Russian | English |
всё это трудное время они помогали ему | they helped him through hard times |
дети захотели соорудить шалаш в саду, но это оказалось очень трудной задачей для них, и им пришлось позвать на помощь маму | the children tried to build a hut in the garden, but the work was beyond them and they had to ask their mother to help |
мне хотелось взглянуть на трудный участок ущелья, чтобы определить можно ли по этому пути продвигаться дальше | I wanted to have a look at the difficult part of the gorge to see if the route would still "go" |
наиболее трудная и опасная операция во время войны – это ночное наступление | the most difficult and dangerous operation in warfare-a night attack |
он обязательно найдёт выход из этого трудного положения | he is bound to find a way out of the difficulty |
она управляла этими трудными переговорами с необыкновенным мастерством | she has handled these difficult negotiations with tremendous finesse |
повышение цен на нефть вкупе с ростом процентных ставок – это двойной удар по экономике, преодолеть последствия которого будет гораздо труднее | the combination of rising oil prices and rising interest rates constitute a one-two punch for the economy that will be much harder to overcome |
Самое трудное при упаковке вещей – это выбор обуви. Обувь тяжёлая и не оправдывает затраченных на её транспортировку усилий | one of the greatest bores in packing is choosing which shoes to take. They are heavy and do not really work their passage |
спасибо за то, что ты помог в этом трудном деле | thank you for helping over that difficult matter |
чем дальше зайдёт этот процесс, тем труднее будет повернуть его вспять | the further this process is permitted to go, the more difficult it will be to reverse it |
школа хочет избавиться от этого трудного мальчика | the school wishes to be disembarrassed of the troublesome boy |
эта трудная для чтения книга | it is a hard book to read |
эта фортепианная пьеса очень трудна для исполнения | this piano piece is difficult to carry off |
этих молодых бычков труднее всего забивать | those young bulls are the most difficult to destroy |
это дело нелегкое, это трудная задачка | that's an awkward proposition |
это трудная работа, но тем не менее она мне нравится | it's hard work. I enjoy it though |
этот перевод – трудное дело | this translation is such a piece of work |
этот язык чертовски труден | it is a beastly difficult language to learn |