Russian | English |
в том-то и беда умников | that's the worst of being clever |
в том-то и горе умников | that's the worst of being clever |
вот умник | that's a dear |
вот умник | there's a dear |
изображать из себя умника | philosophize |
интеллигент, умник, эрудит | erudite person (makhno) |
какой умник выискался! | what a clever person we have found! |
книжный умник | book smart (в противоположность street smart – уличному умнику Ivan Pisarev) |
перестань же, будь умник | don't, there's a good creature |
уличный умник | street smart (в противоположность book smart – книжному умнику Ivan Pisarev) |
умник/мудак | bright spark (Some bright spark thought the building was on fire and called the fire brigade. Какой-то мудак подумал, что горит здание, и вызвал пожарных. nadine3133) |