Subject | Russian | English |
gen. | зарок сохранить тайну | under pledge of secrecy |
Makarov. | новость не удалось сохранить в тайне | the news trickled out |
gen. | с условием сохранить тайну | under the seal of secrecy |
gen. | сохраните это в тайне | keep it secret |
gen. | сохранить в тайне | keep sth. a secret ("I desired, as I have explained, to keep my visit to you a secret, lest my husband should think that I was intruding into his affairs." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
obs. | сохранить в тайне | bosom |
gen. | сохранить в тайне | keep private (имя, личную информацию: Eleven months ago, the I-Team was first to report that the Fronczak baby was alive and living in Michigan. According to WGN in Chicago, he confirmed his identity to the reporters but asked that his name be kept private. Now, in his first interview in more than a year, Nevada's Paul Fronczak, says he is keeping a promise to biological Paul and will not reveal the name. mysterywire.com ART Vancouver) |
Игорь Миг | сохранить в тайне | keep under wraps |
gen. | сохранить в тайне чьё-л. имя | conceal one's identity (I was contacted by an OutKick reader Thursday who identified himself by his real name and his work history as a police officer at a very large police department in New York. For the sake of the article, we’ll be calling him Fred to conceal his identity. (outkick.com) ART Vancouver) |
law | сохранить в тайне наименование | protect identity (юридического лица Alexander Matytsin) |
cliche. | сохранить своё имя в тайне | remain confidential (We have received the order from a customer who wishes to remain confidential. ART Vancouver) |
Игорь Миг | сохранить содержание разговора в тайне | keep the details of the conversation private |
patents. | сохранить тайну | maintain secrecy |
dipl. | сохранить тайну | preserve secrecy |
gen. | сохранить тайну | keep a secret |
proverb | трое могут сохранить тайну, если двое мертвы | three can keep a secret if two are dead (Dominator_Salvator) |
gen. | хорошо и т.д. поступить, сохранив это в тайне | do well right, wrong, etc. in keeping it a secret (in telling me, in agreeing to the plan, etc., и т.д.) |
gen. | хорошо и т.д. сделать, сохранив это в тайне | do well right, wrong, etc. in keeping it a secret (in telling me, in agreeing to the plan, etc., и т.д.) |
gen. | я открою вам, что он сказал, если вы пообещаете сохранить это в тайне | I'll tell you what he said if you promise not to repeat it |
gen. | я поклялся сохранить тайну | I am sworn to secrecy |
gen. | я расскажу вам, что он сказал, если вы пообещаете сохранить это в тайне | I'll tell you what he said if you promise not to repeat it |