Russian | English |
минимальный фрахт | minimum bill of lading (Yeldar Azanbayev) |
соглашение о морском фрахте | ocean freight agreement (OFА Yuriy83) |
соглашение о морском фрахте | осеаn freight agreement (Yuriy83) |
ставки фрахта на перевозку генеральных грузов | general cargo rates (Yeldar Azanbayev) |
стоимость и фрахт | CFR (название порта назначение; Термин "Стоимость и фрахт" означает, что продавец выполнил поставку, когда товар перешел через поручни судна в порту отгрузки. Продавец обязан оплатить расходы и фрахт, необходимые для доставки товара в названный порт назначения, однако, риск потери или повреждения товара, а также любые дополнительные расходы, возникающие после отгрузки товара, переходят с продавца на покупателя. По условиям термина CFR на продавца возлагается обязанность по таможенной очистке товара для экспорта. Данный термин может применяться только при перевозке товара морским или внутренним водным транспортом. Если стороны не собираются поставить товар через поручни судна, следует применять термин CPT. welovedoka) |
стоимость, страхование и фрахт | CIF (название порта назначение welovedoka) |
стоимость, страхование и фрахт / военные риски | cost, insurance and freight/war |
стоимость, страхование и фрахт, Лондонские условия | cost, insurance and freight, London terms (Yuriy83) |
стоимость, страхование, фрахт, включая комиссию посредника и проценты по учёту акцепта покупателя | cost, insurance, freight, commission and exchange (Yuriy83) |
стоимость, страхование, фрахт, включая проценты по учёту акцепта покупателя | cost, insurance, freight and interest (Yuriy83) |
стоимость, страхование, фрахт, включая проценты по учёту акцепта покупателя и комиссию посредника | cost, insurance, freight, interest and commission (Yuriy83) |
стоимость, страхование, фрахт, включая проценты по учёту акцепта покупателя и комиссию посредника | cost, insurance, freight, commission and interest (Yuriy83) |
стоимость, страхование, фрахт, включая проценты по учёту акцепта покупателя и курсовую разницу | cost, insurance, freight, interest and exchange (Yuriy83) |
Страхование фрахта на случай непредвиденных обстоятельств | Freight Contingency (Prime) |
фрахт "люмпсум" | lumpsum rate (оплата зафрахтованного судна в целом независимо от количества погруженного груза (FIATA) Karabas) |
фрахт, оплачиваемый в месте назначения | freight payable at destination (Yeldar Azanbayev) |
фрахт оплачивается в пункте назначения | freight payable at destination (FPAD Yuriy83) |
фрахт / перевозка и страхование оплачены до | CIP (название места назначения; Термин "Фрахт/перевозка и страхование оплачены до" означает, что продавец доставит товар названному им перевозчику. Кроме этого, продавец обязан оплатить расходы, связанные с перевозкой товара до названного пункта назначения. Это означает, что покупатель берет на себя все риски и любые дополнительные расходы до доставки таким образом товара. Однако, по условиям CIP на продавца также возлагается обязанность по обеспечению страхования от рисков потери и повреждения товара во время перевозки в пользу покупателя. Следовательно, продавец заключает договор страхования и оплачивает страховые взносы. Покупатель должен принимать во внимание, что согласно условиям термина CIP от продавца требуется обеспечение страхования с минимальным покрытием.) |
фрахт / перевозка оплачены до | CPT (Термин "Фрахт/перевозка оплачены до" означает, что продавец доставит товар названному им перевозчику. Кроме этого, продавец обязан оплатить расходы, связанные с перевозкой товара до названного пункта назначения. Это означает, что покупатель берет на себя все риски потери или повреждения товара, как и другие расходы после передачи товара перевозчику.; название места назначения) |
фрахт подлежит уплате в порту выгрузки | freight forward (Yuriy83) |
фрахт, страхование и расходы по погрузке | freight, insurance and shipping charges (Yuriy83) |
фрахт уплачен заранее | freight prepaid (Yuriy83) |