Subject | Russian | English |
math. | аналитики хорошо знакомы с этими трудностями | analysts are well aware of these difficulties |
Makarov. | быть достаточно хорошо знакомым с | know someone to speak to (чтобы можно было заговорить при встрече; кем-либо) |
Makarov. | быть достаточно хорошо знакомым с кем-либо, чтобы можно было заговорить при встрече | know someone to speak to |
inf. | быть хорошо знакомым | be in with (someone – с кем-либо) |
inf. | быть хорошо знакомым | be in with (с кем-либо) |
gen. | быть хорошо знакомым с чем-либо обладать глубокими познаниями в какой-либо области | have an intimate knowledge of |
Makarov. | быть хорошо знакомым с | know someone to speak to (кем-либо) |
Makarov. | быть хорошо знакомым с | have an intimate knowledge of something (чем-либо) |
Makarov., inf. | быть хорошо знакомым с | be well in with (someone – кем-либо) |
Makarov., inf. | быть хорошо знакомым с | be in with (someone – кем-либо) |
Игорь Миг | быть хорошо знакомым с | be up to speed on |
gen. | мне слишком хорошо знакомо это чувство | I know that feeling all too well (bellb1rd) |
Makarov. | Мои друзья хорошо знакомы с господином Блэком | my friends are very intimate with Mr. Black |
gen. | некто хорошо знакомый | known quantity |
Makarov. | он видел несколько фургонов с хорошо знакомой сине-жёлтой фирменной раскраской | he saw several of the vans in their familiar blue and yellow livery |
gen. | он хорошо знаком с ней | he knows her well |
gen. | он хорошо знаком со счетоводством | he knows bookkeeping very well |
Makarov. | они недостаточно хорошо знакомы | they are not on visiting terms |
gen. | они недостаточно хорошо знакомы | they are not on visiting terms (в доме и т.п.) |
Makarov. | они недостаточно хорошо знакомы, они никогда не встречаются | they are not on visiting terms (в доме и т.п.) |
slang | старина, старик – при приветствии кого-то хорошо знакомого. | ole (используется в сочетании с – boy, – fellow, – pal, – friend = ole boy, ole fellow и т.д. В данном смысле слово ole само по себе не несет смысла и не используется mazurov) |
gen. | так хорошо знакомый | all-too-familiar (Дмитрий_Р) |
progr. | хорошо знакомая задача синтеза | familiar design problem (ssn) |
gen. | хорошо знакомое слово | household word |
gen. | хорошо знакомый | well acquainted |
gen. | хорошо знакомый | familiar |
gen. | хорошо знакомый | well-remembered (e.g.: " 'My dear Watson,' said the well-remembered voice, 'I owe you a thousand apologies. I had no idea that you would be so affected.' " – Sir Arthur Conan Doyle – хорошо знакомый голос ART Vancouver) |
gen. | кто-либо хорошо знакомый | known quantity |
gen. | хорошо знакомый | finger on the pulse of (have your finger on the pulse keep your finger on the pulse have your finger on the button If you have your finger on the pulse or keep your finger on the pulse, you know all the latest information about something or have a good understanding of how it works. Youcanalsosaytha tyouhaveyourfinger onthebutton. AlthoughI'mScottish,afteralltheseyearsin AmericaIthinkmyselfandmyeditorshave ourfingeronthepulseofAmerica. Experienceinthedifferentfieldsofangling helpsgreatlywiththebusiness,askeeping yourfingeronthepulseyoucangaugewhatto stockandwhatwillsell. Hartisabusinessmanwithhisfingeronthe button. CCDI Alexander Demidov) |
gen. | хорошо знакомый | old hat |
gen. | хорошо знакомый | conversant (conversant with a subject – знакомый с предметом) |
book. | with хорошо знакомый | versant (с чем-либо) |
busin. | хорошо знакомый | familiar with |
gen. | хорошо знакомый | familiar (с чем-либо) |
gen. | хорошо знакомый | instantly recognizable (Ремедиос_П) |
fin. | хорошо знакомый | familiar with (с чем-либо) |
shipb. | хорошо знакомый | conversant (с предметом) |
gen. | хорошо знакомый | old-hat |
gen. | хорошо знакомый | versant (with; с чем-либо) |
gen. | хорошо знакомый | inward |
gen. | хорошо знакомый | well-acquainted (с чем-либо, кем-либо) |
gen. | хорошо знакомый | well-known |
gen. | хорошо знакомый | intimate (intimate knowledge of something – хорошее знание чего-либо) |
gen. | хорошо знакомый маршрут | well-traveled route (SAKHstasia) |
Игорь Миг | хорошо знакомый с | no stranger to |
gen. | хорошо знакомый с последними известиями | up on the news |
gen. | хорошо знакомый с предметом | posted up |
gen. | хорошо знакомый с человеком | conversant with a person |
law | хорошо мне известный / знакомый | to me well known (нотариат) |
gen. | я увидел перед собой хорошо знакомую фигуру | I saw a well-known form standing before me |