Subject | Russian | English |
econ. | переходить на работу в течение неполного рабочего дня или уходить в неоплачиваемые отпуска | go on short-time working or unpaid holidays (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Financial Times Alex_Odeychuk) |
seism. | уходить в вахтовый отпуск | leave on rotation (Xeg) |
gen. | уходить в декретный отпуск | leave on maternity leave (Tamerlane) |
gen. | уходить в декретный отпуск | go on maternity leave (Tamerlane) |
gen. | уходить в декретный отпуск | depart on maternity leave (Tamerlane) |
gen. | уходить в декретный отпуск | take maternity leave (E.g.: Approximately 400,000 women currently take maternity leave each year and the figure is set to rise. Denis Lebedev) |
Makarov. | уходить в отпуск | go on holiday |
mil. | уходить в отпуск | leave |
gen. | уходить в отпуск | go on vacation (zeev) |
Makarov. | уходить в очередной отпуск | take a vacation |