Russian | English |
бедному хуже всех | it is the poor who go under |
больному сегодня хуже | the patient is worse today |
больному стало намного хуже | the patient became a lot worse |
больному стало хуже | the patient got worse |
больному стало ещё хуже | the patient has been taken worse |
бывает и хуже | worse things happen at sea (WiseSnake) |
бывает и хуже | you could do worse (xmoffx) |
бывает и хуже | worse things happen |
бывало и хуже | could be worse (Alex_Odeychuk) |
Бывало и хуже | I've had / seen worse (ART Vancouver) |
Бывало и хуже | I've worked with worse (kiberline) |
быть в чём-либо не хуже, чем | hold one's own (кто-либо 1_ton) |
быть не хуже других | not to be outdown |
быть не хуже других | stay the pace |
быть не хуже других | stand the pace |
быть не хуже своих соседей | keep up with one's neighbours |
быть хуже | be below (чем что-либо) |
быть хуже | not to be in the same street with (кого-либо) |
быть хуже некуда | be at one's lowest ebb (Игорь Primo) |
быть хуже, чем | not to have a look in with (someone); кто-либо) |
быть хуже, чем кто-либо | not to have a look in with (someone) |
в тысячу раз хуже | a thousand times worse |
в этом году положение с работой будет хуже | employment is to go down this year |
в этом году торговля идёт хуже | sales are down this year |
вам известно не хуже меня, что | you know as well as I do that ('Don't stand there saying "Sir?" You know as well as I do that a situation has arisen which calls for the immediate coming of all good men to the aid of the party.' (P.G. Wodehouse) – Вам известно не хуже меня, что ... ART Vancouver) |
все хуже и хуже | go from bad to worse |
все хуже и хуже | add insult to injury |
все хуже и хуже | add fuel to the flame |
всё вышло как нельзя хуже | things couldn't have turned out worse |
всё хуже | worst |
всё хуже и хуже | worse and worse |
всё хуже и хуже | from bad to worse |
вы играете хуже, чем на прошлой неделе | you are playing worse than you did last week |
вы не должны допускать, чтобы качество вашей работы становилось хуже | you must not allow your work to fall off |
красивая выдумка не становится хуже от повторения | tales lose nothing in the telling |
гораздо хуже | not nearly so good |
быть гораздо хуже | to be much the worse for something (вследствие чего-либо) |
гораздо хуже | so much worse (It could have been so much worse. -- Всё могло закончиться гораздо хуже. ART Vancouver) |
гораздо хуже | a good deal worse |
даже хуже | e'en worse |
даже хуже | even worse |
дальше-хуже | to make things worse (4uzhoj) |
дальше-хуже | to make matters worse (4uzhoj) |
дела идут всё хуже | affairs are going backward |
дела идут хуже | fare less well (Lily Snape) |
дела обстоят хуже | fare less well (Harrison fared less well, with three of the five demos failing to be included on the White Album Lily Snape) |
дела обстоят хуже, чем вы думаете | things are worse than you think for |
дела обстоят хуже, чем вы полагаете | things are worse than you think for |
дела шли всё хуже | business declined |
Дела шли всё хуже и хуже | things went from bad to worse. |
делать себе хуже | cut off nose to spite face |
делать хуже | take away |
делать хуже, чем следует | underdo |
делать хуже чем следует | underdo |
делаться хуже | grow worse |
для обычных целей искусственный свет гораздо хуже дневного | artificial light cannot compare with daylight for general use |
дома все споро, а вчуже житье хуже | better at home than a mile from it |
его дела идут всё хуже | his business is on the down-grade |
его картины стали намного хуже | the quality of his painting has fallen off greatly |
его работа не хуже и не лучше, чем у других | his work is about up to the average |
его шутки были старыми и проверенными, ничуть не хуже новых | his jokes were old trusty perennials, always as good as new |
ей всё хуже и хуже | she is worse and worse |
ей всё хуже и хуже | she feels worse and worse |
ей день ото дня становится хуже | she is getting worse from day to day |
ей от этого не делается хуже | she is none the worse for it |
ей пришлось хуже, чем всем остальным | she fared worst of all |
ей сегодня хуже | she is worse today |
ей стало намного хуже | she became a lot worse |
ей стало хуже | she took a turn for the worse |
ей опять стало хуже | she had a setback |
ей становилось всё хуже и хуже | her health went from bad to worse |
ей становится всё хуже и хуже | she is getting worse and worse |
ей хуже | she is getting worse (о больной) |
ему нисколько не хуже | he is never the worse |
ему сегодня от этого не хуже | he is none the worse for it today |
если ему это не нравится, тем хуже для него | if he doesn't like it, he must do the other thing |
если ему это не нравится, тем хуже для него | if he doesn't like it, he can do the other thing |
если мы обсудим этот вопрос, хуже нам не будет | it won't do us any harm if we talk the matter over |
если не сказать хуже | or worse (Ремедиос_П) |
ещё хуже | even worse |
ещё хуже | things are even worse (immortalms) |
ещё хуже | even less (QuietWind) |
ещё хуже то, что | worse than that (A.Rezvov) |
ещё хуже то, что | Worse still |
___ же хуже | joke's on ___ (joke's on you – тебе же хуже, joke's on them – им же хуже, и т. д. Bloody Body) |
быть значительно хуже | to be much the worse for something (вследствие чего-либо) |
и даже хуже | and beyond (Wakeful dormouse) |
и даже хуже того | worth (Ivan Pisarev) |
и хуже того | worth (вводное предложение в начале простого или сложного предложения Ivan Pisarev) |
и что ещё хуже ... | what is even worse (Супру) |
и что хуже того | make it worse |
идти хуже | slacken (о делах, торговле и т.п.) |
им же хуже, что они не собираются к нам | they are just spiting themselves by not coming |
как это ни плохо, однако могло быть и хуже | bad as it is, it could be worse |
капельку хуже | a shade worse |
лучше будет или хуже | for better or for worse (Лучше будет или хуже, а все равно стоит попробовать MichaelBurov) |
мне от этого не хуже | I am no worse |
могло бы быть и хуже | Dutch consolation |
могло бы быть и хуже | Dutch comfort |
могло быть и хуже | it could be worse (oVoD) |
Могло быть и хуже | Nothing so bad but it might have been worse (Boris Gorelik) |
могло быть и хуже | it's not as bad as all that (Anglophile) |
мы обманулись в этом парне, мы думали, он исправляется, а он повёл себя ещё хуже | we've been deceived in that boy, we thought his behaviour was improving, but now it's worse than ever |
на условиях не хуже, чем | on terms not less favourable than (Alexander Demidov) |
надоело это ему хуже горькой редьки | he is sick and tired of it |
надоело это ему хуже горькой редьки | he is bored to death with it |
надоесть хуже горькой редьки | bore somebody silly (Anglophile) |
быть намного хуже | to be much the worse for something (вследствие чего-либо) |
наш дом гораздо хуже вашего | our house does not come up to yours |
не заносись, я не хуже тебя | a cat may look at a king |
не трогай этого, только хуже сделаешь | don't tinker with it |
не хуже | no worse than (Yuriy83) |
не хуже | just as good (TranslationHelp) |
не хуже | as good as (чего-либо linton) |
не хуже | just as well as (You know just as well as I do that... – Ты не хуже меня знаешь, что... SirReal) |
не хуже, а лучше | just as well or better (dimock) |
не хуже, а то и лучше | just as well or better (dimock) |
не хуже других | as clean as any (Interex) |
не хуже других | as good as anything (4uzhoj) |
не хуже других | with the best |
не хуже, чем | no worse than (this approach is no worse than... Yuriy83) |
не хуже, чем раньше | as good as ever |
несколько хуже обстоит дело с Х | Х has been less encouraging (askandy) |
нет ничего хуже ожога | nothing hurts worse than a burn (a bad tooth, etc., и т.д.) |
нет ничего хуже ожога | nothing hurts more than a burn (a bad tooth, etc., и т.д.) |
нет смысла ругать парня за поведение, он только станет вести себя ещё хуже | it's no good carping at the boy's behaviour, he'll only get worse |
нет смысла ругать парня за поведение, он только станет вести себя хуже | it's no good carping at the boy's behaviour, he'll only get worse |
нет смысла ругать парня за поведение, он только станет вести себя хуже | it's no good carping at the boy's behaviour, he'll only get worse. |
неясно, что хуже | it's a toss-up which is worse |
ни в каком отношении не хуже | in no way inferior |
никому от этого хуже не стало | there's no harm done |
нисколько не хуже | every bit as good |
нисколько не хуже | not a penny the worse |
ничем не хуже | on par (kirobite) |
ничем не хуже | out of place (sever_korrespondent) |
ничуть не хуже | just as good (TranslationHelp) |
ничуть не хуже | every bit as good (every bit as good, bad, etc. (as sb/something) idiom just as good, bad, etc; equally good, bad, etc Х Rome is every bit as beautiful as Paris. Х He's every bit as clever as she is. OALD Alexander Demidov) |
ничуть не хуже | work just as well as (A needle or an awl will work just as well as a screwpunch to punch out some holes. ART Vancouver) |
ничуть не хуже | none the worse (It was cold and windy during the parade but we were none the worse for the weather. cambridge.org) |
ничуть не хуже, чем | just as well as (Plaid seems to fit in a smoke-filled pub just as well as it does on a fashion runway. ART Vancouver) |
ничуть не хуже этого | every whit as good as this |
Ничуть от этого не хуже | none the worse for that (All the underskin stuff is predictable and none the worse for that / Все спрятанные под кузовом узлы работают предсказуемо и ничуть от этого не хуже) Maeldune) |
новая запись звучит хуже старой | the new recording doesn't listen as well as the old one |
обычно считается, что сырое мясо усваивается хуже, чем варёное или жареное | raw flesh is generally regarded as more difficult of digestion than boiled or roast meat |
он выглядит не лучше и не хуже, чем когда-либо, а просто старше | he is no better and no worse than ever no just older |
он знает это не хуже всякого другого | he knows it as well as the next man |
он знает это не хуже всякого другого | he knows this as well as the next man |
он не хуже других | he is a good man as the world goes |
он не хуже других | he might pass in the crowd |
он плохо знает латынь, а ещё хуже греческий | he knows little Latin and less Greek |
он плохо знает латынь и ещё хуже греческий | he has small Latin and less Greek |
он стал хуже прежнего | he is worse than ever |
он стал хуже разбираться | his mind has lost its grip |
он хуже всех их | he is the worst of them all |
он чувствует себя всё хуже и хуже | he feels worse and worse |
относиться к кому-то так, будто он хуже тебя | treat somebody like they are beneath you (tiolian) |
отстойный, хуже некуда | D-list (об известных людях) |
перед тем, как станет лучше – будет хуже | it's going to get worse before it gets better (Bloomberg) |
последнее задание вы выполнили хуже, чем обычно | your recent work has not been up to your usual standard |
последний акт пьесы значительно хуже | the last act of this play falls off considerably |
похвала делает хорошего человека лучше, а плохого-хуже | praise makes good men better and bad men worse |
пытаясь улучшить, сделать хуже | improve away |
работник не хуже глупее хозяина | Jack is wants to be as good as his master |
раз от разу хуже | worse and worse every time (Anglophile) |
с каждой минутой дела становились всё хуже | matters grew worse by the minute |
с тех пор как к нам пришёл новый преподаватель, занятия стали хуже | these classes have gone off since we had a new teacher |
сделать ещё хуже | make things worse (TranslationHelp) |
сделать себе хуже | cut off nose to spite face |
сначала обстоятельства складывались как нельзя хуже | at first the circumstances were as bad as they could possibly be |
ссоры, как маленькие дети: чем больше с ними нянчатся-тем хуже | quarrels are like babies: they grow bigger with nursing |
станет только хуже | will not help matters |
становится лишь хуже | it does not help matters |
становиться всё хуже | be all downhill (Remember it fondly 'cause it's all downhill from here.) |
становиться всё хуже и случиться | go from bad to worse |
становиться всё хуже и хуже | go from bad to worse |
становиться всё хуже и хуже | become progressively worse (America is no longer capable of producing political leadership as successive presidents become progressively worse. (2016)) |
становиться всё хуже и хуже | be all downhill (It's been all downhill since then.) |
становиться ещё хуже | go from bad to worse (Artjaazz) |
становиться хуже | grow worse (dimock) |
становиться хуже | deteriorate |
становиться хуже | get worse |
становиться хуже | degenerate |
стараться быть не хуже соседей | keep up with the Joneses |
стать хуже | get worse (for ... – для ... (напр., говоря о ситуации) // CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
так плохо, хуже и быть не может | it's so bad it couldn't be worse |
тебе же хуже | it's your loss (Madlark) |
тебе хуже не будет, если ты будешь вежлив с людьми | it cannot hurt you to be polite with everybody |
тем хуже | the worse |
тем хуже | all the worse |
тем хуже | the more's the pity |
тем хуже | that's a bad job |
тем хуже | more the pity |
тем хуже | more is the pity |
тем хуже для него | so much the worse for him |
тем хуже для него | the worse for him |
тем хуже для тебя | so much the worse for you (lulic) |
тем хуже для тебя | the more fool you |
теперь будет ещё хуже | it is all downhill from here (malder) |
товары в этом магазине стали хуже | the goods sold at this shop have gone off |
того хуже | almost as bad (scherfas) |
торговля в Лондоне всегда идёт хуже летом | in London trade always falls away during the summer |
ты не хуже меня знаешь | you know as well as I do (linton) |
у него был рецидив, ему опять стало хуже | he had a setback |
утешай себя мыслью, что все могло бы быть и хуже | console yourself with the thought that it might have been worse |
учащийся, занимающийся хуже, чем позволяют его способности | underachiever |
хуже быть не может! | this caps it all! |
хуже всего | the worst part (In any hostage situation, waiting is the worst part. ART Vancouver) |
хуже всего | at one's worst (inn) |
хуже всего | worst of all |
хуже всего | worst |
хуже всего то, что | the worst of it is that ("The worst of it is that I only bought the pair last night in the Strand, and I have never had them on." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
хуже всего то, что... | the worse of it is that... |
хуже всего то, что | the worst part is (bookworm) |
хуже и хуже | downward |
хуже и хуже | from bad to worse |
хуже не будет | what can it hurt? (angryberry) |
хуже не бывает | this is rock bottom (Anglophile) |
хуже не бывает | the world's worst ('Does your aunt write novels?' 'The world's worst, laddie, the world's worst. She's been steeped to the gills in literature ever since I can remember.' (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) |
хуже не бывает | beyond help (appearance: beyond help – внешний вид: хуже не бывает BlackBeardThePirate) |
хуже не бывает | ATL (all time low vogeler) |
хуже не бывает | could not have come (It's frustrating and couldn't have come at a worst time andreon) |
хуже не бывает | as bad as it gets (vitalinew) |
хуже некуда | to the last degree (Franka_LV) |
хуже некуда | worse than ever |
хуже некуда | real bad (Interex) |
хуже некуда | it really sucks (Val_Ships) |
хуже некуда | this is rock bottom (Anglophile) |
хуже некуда | as bad as possible (scherfas) |
хуже некуда | could not be worse (denghu) |
хуже некуда | as bad as it gets (vitalinew) |
хуже нет, чем ждать или догонять | waiting is wearisome, chasing is tiresome (Yeldar Azanbayev) |
хуже питаться | have less to eat |
хуже того | to add insult to injury |
хуже того | worse (if you skip your classes you'll be suspended, or worse, you'll be expelled – за прогулы ты будешь отстранён от занятий, или хуже того – исключён Баян) |
хуже уже не будет | things can only get better (в зависимости от контекста victorych) |
хуже чего-либо | inferior to something |
хуже, чем | short of |
хуже, чем | inferior to something (что-либо) |
хуже, чем могло бы быть | no better than it should be (mascot) |
хуже, чем могло бы быть | no better than it ought to be (mascot) |
хуже чем преступление | worse than a crime (говорится об очень серьёзной ошибке; A: "I'm very sorry, Sir, but it was only a mistake on my part." B: "Good Heavens! don't you realise that there are some mistakes worse than a crime, and this is one of them." – А: "Я весьма сожалею, сэр, но это была только ошибка с моей стороны. Б. "Боже мой! Как вы не понимаете, что есть ошибки хуже всякого преступления – и это именно такая ошибка!" Taras) |
хуже, чем сейчас, нам уже не будет | we won't be any worse off than we are now (Technical) |
час от часу хуже | from bad to worse |
человек, относящийся к людям так, как будто они глупее или хуже его | patronizing (ее Schauder) |
человек, разговаривающий с людьми так, как будто они глупее или хуже егоеё | condescending (Schauder) |
человек, считающий, что всё в мире становится только хуже | pejorist (pinta_vodki) |
чем более..., тем хуже | the more... the worse |
чем больше я упражняюсь, тем хуже я играю | the more I practise the worse I play |
чем дальше, тем хуже | slippery slope (Tanya Gesse) |
чем дальше, тем хуже | time is not on your side (Tanya Gesse) |
чем дальше, тем хуже | it keeps getting worse (Tanya Gesse) |
чем мы хуже? | why can't we be as good as them? (Los Angeles has banned gas-powered leaf blowers. Why can't we be as good as them? ART Vancouver) |
так чем я хуже? | so why can't I? (They're amateurs and they do it, so why can't I? newyorker.com Shabe) |
что ещё хуже | to add insult to injury (but check-in for his flight had already closed. To add insult to injury, he was late to the airport on that particular day because he was trying to prove a point to his mom. She insists on arriving hours early. Moscowtran) |
что ещё хуже | worse still (maystay) |
что хуже | it doesn't help that (Nuraishat) |
чувствовать себя хуже некуда | feel like nothing on earth (Anglophile) |
чуть-чуть хуже | a shade worse |
эта работа написана вами хуже, чем обычно | this piece of work does not come up to your usual standard |
это будет только хуже | that will make it all the more cruel |
это будет только хуже | that will make it all the worse |
это гораздо хуже того | this is nowhere near so good as that |
это место оказалось хуже, чем я предполагал | the place was worse than I had supposed |
это неплохая оценка, но хуже обычной | it's not a bad mark, but it's worse than your usual one |
я знаю это не хуже вашего | I know it just as well as you |
я счастлив, что ему не хуже | I am thankful that he is no worse |
я утешал себя мыслью, что могло быть хуже | I consoled myself with the thought that it might have been worse |
а я чем хуже? | so why can't I? (Shabe) |