Russian | English |
агентство взаимного страхования | Travelers Protection Agency (Borys Vishevnyk) |
актуарное управление в пенсионном обеспечении и социальном страховании | actuarial management of pensions and social security (Alex_Odeychuk) |
акционерное страхование | stock company insurance |
Американская ассоциация по иностранному страхованию | American Foreign insurance Association |
Американская ассоциация "Риск и страхование" | American Risk and Insurance Association (ARIA) |
Американская расчётная палата морского страхования | American Marine Insurance Clearinghouse (AMIC) |
Американская форма по страхованию судов | American Hull Form |
Американский институт андеррайтеров морского страхования | American Institute of Marine Underwriters (AIMU) |
Американский институт страхования | Insurance Institute of America (IIA) |
Американский синдикат по страхованию корпусов судов | American Hull Insurance Syndicate (AHIS; каско) |
Американское общество Дипломированных андеррайтеров по страхованию жизни и Дипломированных финансовых консультантов | American Society of Chartered Life Underwriters and Chartered Financial Consultants (ASCLU & ChFC) |
Апелляционная комиссия по производственному страхованию | Board of Industrial Insurance Appeals (Ardath) |
Ассоциация андеррайтеров Ллойда по страхованию жизни | Lloyd's Motor Underwriters' Association |
Ассоциация андеррайтеров по страхованию внутренних перевозок | Inland Marine Underwriters Association (IMUA) |
Ассоциация брокеров в области страхования жизни | Life Insurance Brokers Association (key2russia) |
Ассоциация бюро по управлению операциями страхования жизни | Life Office Management Association (LOMA) |
ассоциация взаимного страхования | benefit association |
ассоциация взаимного страхования | mutual insurance association (некоммерческий клуб взаимного страхования-клуб Пи-энд-Ай в морском страховании и т.п.) |
ассоциация взаимного страхования | Protection and Indemnity Association |
Ассоциация женщин – специалистов в области страхования | Association of Professional Insurance Women (APIW) |
Ассоциация контор авиационного страхования | Aviation Insurance Offices Association (UK) |
Ассоциация контор по страхованию от несчастных случаев | Accident Offices Association |
Ассоциация контор страхования жизни | Life offices' Association |
ассоциация судовладельцев по расширенному страхованию рисков гражданской ответственности | protection and indemnity club (Alexander Matytsin) |
Ассоциация по страхованию иностранных кредитов | Foreign Credit Insurance Association (FCIA) |
Ассоциация по управлению информационными данными в области страхования | Insurance Data Management Association |
Ассоциация специалистов управления в области страхования жизни | Life Office Management Association (US) |
Ассоциация страхования внешнеторговых кредитов | Foreign Credit Insurance Association (US) |
банковское страхование | bank assurance |
банковское страхование | bancassurance |
ведение договоров страхования | policy administration (segu) |
возобновляемый полис страхования жизни | term insurance (страховое возмещение выплачивается страхователю лишь при наступлении страхового случая; сберегательный элемент отсутствует) |
возобновляемый полис страхования жизни | term life insurance (страховое возмещение выплачивается страхователю лишь при наступлении страхового случая; сберегательный элемент отсутствует) |
возобновляемый полис страхования жизни | pure insurance (страхователю выплачивается страховая сумма лишь при наступлении страхового случая; сберегательный элемент отсутствует) |
возобновлять страхование | maintain insurance (yo) |
выполнение обязательств по договору страхования | insurance contract performance |
генеральная программа страхования | global insurance program |
генеральное страхование | blanket insurance |
генеральный полис страхований с расчётом премии по обороту | global policy (turn over policy) |
генеральный полис страхования грузов | floating cargo policy (Viacheslav Volkov) |
годовой взнос судовладельца за участие в Клубе взаимного страхования | advance call (морск. Leonid Dzhepko) |
государственное медицинское страхование Кореи | KNHI (Korean National Health Insurance Harry Johnson) |
государственное медицинское страхование Кореи | Korean National Health Insurance (Harry Johnson) |
государственное страхование | national insurance (max hits Alexander Demidov) |
государственное страхование | government insurance |
государственное страхование | state insurance |
дневное денежное возмещение при страховании на случай болезни | daily compensation |
добавление денег работодателя при пенсионном страховании по плану 401k | matching (Adrax) |
добавление, предусмотренное для преемника по страхованию жизни | successor life rider |
дождевое страхование | pluvius insurance |
"дождливое" страхование | pluvius insurance (реже) |
дублирование страхования | duplication of coverage |
заключать страхование | sell insurance |
заключённые и действующие договоры страхования | policies in place (Konstantin 1966) |
запланированный предел страхования | scheduled limit |
затраты будущих периодов на страхование | prepaid insurance |
зонтичное страхование ответственности | umbrella liability insurance |
инвестировать во вторичный рынок страхования жизни | have invested in life insurance settlement policies (Alex_Odeychuk) |
индивидуальное медицинское страхование | private medical insurance (alex) |
индивидуальное пенсионное страхование | individual pension arrangement (при котором взносы работодателя, а в ряде случаев также и самого работника, аккумулируются на отдельном счёте) |
индивидуальное страхование жизни | individual life insurance |
индивидуальное страхование жизни | ordinary business (ordinary life business; включает все подвиды страхования жизни, кроме группового и индустриального) |
индивидуальное страхование здоровья | individual health insurance |
индивидуальное страхование от несчастных случаев | personal accident Insurance |
индивидуальное страхование от несчастных случаев | perpetual accident insurance |
индивидуальное страхование от несчастных случаев | individual accident insurance (Soulbringer) |
индивидуальные виды страхования | personal lines |
индивидуальный договор страхования пенсии | one man pension arrangement |
индивидуальный полис автомобильного страхования | personal auto policy (PAP) |
индивидуальный полис по страхованию на случай кражи | personal theft policy |
индивидуальный полис по страхованию от несчастных случаев | personal accident policy |
индустриальное страхование | industrial life insurance (реже) |
индустриальное страхование | industrial life assurance (реже) |
индустриальное страхование перед третьими лицами | industrial third party insurance |
инициатор страхования | proposer of insurance |
институт национального страхования | National Insurance Institute (WiseSnake) |
Life Insurance Institute Институт Страхования жизни в США | LII (ИСЖ Ilyanna) |
Институт управления операциями страхования жизни | Life Management Institute |
интересы, страхование которых не допускается | prohibition of insurance |
ипотечное страхование | mortgage protection |
ипотечное страхование задолженности | mortgage insurance (Пахно Е.А.) |
истечение страхования | expiration |
квотное страхование | contributing insurance (Анна Ф) |
Клуб взаи́много страхова́ния | P&l Club (tha7rgk) |
клуб взаимного страхования | Protection and Indemnity Club (or Association – Ассоциация) |
книга учёта страхований | book of record |
коллективное страхование | wholesale insurance |
коллективное страхование жизни | joint life assurance |
коллективное страхование жизни | collective life insurance (страхование, при котором может заключаться договор на страхование всех работников или их группы за счет средств предприятия. алешаBG) |
коллективное страхование от несчастных случаев | collective accident insurance |
коллективное страхование ответственности | group liability insurance (AMlingua) |
коллективный договор страхования | group insurance contract |
комбинированное медицинское страхование | comprehensive health insurance |
комбинированное страхование | group insurance (реже) |
комбинированное страхование | miscellaneous insurance |
комбинированное страхование | master cover |
комбинированное страхование | multiple peril insurance |
комбинированное страхование | multiple line insurance |
комбинированное страхование | insurance combination |
комбинированное страхование | combination insurance |
комбинированное страхование домовладельцев | comprehensive policy |
комбинированное страхование домовладельцев | houseowner's comprehensive policy |
комбинированное страхование домовладельцев | comprehensive insurance |
комбинированное страхование домовладельцев | insurance combination |
комбинированное страхование домовладельцев | homeowners multiple peril (key2russia) |
комбинированное страхование кинотеатров | multiple perils insurance for cinemas (Leonid Dzhepko) |
комбинированное страхование коммерческих предприятий | commercial multiple peril insurance |
комбинированное страхование съёмщика квартиры и имущества | householder's comprehensive policy |
комбинированное транспортное страхование | omnium policy |
комбинированный договор страхования по нескольким видам страхования | multiline policy (Insuror) |
комбинированный полис по страхованию иностранных кредитов | combination foreign credit insurance policy |
комбинированный полис страхования ответственности | combined liability policy |
компания взаимного страхования | assessment company |
компания взаимного страхования без оценки дополнительных взносов | nonassessable mutual insurance company |
компания взаимного страхования с оценкой дополнительных взносов | assessment mutual insurance company |
компания, выполняющая свои обязательства, но не принимающая нового страхования | running-off company |
компания кредитного страхования | credit insurer (Alexander Matytsin) |
компания облагаемого страхования | assessment company |
компания по огневому страхованию | fire company |
Компания по страхованию ипотек | Mortgage Insurance Company |
компания по страхованию ответственности | liability company |
компания по страхованию правового титула | title insurance company |
компания по страхованию ущерба | non-life insurance company |
компания по управлению инвестициями в полисы страхования жизни | life insurance settlement company (на вторичном рынке страхования жизни Alex_Odeychuk) |
компания по управлению инвестициями в полисы страхования жизни на вторичном рынке | life insurance settlement company (Alex_Odeychuk) |
компания по урегулированию претензий по полисам страхования жизни на вторичном рынке | life insurance settlement company (Alex_Odeychuk) |
компания страхования жизни | life insurance company (Alex_Odeychuk) |
компания страхования жизни | assurance undertaking (Alexander Matytsin) |
компания-лидер в данной отрасли страхования | leading company |
компенсационное страхование работников | workers' compensation insurance (AMlingua) |
конвертируемое страхование жизни | convertible term assurance |
консигнационное страхование | consignment insurance |
координируемая программа страхования | coordinated insurance program |
кредитное групповое страхование жизни | group credit life insurance |
кредитное коллективное страхование жизни | group credit life insurance |
кредитное страхование групповое жизни | group credit life insurance |
кредитное страхование здоровья | credit health insurance |
линия добровольного страхования | voluntary insurance line (SergeyL) |
лица, имеющие право на участие в двух программах страхования | Dual Eligibles (Tverskaya) |
Лондонская международная ассоциация страхования | International Underwriting Association (Prime) |
льготное страхование жизни | franchise life insurance |
льготы налоговые при страховании жизни | tax benefits of life insurance |
льготы по уплате премии по страхованию жизни | life assurance premium relief |
массовое групповое страхование | wholesale group insurance |
массовое коллективное страхование | wholesale group insurance |
многолетнее страхование | long-term insurance |
многослойное страхование | layering |
монтажное страхование | erection insurance |
морское, авиационное и транспортное страхование | marine, aviation and transport |
морское взаимное страхование | mutual marine insurance |
морское страхование | wet marine insurance |
морское-речное страхование | river marine |
морской полис по страхованию грузов | marine cargo policy (Soulbringer) |
налогооблагаемый доход компании по страхованию жизни | life insurance company taxable income (key2russia) |
налогообложение дивидендов по страхованию жизни в установленном проценте | taxation of interest on life insurance dividends |
начало действия договора страхования | the inception of the contract of insurance (Example: ... provided that the life-threatening disease was first diagnosed after 60 (sixty) days from the date of (the) inception of the contract of insurance and before the end of the term of the contract of insurance. (Возможный вариант перевода: … при условии, что опасное для жизни заболевание было впервые диагностировано через 60 дней после (или с момента, или с даты) начала действия договора страхования и до окончания срока действия договора страхования. Пазенко Георгий) |
начало действия страхования | inception date (KozlovVN) |
начало страхования | inception of insurance cover |
начало страхования | commencement of coverage |
незаключение договора страхования | failure to insure (Alexander Matytsin) |
неконтролируемая программа страхования | uncontrolled insurance program |
нелицензионное страхование | unauthorised insurance |
немедицинское страхование | nonmedical insurance |
неморское недолгосрочное страхование | non-marine (включает все виды недолгосрочного страхования, кроме морского) |
неморское страхование | non-marine |
нормы, регулирующие условия страхования | policy condition laws |
облагаемое страхование | assessable insurance |
обусловленное законом страхование | legal obligation to insure |
обусловленное страхование | insurance on a contingency basis |
общая сумма риска, покрытая договорам страхования | coverage |
общее страхование | non-life insurance (Ramzess) |
Общество актуарных исследований в области страхования от случайных происшествий | Casualty Actuarial Society (CAS) |
Общество андеррайтеров по страхованию профессиональной ответственности | Professional Liability Underwriting Society (PLUS) |
общество взаимного страхования | benefit association |
общество взаимного страхования | mutual |
общество взаимного страхования | mutual society |
общество взаимного страхования | benefit club |
общество взаимного страхования | mutual insurance association (small ones), mutual insurance companies (bigger ones A1_Almaty) |
общество взаимного страхования | mutual insurance association (A1_Almaty) |
общество взаимного страхования с развёрсткой убытка | assessment company |
Общество Дипломированных андеррайтеров по страхованию имущества и от случайных происшествий | CPCU Society |
Общество международного страхования | International Insurance Society, Inc (IIS) |
Общество по вопросам управления риском и страхования | Risk and Insurance Management Society, Inc (RIMS) |
общество по страхованию жизни | life insurance company |
общие виды страхования | general business |
общие правила страхования | General Terms and Conditions of Insurance (Andrey Truhachev) |
общие правила страхования | general conditions of insurance (Andrey Truhachev) |
общие правила страхования | General Insurance Terms (Andrey Truhachev) |
общие условия страхования | General Insurance Terms (Andrey Truhachev) |
общие условия страхования | general conditions of insurance (Andrey Truhachev) |
общие условия страхования | general policy conditions |
общий главный полис по страхованию иностранных кредитов | overall master credit insurance policy |
общий договор страхования | blanket contract |
общий полис по страхованию от преступлений | blanket crime policy |
объём деятельности по страхованию жизни | life book |
объём страхования | extent of insurance |
обычное страхование жизни | ordinary life business |
обычное страхование жизни | straight life insurance |
обычное страхование жизни | whole-life insurance |
обычное страхование жизни | whole life assurance |
обычное страхование жизни | ordinary life |
обычное страхование жизни | ordinary business |
обязанность декларировать страхование | obligation to disclose |
обязанность принять страхование | legal obligation to accept insurance |
обязательное государственное пенсионное страхование | Compulsory State Pension Insurance (wikipedia.org Elena_afina) |
обязательное страхование | mandatory insurance |
обязательное страхование | obligatory insurance |
обязательное страхование | compulsory insurance (OCD Alexander Demidov) |
обязательное страхование автогражданской ответственности | mandatory third party liability insurance coverage (в терминах пос-ва США alex) |
обязательное страхование автогражданской ответственности | mandatory vehicle insurance (в терминах пос-ва США: Those Government Owned vehicles, currently insured for the mandatory vehicle insurance (OSAGO) by another contractor, shall be added to this Purchase Order once their current insurance expires. alex) |
обязательное страхование автогражданской ответственности | compulsory motor TPL insurance |
обязательное страхование автогражданской ответственности | compulsory motor insurance (alex) |
обязательное страхование автогражданской ответственности | mandatory third party insurance coverage (в терминах пос-ва США alex) |
обязательное страхование гражданской ответственности | compulsory third-party insurance |
обязательное страхование гражданской ответственности | mandatory third party liability insurance (напр., scheme for road vehicles Alexander Demidov) |
обязательное страхование гражданской ответственности | obligatory motor third party liability insurance (pal777ua) |
обязательное страхование гражданской ответственности владельца опасного объекта за причинение вреда в результате аварии на опасном объекте | Compulsory Insurance of Civil Liability of the Owner of a Hazardous Object for Inflicting Damage as a Result of an Accident at the Hazardous Object (mondaq.com Maria Klavdieva) |
обязательное страхование гражданской ответственности владельца опасного объекта за причинение вреда в результате аварии на опасном объекте | compulsory liability insurance of an owner of a hazardous facility against damage resulting from an accident at a hazardous facility (YelenaBella) |
обязательное страхование гражданской ответственности владельцев транспортных средств | compulsory civil liability insurance of owners of motor vehicles (europa.eu aegor) |
обязательное страхование гражданско-правовой ответственности владельцев транспортных средств | Mandatory Insurance of Civil Liability of Motor Vehicle Owners (Penguine0001) |
Обязательное страхование гражданско-правовой ответственности работодателя за причинение вреда жизни и здоровью работника при исполнении им трудовых обязанностей | Employers' Liability Compulsory Insurance (for injury or disease to their employees arising out of their employment Lyudmila R) |
обязательное страхование доходов на случай нетрудоспособности | statutory disability income insurance |
обязательное страхование пассажиров | passenger legal liability (авиа) |
обязательное страхование пассажиров от несчастных случаев | auto personal accident |
одновременное страхование по нескольким полисам | concurrent insurance |
окончание срока страхования | completion of a period of insurance |
окончательная доля участия в страховании | being fully written line |
окончательная доля участия в страховании | b.f.w.l. |
окончательная доля участия в страховании; закрытая доля | fully written line (Имеет место тогда, когда брокеры размещают соответствующие риски выше 100% суммы, подлежащей страхованию, а также в тех случаях, когда окончательная сумма по страхованию грузов до их отправки неизвестна, и риск размещается на условиях окончательной страховой суммы linkin64) |
оплаченное страхование | free insurance |
оплаченное страхование | paid business |
оплаченное страхование | paid-up insurance |
освобождение от обязательного страхования | exemption from compulsory insurance |
отказ от страхования | non-insurance |
отказ от страхования | noninsurance |
отказ от страхования в заниженной страховой сумме | waiver of underinsurance |
отношение задолженности по страхованию и перестрахованию к сумме активов | insurance and reinsurance debts % total assets (%) |
отношение задолженности по страхованию и перестрахованию к чистым активам | insurance and reinsurance debts % net assets (%) |
отношение суммы страхования к стоимости застрахованного имущества | insurance to value (произведение этого коэффициента на сумму убытка равно сумме страхового возмещения) |
отношение чистой прибыли / убытка от андеррайтинга по страхованию иному, нежели страхование жизни, к чистой сумме премий | net non-life U/W profit/loss % NPW (%) |
отрасль страхования | class of insurance |
отрасль страхования | branch of insurance |
отрасль страхования жизни | life assurance business |
оформленное страхование | issued business |
пенсионное страхование | annuity assurance |
пенсионное страхование | retirement insurance |
перекрывающее страхование | overlapping insurance |
переоцениваемое страхование | assessment insurance |
перестрахованные продукты страхования | reinsured insurance product (SergeyL) |
повторное страхование по законам другого государства | alien reinsurance |
подлежать страхованию | be subject to insurance (Ying) |
подлежащее оплате страхование жизни на дожитие до определённого срока | matured endowment |
полис автомобильного страхования | car policy (Taras) |
полис автомобильного страхования | motor policy (Taras) |
полис автомобильного страхования | auto policy (Taras) |
полис автомобильного страхования | automobile policy (Taras) |
полис автострахования с вычитаемой безусловной франшизой в размере 100 долларов США по страхованию на случай столкновения | motor car insurance policy with a $100 deductible on collision coverage (Example: Let us assume that a person has a motor car insurance policy with a $100 deductible on collision coverage. If this person were in an accident that did $300 worth of damage to the car, then the insurer would pay him $200. The insured is responsible for the first $100 of damage (the deductible), and the insurer pays only the balance. (Перевод: Предположим, что у некого лица есть полис автострахования с вычитаемой (безусловной) франшизой в размере 100 долларов США по страхованию на случай столкновения. Если бы это лицо попало в дорожно-транспортное происшествие, в результате которого автомобиль получил повреждение на сумму 300 долларов США, в этом случае страховщик выплатил бы ему 200 долларов США. Первые 100 долларов США суммы ущерба – вычитаемая (безусловная) франшиза – на ответственности страхователя, а страховщик выплачивает лишь разницу. Пазенко Георгий) |
полис автострахования с вычитаемой безусловной франшизой в размере 100 долларов США по страхованию на случай столкновения | motor car insurance policy with a $100 deductible on collision coverage |
полис коммерческого пакетного страхования | commercial package policy |
полис комплексного страхования | blanket policy |
полис морского страхования | marine cargo policy (Soulbringer) |
полис непрерывного страхования на случай нетрудоспособности | permanent health policy |
полис непрерывного страхования на случай нетрудоспособности | continuous disability policy |
полис облагаемого страхования | assessable policy |
полис общего страхования | general insurance policy |
полис огневого страхования | fire policy |
полис огневого страхования | F/p |
полис ограниченного страхования особых рисков | limited policy |
полис пакетного страхования | blanket policy |
полис пенсионного страхования руководящих работников | top hat policy |
полис по одному виду страхования | monoline policy |
полис по ряду видов страхования | multiple line policy |
полис по страхованию внутренних перевозок "плавающий" – виды индивидуального страхования | inland marine floater policy-personal lines |
полис по страхованию выпуска продукции производителем | manufacturers output policy (MOP) |
полис по страхованию грузов – форма для защиты интересов владельца средства автотранспорта | motor truck cargo policy – owners form |
полис по страхованию грузов – форма для защиты ответственности автоперевозчика | motor truck cargo policy – carriers form |
полис по страхованию жилища | dwelling policy |
полис по страхованию жилища – основная форма | dwelling policy basic form |
полис по страхованию жилища – расширенная форма | dwelling policy broad form |
полис по страхованию жилища – специальная форма | dwelling policy special form |
полис по страхованию катера и подвесного мотора | outboard motor and boat policy |
полис по страхованию корпуса судна | hull policy (каско) |
полис по страхованию личного имущества | personal effects policy |
полис по страхованию на случай непорядочности, исчезновения и уничтожения имущества | dishonesty, disappearance and destruction policy (DDD) |
полис по страхованию промышленных рисков | insurance of industrial risks |
полис по страхованию различных рисков | multiple peril policy |
полис пожизненного страхования жизни | whole-life policy |
полис пожизненного страхования с правом получения прибыли | with-profits whole life policy (wondergirl) |
полис смешанного страхования | combined policy |
полис совместного страхования судна и груза | ships and goods |
полис страхования | risk coverage policy (Alexander Matytsin) |
полис страхования владельца бизнеса | business owner's policy (Ремедиос_П) |
полис страхования гарантий и возмещения убытков | warranties and indemnities insurance policy (Vednatali) |
полис страхования, дающий страхователю право на участие в прибылях страховой компании | participating policy |
полис страхования дебиторской задолженности | trade credit insurance policy (англ. термин взят на сайте American Insurance Group Alex_Odeychuk) |
полис страхования домовладельца | household contents policy (tenerezzza) |
полис страхования жизни | life policy |
полис страхования жизни плавающего типа | unit-linked life insurance policy (с привязкой суммы страхового возмещения к биржевому индексу) |
полис страхования корпуса судна | hull policy |
полис страхования на дожитие | endowment policy |
полис страхования от всех рисков | all-in policy |
полис страхования от всех рисков | all risks whatsoever |
полис страхования от любого убытка | all loss or damage policy |
полис страхования от любого ущерба | all loss or damage policy |
полис страхования от невозврата долгов | credit policy |
полис страхования от невозврата долгов | bad debts policy |
полис страхования от перерыва деятельности предприятия | profits policy |
полис страхования от перерыва деятельности предприятия | consequential loss policy |
полис страхования от перерыва деятельности предприятия | loss-of-profit policy |
полис страхования от перерыва деятельности предприятия | use and occupancy policy |
полис страхования от перерыва деятельности предприятия | business interruption policy |
полис страхования от пожара | F.P. (fire policy) |
полис страхования от пожара | fire policy |
полис страхования ответственности | liability policy (Alexander Matytsin) |
полис страхования ответственности | liability insurance policy (OKokhonova) |
полис страхования ответственности перед третьими лицами | third party liability insurance (Alexander Matytsin) |
полис страхования пережившего | survivor policy |
полис страхования пережившего | contingent policy |
полис страхования периода после прекращения деятельности | run-off policy |
полис страхования погашения ипотеки | mortgage protection policy |
полис страхования погашения ипотечной задолженности | mortgage redemption policy (key2russia) |
полис страхования профессиональной ответственности | professional liability insurance policy (Fidelia) |
полис страхования путешествия | travel insurance (sankozh) |
полис страхования риска | risk coverage policy (Alexander Matytsin) |
полис страхования с отсрочкой предъявления требований | tail policy (Ying) |
полис страхования торгового кредита | trade credit insurance policy (англ. термин взят на сайте American Insurance Group Alex_Odeychuk) |
полис эксцедентного страхования | excess policy |
полисы долгосрочного медицинского страхования | permanent health insurance policies (Example: The term deferment period' is often used in permanent health insurance policies where it is known as the period that has to run in respect of an insured event before the insurer will start paying the disablement benefit. (Перевод: Термин период отсрочки' часто используется в полисах долгосрочного медицинского страхования, где он известен, как период, который следует применять в отношении страхового случая до того момента, когда страховщик начнёт производить выплаты по нетрудоспособности. Пазенко Георгий) |
полисы страхования жизни на вторичном рынке страхования жизни | life insurance policies in the secondary market (Alex_Odeychuk) |
полисы страхования жизни на вторичном рынке страхования жизни | life insurance settlement policies (Alex_Odeychuk) |
полисы страхования жизни, находящиеся в обращении на вторичном рынке | life insurance settlement policies (страхования жизни Alex_Odeychuk) |
полисы страхования жизни, реализуемые страхователями при жизни | death futures (продаются третьим сторонам со скидкой; обычно в случае неизлечимого заболевания в целях оплаты лечения и ухода) |
пользоваться другими правами, предусмотренными договором страхования | enjoy other rights envisaged by the contract of insurance (Пазенко Георгий) |
поручительское страхование | bond insurance |
поручительское страхование | guarantee insurance (реже) |
пособие по государственному страхованию | national insurance benefit (key2russia) |
правила страхования | insurance directives (Andrey Truhachev) |
правила страхования | directives on insurance (Andrey Truhachev) |
правила страхования | policy wording (алешаBG) |
правила страхования внутри страны | countrywide rules |
ПРАВИЛА СТРАХОВАНИЯ ГАФТА | GAFTA INSURANCE TERMS (Julietteka) |
Правила страхования судов и грузов | Institute Time Clauses (Hulls gerasymchuk) |
преобразуемое автоматически срочное страхование жизни | automatically convertible term life insurance |
преобразуемое срочное страхование жизни | convertible term life insurance |
претензия по полису страхования жизни | life insurance settlement (по случившемуся страховому событию Alex_Odeychuk) |
претензия, подлежащая урегулированию по полису страхования жизни | life insurance settlement (Alex_Odeychuk) |
привилегированное страхование | franchise insurance |
принять на страхование | provide insurance coverage (There are many insurance businesses that provide insurance coverage for electronic goods... We are able to provide insurance coverage for all incidents where a media professional may become liable to pay for any compensation or damages on a ... Some companies who provide insurance coverage for Northern Ireland won't cover you in England. If these arrangements were absent, only a few large insurance companies would be able to provide insurance coverage for specialized and risky activities. Most auto policies provide insurance coverage for the owner of the vehicle as well as people who regularly operate the vehicle. Owner-operator insurance ... Alexander Demidov) |
пролонгированное срочное страхование | extended term insurance |
пролонгированный договор страхования | extended insurance |
промышленное огневое страхование | industrial fire risks insurance |
Пропорциональная оговорка о возмещении произошедших убытков пропорционально отношению страховой суммы к действительной страховой стоимости объекта страхования | average clause (Anastas) |
пропорциональное страхование | apportionment insurance (Vorbild) |
раздельное страхование | divided cover |
разделённый рынок автомобильного страхования | automobile shared market |
регрессное страхование | retroactive insurance (страхование, заключённое после наступления страхового случая) |
рост общей суммы премий поимущественному страхованию | non-life gross premium written growth |
рост суммы брутто-премий по страхованию иному, нежели страхование жизни | non-life gross premium written growth |
рост суммы премий по страхованию иному, нежели страхование жизни | non-life gross premium written growth |
Руководство по коммерческим видам страхования | commercial lines manual |
"с возвратом премии только в случае аннулирования страхования" | canceling return only |
"с возвратом премии только в случае аннулирования страхования" | canceling return only, cancelling return only |
"с возвратом премии только в случае аннулирования страхования" | cancelling return only |
с возвратом премии только в случае аннулирования страхования | cancelling returns only (условие в страховом полисе key2russia) |
"с возвратом премии только в случае расторжения страхования" | cancelling return only |
"с возвратом премии только в случае расторжения страхования" | canceling return only |
с момента заключения договора страхования | from the day the insurance contract is entered into (Example: The duration of such a period of reflection is 14 days and it commences from either the day the insurance contract is entered into, or the day on which you receive the full terms of the insurance contract detailing the terms, conditions and information about the contract, whichever is the later. (Перевод: Продолжительность такого периода обдумывания составляет 14 дней, и начинается он либо с момента заключения договора страхования, либо с момента получения вами полного текста условий договора страхования с подробным изложением сроков, условий и сведений о договоре, в зависимости от того, какое из этих событий наступит позже. Пазенко Георгий) |
с момента заключения договора страхования | from the time the insurance contract was made (In accordance with the agreement, the defendant deducted monthly the insurance premiums from Emerson's active pay as they became due, during the entire period from the time the insurance contract was made to and including the date of his retirement from the active service on November 6, 1919. On that day his active service pay account was paid in full and closed in accordance with the rules and regulations of the Navy Department. el360) |
семейный полис автомобильного страхования | family automobile policy (FAP) |
Синдикат по страхованию негативов фильмов | Negative Film Syndicate (US) |
Синдикат по страхованию ответственности, предусмотренной Законом о мерах по улучшению качества водной среды | Water Quality Insurance Syndicate |
синдикаты по страхованию корпусов судов | hull syndicates (каско) |
система автомобильного страхования на основе перестрахования | automobile reinsurance facility |
Система взаимного фабричного страхования | Factory Mutual System (FM) |
система группового страхования | group assurance scheme |
система поощрения при страховании непьющих | abstainer's insurance |
система страхования, в которой все расходы на здравоохранение оплачивает государство, а не частные страховые организации | single-payer health care (Beforeyouaccuseme) |
система страхования пенсий руководящих работников | executive pension plan |
система страхования производственного оборудования | engineering insurances |
скидка за комплексное страхование | multi-policy discount (Samura88) |
служебное страхование | executive insurance (WiseSnake) |
совпадающее страхование | concurrent insurance |
сокращённый период оплаты премии при страховании жизни | limited premiums |
социальное страхование в связи с временной утратой трудоспособности | Temporary disability insurance (Алвико) |
союз потребителей схем страхования здоровья | health purchasing alliance |
специальная программа страхования от многих опасностей | special multi-peril program (SMP) |
специальное страхование | specific insurance |
специальные условия страхования | special policy condition |
специальные условия страхования | special conditions of insurance (условия, применяемые в случае, если нужно изменить, расширить стандартные условия, применяемые в этом виде страхования. алешаBG) |
специальный пакетный полис автомобильного страхования | special package automobile policy |
специальный полис по страхованию грузов | special cargo policy |
специальный уполномоченный по страхованию | insurance commissioner |
срок действия договора страхования | policy term |
срок действия договора страхования | duration of the insurance treaty (policy, contract KozlovVN) |
срок действия договора страхования | period of insurance |
срок действия договора страхования | duration of insurance (KozlovVN) |
срок действия страхования | duration of insurance (KozlovVN) |
срок договора страхования | policy term |
срок страхования | period of insurance |
срок страхования | insured period (время действия договора страхования bank24.ru Andrey Truhachev) |
срок страхования | insurance term (период действия договора страхования. алешаBG) |
стоимость выкупа страхования | surrender value |
стоимость, страхование и фрахт | cost, insurance, freight named port of destination CIF (наименование порта назначения) |
стоимость, страхование, фрахт, включая комиссионные и проценты | Cost, insurance, freight, commission & interest |
стоимость, фрахт и страхование | Cost, freight and insurance |
страхование витринного стекла | plate glass insurance |
страхование вкусовой способности дегустатора | wine taster's palate insurance (KozlovVN) |
страхование запасных частей для авиационной техники | aircraft spare parts insurance |
страхование капитала | capital assured |
страхование от больничных и хирургических расходов | hospital-surgical expense insurance |
страхование от заморозков | frost damage insurance |
страхование от злоупотреблений наёмных работников | fidelity insurance |
страхование от злоупотреблений служащих, поименованных в полисе | schedule bond |
страхование от злоупотреблений служащих, поименованных в полисе | name schedule bond |
страхование от исков в связи с услугами специалистов | professional negligence insurance |
страхование от исков в связи с услугами специалистов | malpractice insurance |
страхование от исков третьей стороны | insurance against third party liability |
страхование от кражи со взломом | insurance against burglary and housebreaking |
страхование от морских и военных рисков | marine and war risks (key2russia) |
страхование от морских опасностей | wet marine insurance |
страхование от названных опасностей | named perils insurance |
страхование от незавершения строительства | completion bond |
страхование от ненастной погоды | pluvious insurance |
страхование от непредвиденных обстоятельств | contingency insurance |
страхование от неспособности внести очередной платёж в погашение ссуды | credit disability insurance |
страхование от несчастного случая | property and liability insurance |
страхование от несчастных случаев | accident policy |
страхование от несчастных случаев | Workers' Compensation (Aleksandra Pisareva) |
страхование от несчастных случаев при поездках | traveller's accident insurance |
страхование от несчастных случаев при пользовании авиационным транспортом | aviation accident insurance |
страхование от нечестного поведения служащих | fidelity guarantee (финансовый риск tenerezzza) |
страхование от общих расходов | overhead expense insurance |
страхование от огня и несчастных случаев | fire and accident insurance |
страхование от огня и несчастных случаев | fire and accident coverage |
страхование от огня и несчастных случаев | fire and accident |
страхование от повреждения древесным грибком | insurance against damage by dry rot |
страхование от портовых рисков | port risk insurance |
страхование от посадки на мель | cover against stranding |
страхование от простоя производства | industrial risks insurance |
страхование от регрессных претензий при пожарах | recourse insurance |
страхование от тяжёлых болезней | critical illness cover (Markbusiness) |
страхование от тяжёлых болезней | critical illness insurance (Markbusiness) |
страхование от чрезмерных убытков | stop-loss insurance (Stop-loss insurance, also known as excess insurance, is a product that provides protection against catastrophic or unpredictable losses. Zukrynka) |
страхование с / без возврата премии | insurance with/without bonus |
страхование с / без медицинского обследования | insurance with/without medical examination |
страхование с возвратом премии | insurance with bonus |
страхование с выплатой по случаю смерти | assurance payable at death (key2russia) |
страхование с выплатой суточного возмещения | insurance of daily benefits |
страхование с длительным сроком урегулирования | long-tail business (страхование, при котором между событием, приведшим к нанесению ущерба, и фактом обнаружения ущерба и подачи страхового требования проходит относительно длительный промежуток времени; обычно к такому страхованию относятся виды страхования, при которых обнаружение ущерба и урегулирование страхового требования имеет место по прошествии одного-трёх лет с момента наступления события, приведшего к нанесению ущерба; к такому страхованию относятся многие виды страхования ответственности kee46) |
страхование с единовременной премией | single-premium assurance (key2russia) |
страхование с индексной оговоркой | insurance with index clause |
страхование с обложением | assessment insurance |
страхование с обслуживанием на дому | home service assurance (обычно о страховании жизни) |
страхование с оговорённой премией | stipulated premium insurance |
страхование с оговорённой премией | natural premium insurance |
страхование с отсрочкой выплаты страхового возмещения | insurance with waiting period |
страхование с отсрочкой предъявления иска | tail coverage |
страхование с оценкой дополнительного взноса | assessment insurance |
страхование с перекрытием | overlapping insurance |
страхование с повышенной ставкой премии | rated up insurance (напр., за особый риск key2russia) |
страхование с пожизненной уплатой взноса | straight life insurance |
страхование с полным возмещением | first dollar coverage (ущерба страховщиком; no deductible, no co-payment, nor any other payments slitely_mad) |
страхование с правом выбора формы выплаты | insurance with options |
страхование с развёрсткой | assessment insurance (при котором от полисодержателя может потребоваться дополнительный взнос, размер которого исчисляется после определения размера убытка key2russia) |
страхование с уменьшенной страховой суммой | reduced paid-up insurance |
страхование с учётом амортизации | depreciation insurance |
страхование с франшизой | wholesale insurance |
страхование с франшизой | franchise insurance |
страхование с широким объёмом страховой ответственности | comprehensive insurance |
страхование экзотических домашних животных | exotic pet insurance (Alex_Odeychuk) |
страхование экзотических птиц | exotic bird insurance |
страхования от повреждения на дороге | breakdown cover (UK Alexander Demidov) |
страховщик взаимного страхования владельцев фермерских хозяйств | farmers mutual insurer |
страховщик добровольного страхования | voluntary insurer |
Существует ли разница между терминами "страхование здоровья" и "медицинское страхование"? | is there a difference between the terms "health insurance" and 'medical insurance'? (Example: Is there a difference between the terms ‘health insurance' and ‘medical insurance'? The answer is ‘no' as they tend to be used interchangeably. In a word, you can consider both of them to be exactly the same thing; however they may differ on coverages provided by the relevant insurance policies. (Перевод: Существует ли разница между терминами "страхование здоровья" и "медицинское страхование"? Ответ – "нет", поскольку в их использовании проявляется тенденция к взаимозаменяемости. Короче говоря, можно рассматривать оба эти термина, как абсолютно одно и то же понятие; однако они могут отличаться покрытием, предоставляемым соответствующими страховыми полисами. Пазенко Георгий) |
Существует ли разница между терминами "страхование здоровья" и "медицинское страхование"? | is there a difference between the terms health insurance' and medical insurance'? (Example: Is there a difference between the terms health insurance' and medical insurance'? The answer is no' as they tend to be used interchangeably. In a word, you can consider both of them to be exactly the same thing; however they may differ on coverages provided by the relevant insurance policies. (Перевод: Существует ли разница между терминами "страхование здоровья" и "медицинское страхование"? Ответ "нет", поскольку в их использовании проявляется тенденция к взаимозаменяемости. Короче говоря, можно рассматривать оба эти термина, как абсолютно одно и то же понятие; однако они могут отличаться покрытием, предоставляемым соответствующими страховыми полисами. Пазенко Георгий) |
схема страхования Китона-О'Коннела | Keeton-O'Connell Plan |
схемное страхование | pseudo insurance (non-classical insurance raexpert.org socrates) |
схемы автомобильного страхования | automobile insurance plans |
табличная стоимость страхования | tabular cost of insurance |
тарифицируемое страхование | scheduled coverage |
требования справедливого подхода к страхованию | Fair Access to Insurance Requirements (FAIR plan) |
упрощённое заявление на страхование | simplified application |
ускорение страхования жизни | acceleration of life insurance |
услуги по страхованию | actuarial services |
услуги по страхованию, кроме страхования жизни | non-life insurance (Alexander Matytsin) |
Федеральная корпорация по страхованию депозитов | Federal Deposit Insurance Corporation (FDIC) |
Федеральная программа медицинского страхования больных пневмокониозом | Federal Black Lung Program (Tverskaya) |
Федеральная программа по страхованию от преступлении | federal crime insurance program |
Федеральное управление по страхованию | Federal Insurance Administration (FIA) |
фиксированное срочное страхование жизни | level term life insurance |
Фонд страхования сбережений в ссудно-сберегательных ассоциациях | Savings Association Insurance Fund (US) |
фрахт, страхование и налоги при погрузке | Freight, insurance and shipping charges |
фрахт, страхование, перевозка | Freight, insurance, carriage |
эксцедентное страхование | surplus insurance |
эксцедентное страхование | surplus lines |
эксцедентное страхование | excess-surplus lines |
эксцедентное страхование с перерасчётом премии | spread loss reinsurance |
эксцедентные виды страхования | excess lines |
Японское агентство страхования экспорта и инвестиций | Nippon Export and Investment Insurance (Alexander Matytsin) |