | преждевременное завершение лётной карьеры | premature career termination |
avia. | преждевременное завершение лётной карьеры | premature career terminal |
Makarov. | препятствовать завершению работы над проектом | hamper the completion of the project |
comp. | прерывание после завершения обслуживания | nonpreemptive interruption |
comp. | прерывание после завершения обслуживания | postponable interruption |
comp. | прерывание после завершения обслуживания | postponed interruption |
comp. | прерывание после завершения обслуживания | nonbreak-in interruption |
ecol. | при оценке жизненного цикла продукта стадия от завершения производства продукта до размещения образовавшихся отходов | gate to grave (emmaus) |
Makarov. | привести разговор к завершению | bring conversation to a close |
gen. | придерживаться чего-либо во всех деталях и до полного завершения | follow through with (WiseSnake) |
gen. | приложить усилия к завершению работы | put energy into finishing a task |
gen. | приложить энергию к завершению работы | put energy into finishing a task |
Makarov. | присутствовать при завершении | be in at the death (чего-либо) |
gen. | присутствовать при завершении дела | be in at the death |
sport. | проблема с завершением атаки | finishing problem (ssn) |
adv. | пробное завершение | trial closing |
gen. | провести до завершения | carry through |
med. | Проводник для завершения имплантации электрода | Finishing wire (Andy) |
mil., avia. | программа завершения образования для получения учёной степени | associate degree completion program |
mil. | программа завершения общеобразовательной подготовки для получения первой учёной степени | degree completion program (для офицеров) |
mil. | программа завершения общеобразовательной подготовки ЛС МП | Marine Corps Associate Degree Completion Program |
mil., astronaut. | программа космических исследований после завершения программы "Аполлон" | space program in the post-Apollo period |
gen. | Программа премирования по завершении контракта | End of Contract Bonus Programme (proz.com ABelonogov) |
comp. | программа, сохраняемая в ОЗУ до завершения процесса | omnipresent program |
Makarov. | проект близится к завершению | the project is drawing towards completion |
Makarov. | проект близится к завершению | project is drawing towards completion |
energ.ind. | проект, близкий к завершению | advanced project |
energ.ind. | проект на стадии завершения | advanced project |
tech. | производиться по завершении | be performed upon completion (Iryna_mudra) |
amer. | прослушать курс лекций в университете, не сдавая экзаменов по завершении | audit (Audit this course for free and have complete access to all the course material, activities, tests, and forums.) |
tech. | процедура завершения | termination process (Andrey Truhachev) |
comp. | процедура завершения | rundown |
tech. | Процедура проведения проверок с целью приёмки изделия после завершения испытаний | Acceptance Test Procedure (Natalie_apple) |
gen. | процент завершения | percentage completion (Status (Percentage completion) of each awarded package. Revenues are recognized on a percentage completion basis calculated on project costs when you enter a Revenue Recognition transaction. Alexander Demidov) |
gen. | процент завершения | per cent completed (The upgrade is currently 20 percent completed and the scheduled finishing date is September 2012. ТМТ Alexander Demidov) |
Makarov., hist. | путешествие по Европе для завершения образования | the grand tour |
hist. | путешествие по Франции, Италии, Швейцарии и другим странам для завершения образования | the grand tour |
mil., avia. | разбор после завершения операции | after action review |
tech. | разрешение на проведение работ после завершения строительства | post-construction permit |
gen. | расчёт платежей при досрочном завершении свопов | aggregation |
gen. | расчётная дата завершения | estimated date of completion (работ) |
gen. | расчётная дата завершения | estimated completion date (работ) |
mil., avia. | расчётная дата завершения работ | estimated completion date |
tech. | расчётное время завершения | estimated time of completion |
mil., avia. | расчётное время завершения | estimated time for completion |
energ.ind. | расчётное время завершения | estimated time of completion (напр., работ, контракта и др.) |
mil. | расчётное время завершения работ | estimated time of completion |
mil. | расчётное время завершения работ | estimated completion time |
mil. | расчётный срок завершения выполнения задачи | estimated task completion date |
mil. | расчётный срок завершения работ | estimated date of completion |
mil. | расчётный срок завершения работ | estimated completion date |
Makarov. | реакция идёт до завершения | reaction goes to completion |
Makarov. | реакция идёт до завершения | a reaction goes to completion |
gen. | резкое завершение | an abrupt end |
mil. | рекомендованный срок завершения | recommended completion (работ) |
gen. | Руководитель Группы по завершению и поддержке Проекта | Head Project Closeout and Support (SEIC, как вариант ABelonogov) |
gen. | Руководитель Группы по предоставлению отчётности о завершении и взаимодействию с Российской стороной | Head Closeout Reporting and Russian Party Liaison (SEIC, как вариант ABelonogov) |
mil. | свидетельство в личном деле о завершении заочного общего образования | correspondence course completion document |
Makarov. | сезон завершения откорма | fattening season (скота) |
agric. | секция птичника для завершения откорма | finishing pen |
tech. | символ успешного завершения | OK (процедуры) |
tech. | символ успешного завершения процедуры | inspection OK |
media. | система таймерной записи, предназначенная для начала и завершения записи ТВ программы по реальному времени начала или конца трансляции, для этого телестанция должна передавать специальные коды | video programming system |
Makarov. | содействовать завершению конференции | facilitate the completion of the work of a conference |
gen. | солонки со шпилевидным завершением | steeple salts (с 1600) |
energ.ind. | сообщение о завершении перегрузки ядерного топлива на АЭС | defueling completion report |
comp. | сообщение о завершении транзакции | commit message |
gen. | Специалист по завершению Проекта | Project Closeout Engineer (SEIC, как вариант ABelonogov) |
gen. | способ завершения | exit strategy (чего-либо: сделки, отношений, участия и т. п. Vadim Rouminsky) |
amer. | способ завершения полового акта с выбросом спермы на лицо партнёрши | facial (собственно само это действие, термин из порноиндустрии, зачастую употребляется в паре с существительным cumshot nicknicky777) |
adv. | способ завершения сделки | closing technique |
Makarov. | срок завершения | finishing date (чего-либо) |
energ.ind. | срок завершения | completion date (напр., работ, программы) |
tech. | срок завершения | completion date |
tech. | срок завершения | finishing date |
tech. | срок завершения | deadline |
Makarov. | срок завершения | deadline (чего-либо) |
mil. | срок завершения | completion date (работ) |
Makarov. | срок завершения | completion date (чего-либо) |
tech. | срок завершения выполнения назначенных мероприятий | Completion Date: (Natalie_apple) |
gen. | срок завершения работ | task completion date |
Makarov. | срок завершения строительства | deadline for the completion of a project |
Makarov. | срок завершения строительства | finishing date of a project |
Makarov. | срок завершения строительства | completion date of a project |
mil. | срок завершения установки | installation completion date |
gen. | сроки начала и завершения | time frames for the commencement and completion of (Alexander Demidov) |
mamm. | стадия завершения лактации | involution stage (igisheva) |
mamm. | стадия завершения лактации | involutional period (igisheva) |
mamm. | стадия завершения лактации | involutional stage (igisheva) |
mamm. | стадия завершения лактации | late lactation (igisheva) |
mamm. | стадия завершения лактации | involution period (igisheva) |
Makarov. | стадия завершения эрозионного цикла | old age |
comp. | стандартное завершение работы | normal shutdown |
mil. | стратегия завершения операции | exit strategy |
mil. | строевая церемония при завершении начальной подготовки | passing-out parade (новобранцев) |
Makarov. | строительство дороги близится к завершению | the road is nearing completion |
Makarov. | строительство дороги близится к завершению | road is nearing completion |
inf. | так вот, в завершение | So, in conclusion (Summing up what you have said) |
Makarov. | тебе, быть может, придётся потратить ещё год на завершение этой книги | you may have to expend a further year in completing your book |
gen. | темпы завершения | completion rate (Alex Lilo) |
gen. | тест завершения | completion test (Шамраев А.В. Правовое регулирование международных банковских сделок и сделок на международных финансовых рынках twinkie) |
psychiat. | тест на завершение предложений | sentence completion |
adv. | тест по завершению предложений | sentence completion test |
adv. | тест по завершению рассказов | story completion test |
gen. | торжественное завершение | grand piano (церемонии, сцены, пьесы) |
gen. | торжественное завершение | grand finale (церемонии, сцены, пьесы) |
med. | точка завершения необходимости стимуляции | restriction point (Dimpassy) |
med. | точка завершения сбора данных | cut-off point (ladyinred) |
tech. | уведомление о завершении инженерной работы | engineering completion notice |
energ.ind. | уведомление о завершении проектно-конструкторских работ | engineering completion notice (напр., при проектировании АЭС) |
tech. | уведомление о завершении работ | notification of completion |
mil. | уведомление о завершении работ | operation completion notice |
mil. | уведомление о завершении работ по контракту | contract completion notice |
mil., avia. | уверенное завершение полёта | positive flight termination |
mil. | указать в суточной ведомости нижеперечисленных военнослужащих, которые должны прибыть в ваше распоряжение после завершения отпуска | ATCHEMPI |
Makarov. | уменьшение массы ледника от момента максимума снегонакопления до завершения таяния | decrease in mass of a glacier from the moment of the maximum value of snow accumulation to the end of melting |
media. | употребляется в выражении: call-completion objective — стратегия завершения вызова | objective (установление соединения при занятости вызываемого абонента) |
prof.jarg. | ускоренное завершение проекта | charrette (чтобы уложиться в сроки wiktionary.org transland) |
tech. | успешное завершение | successful completion |
Makarov. | успешное завершение | eventual success |
comp. | успешное завершение | normal completion |
gen. | успешное завершение, окончание | wrap (something is a wrap; After three months of planning and two years of building, it's a wrap and we've moved into our new home. It was a wrap for the latest unmanned mission to Mars. Arky) |
gen. | успешное завершение судебного разбирательства | a successful termination of a court case |
Makarov. | устанавливать срок завершения | set the deadline for |
gen. | устанавливать срок завершения | set the deadline for |
Makarov. | устройство, издающее звуковой сигнал, свидетельствующий о завершении подготовки | buzzer (напр., печатной машины) |
mil. | учёба для завершения образования | catch-up training |
energ.ind. | фактическая дата завершения | actual completion date (напр., проекта) |
mil. | фактическая дата завершения курса подготовки | effective date of release from training |
comp. | флаг завершения | terminate flag |
comp. | флаг завершения | terminator |
comp. | флаг завершения | complete flag |
gen. | форма завершения | desired outcome (напр., в плане мероприятий Aiduza) |
avia. | официальная церемония по случаю завершения сборки | rollout |
med. | через год после завершения исследования | One-year End of Trial (bel_linguist) |
vulg. | чрезвычайно грубое завершение спора | you can smell my bloody ass! (см. I can – from 'ere) |
sport. | чёткое завершение атаки | clinical finish |
tech. | этикетка о переделке или завершении работы | rework/completion tag |
Makarov. | я хочу закончить дело, оно ещё с отпуска ждёт завершения | I'd like to clear off the rest of the work which was waiting for me after my holiday |
gen. | я хочу поблагодарить всех, кто отдал столько времени и усилий на завершение этого проекта | I wish to thank all that have labored so long and so hard to bring this effort to conclusion. (bookworm) |