Russian | English |
армия сделала из него человека | army was the making of him |
ассоциация стремится сделать работодателей более чуткими к проблемам, с которыми сталкиваются левши на производстве | the association aims to sensitize employers to the problems faced by left-handed people in the workplace |
безуспешно стараться что-либо сделать | try to do something without success |
братья сделали большие бабки на рынке недвижимости | the brothers cleaned up a profit in the property market |
быстро сделать | turn off (что-либо) |
быстро сделать | tear off (что-либо) |
быстро сделать | hustle through (что-либо) |
быстро сделать | clap up |
быть в чьей-либо воле что-либо сделать | be up to (someone) |
быть в настроении что-либо сделать | feel like doing something |
быть в настроении что-либо сделать | feel like something |
быть в настроении что-либо сделать | be up for |
быть в состоянии сделать | see one's way (что-либо) |
быть в состоянии сделать | feel up to (что-либо) |
быть в состоянии сделать | be able to do something (что-либо) |
быть в состоянии сделать | be in a position to do something (что-либо) |
быть вынужденным сделать | be under the necessity of doing something (что-либо) |
быть вынужденным сделать | do something of necessity (что-либо) |
быть вынужденным что-либо сделать | eat boiled crow |
быть готовым что-либо сделать | be up for |
быть готовым что-либо сделать | be set to do something |
быть достаточно взрослым, чтобы сделать | be old enough to do something (что-либо) |
быть достаточно умным, чтобы не сделать | have too much sense to do something (чего-либо) |
быть достаточно умным, чтобы сделать | have more sense than to do something (что-либо) |
быть достаточно умным, чтобы сделать | be clever enough to do something (что-либо) |
быть заставленным что-либо сделать | eat boiled crow |
быть настолько любезным, чтобы сделать | be kind enough to do something (что-либо) |
быть настроенным сделать | feel inclined to do something (что-либо) |
быть настроенным сделать | be inclined to do something (что-либо) |
быть не готовым сделать | be timid about doing something (что-либо) |
быть обязанным из чувства долга сделать | be bound in duty to do something (что-либо) |
быть обязанным сделать | be obliged to do something (что-либо) |
быть обязанным сделать | be bound to do something (что-либо) |
быть поставленным перед необходимостью что-либо сделать | be faced with the necessity of doing something |
быть склонным сделать | have got a good mind to do something (что-либо) |
быть склонным что-либо сделать | have half a mind to do something |
быть склонным сделать | have a mind to do something (что-либо) |
быть слишком слабым, чтобы сделать | be too weak to do something (что-либо) |
быть способным сделать | be up to (что-либо) |
быть способным сделать | be capable of doing something (что-либо) |
быть уверенным, что кто-либо что-либо сделает | rely upon someone to do something |
быть уверенным, что кто-либо что-либо сделает | rely on someone to do something |
великий архитектор представлял себе заранее, предвидел, что именно он сделает | the great architect preconceived and foreknew what he would make |
во второй половине XX века противники расового равенства в государственных школах США сделали своим оружием понятие "внутренних прав отдельного штата" | in the second half of the 20th century, "states' rights" became a catchword of some who opposed racial integration in public schools |
врач решил сделать мне рентген позвоночника | the doctor decided to take an X-ray of my back |
говорить о том, чтобы что-либо сделать | talk of doing something |
говорят, он сделал ей ребёнка | they say he put her up the spout |
давай-ка сделаем что-нибудь весёлое, вечеринка очень скучная | let's jazz this party up, it's very dull |
давайте сделаем короткий перерыв на завтрак | let's take a short break for lunch |
давать прекрасную возможность что-либо сделать | offer a splendid occasion to do something |
давать кому-либо совет что-либо сделать | offer someone advice to do something |
давать кому-либо совет что-либо сделать | give someone advice to do something |
дать своё согласие на то, чтобы что-либо сделать | give one's approval to do something |
договориться с кем-либо о том, чтобы сделать | have a bargain with someone to do something (что-либо) |
дойти до того, чтобы сделать | come + inf (что-либо) |
думать о том, чтобы что-либо сделать | consider doing something |
ей надо сделать ультразвуковое исследование органов брюшной полости | she should make an ultrasound of an alvus |
ей пришлось сделать стремительный рывок, чтобы удержаться на третьем месте | she sprinted hard to hold third position |
ей сделалось дурно | she felt giddy |
ей сделалось дурно | she felt faint |
ей сделалось плохо при виде еды | he turned queasy at the sight of food |
если вы едете в тропическую страну, вам обязательно нужно сделать прививку против жёлтой лихорадки | if you are travelling to a tropical country, you should be vaccinated against yellow fever |
если ты собираешься в тропическую страну, нужно сделать прививку от жёлтой лихорадки | if you are travelling to a tropical country, you ought to be inoculated against/with yellow fever |
замечательные фотографии можно будет сделать следующим летом с маленького дирижабля, управляемого пилотом и направляемого при помощи беспроволочной телефонии, с фотографом на борту | excellent photographs could probably be secured next summer from a small "blimp" carrying a pilot and a photographer and directed by wireless telephony |
заставить кого-либо сделать | plague a person into doing something (не мытьём так катаньем; что-либо) |
знать, как сделать | see one's way to doing something (что-либо) |
знать, как сделать | see one's way clear to doing something (что-либо) |
иллюстрации для книги сделал внештатный художник | the illustrations for the book were drawn by a freelance artist |
иные считают, что если ты следишь, чтобы не сделать девице ребёнка, так и спи себе с ней | some people think it's OK to sleep with a girl so long as you don't bang her up |
искать возможности сделать покупку подешевле | be on the look out for bargains |
испытывать сильное желание сделать | feel sorely inclined to do something (что-либо) |
испытывать сильное искушение сделать | feel sorely tempted to do (что-либо) |
каждый биржевой маклер, выпускающий ценные бумаги, не располагая возможностью сделать по ним выплаты, в конце концов потерпит крах | every trader who issues notes beyond his abilities to answer must in the end be ruined |
когда вы потерпели кораблекрушение, первое, что нужно сделать, это соорудить какое-нибудь укрытие | the first thing to do when you're shipwrecked is to rig up some kind of a shelter |
когда зашло солнце, небо из голубого незаметно сделалось розовым | as the sun set, the sky shaded from blue to pink |
когда он ударился головой, глаза у него сделались стеклянными | after he hit his head his eyes went glassy |
когда принцесса войдёт в залу, не забудь сделать реверанс | don't forget to bob to the princess when she enters the room |
коньяк сделал своё дело | the brandy has done its work |
коньяк сделал своё дело | brandy has done its work |
Королева сделала Мальборо герцогом | the Queen made Marlborough a duke |
лучше мы сделаем раскладку на большое количество народа и купим побольше еды | we'd better calculate for a large crowd and provide plenty of food |
любой, кто захочет проверить истинность моих утверждений, сможет сделать это безо всякого труда | anyone who wishes to control my statements will have no difficulty in doing so |
машина кружилась на скользкой дороге, и водитель ничего не мог сделать | the car spun round on the slippery road and the driver was helpless |
местные жители перегородили реку дамбой, чтобы сделать озеро и брать воду оттуда | the local people dammed up the river to make a lake for their water supply |
мне надо было ещё сделать работу | I had my work to do |
мне надо сделать массу вещей | I have a pile of work to do |
мы должны сделать вид, как будто ничего не произошло | we must try to carry on as if nothing had happened |
мы должны сделать наши методы рекламы более действенными | we shall have to refine on our methods of advertising |
мы должны сделать поправку на усадку | you must allow for shrinkage |
мы должны сделать скидку на разницу в возрасте | we allowed for the difference in age |
мы надеемся, что он сделает игру команды острее | we rely on him to give the team a cutting edge |
мы сделали заключение, что её обвинили ошибочно | we made the inference that she had been wrongly accused |
мы это просто так сделали | we did it for a gas |
мы это сделали шутки ради | we did it for a giggle |
на десерт он сделал фруктовый салат из земляники, киви и ананасов | he made a fruit salad for dessert using strawberries, kiwis and pineapple |
на заседании он сделал научный доклад | he presented a scholarly paper at the meeting |
на стадионе сделали косметический ремонт | the stadium was given a facelift |
на этом ты сделаешь большие деньги | you'll make a pot by it |
найти возможным сделать | see one's way clear to do something (что-либо) |
найти удобным сделать | see one's way clear to do something (что-либо) |
нам ещё многое нужно сделать | we have a lot of ground to cover |
намереваться что-либо сделать | mean to do something |
настаивать на том, чтобы сделать | insist on doing something (что-либо) |
настойчиво пытаться сделать | try persistently to do something (что-либо) |
настоятельно советовать кому-либо сделать | urge someone to do something (что-либо) |
настоятельно советовать кому-либо что-либо сделать | to strongly advise someone to do something |
недавний быстрый рост популярности мобильных телефонов показывает, что можно сделать, если использовать правильную маркетинговую стратегию | the recent rapid take-up in mobile phones shows what can be done if the correct marketing strategy is used |
непременно сделать | be sure to do something (что-либо) |
ничего нельзя будет сделать до тех пор, пока больше женщин не будут высказывать свои мысли вслух | nothing will be done until more women have the courage to speak out |
нынешний мэр Антверпена является вдохновителем идеи сделать город культурной столицей | the present Mayor of Antwerp is a promoter of the city as cultural capital |
обладать большой напористостью, чтобы сделать | have a lot of drive to do something (что-либо) |
обладать большой настойчивостью, чтобы сделать | have a lot of drive to do something (что-либо) |
огромный корабль сделал бортовой залп по нашему судну | the great ship shot at us all her broadside |
он велел сделать массу дорогостоящих медицинских анализов, которые ничего не дали | he ordered numerous, expensive medical tests, which revealed no physical problem |
он должен сделать скидку на её неопытность | he must make allowances for her lack of experience |
он не сделает тебе ничего плохого | he won't do anything to you |
он не сделал ни одной попытки убежать | he made no attempt to escape |
он не сделал это по той простой причине, что ему не хватило времени | he didn't do it simply for the reason that he didn't have enough time |
он отделил перегородкой половину своей комнаты и сделал там мастерскую | he partitioned off half his room to serve as a workshop |
он позволил себе сделать замечание | he ventured upon a remark |
он решил сделать карьеру в хирургии | he fixed his ambition upon surgery |
он сделает это в течение недели | he will do it within a week |
он сделает это при условии, что ему помогут | he will do it provided he get help |
он сделал большие деньги на последней картине | he made a lot of coin on the last picture |
он сделал бросок по корзине | he took a shot at the basket |
он сделал вид, что согласен с её предложением | he played along with her suggestion |
он сделал вмятину в двери | he made a dent in the door |
он сделал гигантские успехи в работе | he made giant strides in his work |
он сделал движение, как бы намереваясь уйти | he made a movement to go |
он сделал довольно едкое замечание | he made a rather tart comment |
он сделал ей знак продолжать | he waved her on |
он сделал её кинозвездой | he turned her into a film star |
он сделал заказ три месяца назад | he made the booking three months ago |
он сделал изрядный крюк | he went a long way round |
он сделал, как ему было указано | he did as he was told |
он сделал красивый поворот по-военному, щёлкнув каблуками | he made a smart military turn, clicking his heels |
он сделал набросок картины | he blocked the picture in roughly |
он сделал остановку в Гамбурге, чтобы взять на борт воду и топливо | he stopped at Hamburg to take on water and fuel |
он сделал остановку, чтобы дать передышку своим утомлённым солдатам | he halted to repose his wayworn soldiers |
он сделал отчаянную попытку угнать самолёт | he made a desperate attempt to hijack a plane |
он сделал очень хитрую подачу, не было практически никаких шансов отбить её | that was a tricky ball he served to me, there was no hope of returning it |
он сделал предварительный заказ на каюту | he pencilled a cabin |
он сделал публичное заявление относительно обсуждающегося вопроса | he made a public declaration with respect to the dispute |
он сделал резкое движение | he made a sudden movement |
он сделал рывок, чтобы поймать мяч | he made a lunge to catch the ball |
он сделал себе имя, написав эти книги | he made a name for himself by writing |
он сделал скворечник на уроке труда | he built a birdhouse in shop class |
он сделал скидку на её предрассудки | he discounted her prejudice |
он сделал так, что я не мог сказать нет | he made it impossible for me to say no |
он сделал успехи в немецком языке | he improved his German |
он сделал шаг в правильном направлении | he took a step in the right direction |
он сделал это очень охотно | he did that gladly and willingly |
он сделал это, чтобы сбить нас с толку | he did it just to throw us off the track |
он сказал им, чтобы они сделали это | he told them to do it |
он сказал, чтобы они сделали это | he told them to do it |
он смиренно сделал то, что ему велели | he meekly did as he was told |
он стремится сделать работодателей более чуткими к проблемам, с которыми сталкиваются левши на производстве | he aims to sensitize employers to the problems faced by left-handed people in the workplace |
он успевает сделать огромное количество работы | he gets through an astounding amount of work |
он это сделает так, как вы хотите | he will do this in the way you want him to do it |
она направила свои устремления на то, чтобы сделать карьеру в медицине | she set her sights on a medical career |
она поднесла сигарету к губам, чтобы сделать затяжку | she raised the cigarette to her lips, intending to take a puff |
она предложила, чтобы каждый рабочий сделал пожертвование в размере дневного жалования | she made a suggestion that each worker contribute/should contribute one day's pay |
она сделала большой глоток | she swigged a big gulp |
она сделала вид, будто плачет | she made believe she was crying |
она сделала из своих старых джинсов шорты с бахромой | she made her old jeans into shorts with frayed edges |
она сделала карьеру в политике | she made a career for herself in politics |
она сделала радио погромче, чтобы заглушить шум уличного движения | she turned up the radio to drown the noise of the traffic |
они сделали последний поворот и вышли на финишную прямую | they made the last turn and came into the straightaway |
опасаться, как бы не сделать ошибки | be afraid of making mistakes |
основное, что нужно сделать | the chief thing to do |
основное, что нужно сделать | chief thing to do |
от боли его лицо сделалось неподвижным | his face was rigid with pain |
отряды сделали вылазку на территорию противника и вернулись с пленными | the troops made a sally into enemy territory, returning with prisoners |
первое, что сделал юный король, это простил своих врагов | one of the first things that the young king did was to pardon his enemies for having opposed him |
первый же человек, который сделал бы шаг на территорию противника, был обречен на мгновенную смерть | the first man who stepped foot on the enemy's soil was doomed at once to die |
перед тем как запечатать конверт, дай мне сделать небольшую приписку к письму | let me add a few words to the letter before you seal the envelope up |
побыв здесь неделю, я собрался уехать, и так и сделал | after being here for a week, I took a notion to leave, and accordingly did so |
подавить в себе желание сделать | inhibit one's desire to do something (что-либо) |
подавить в себе желание сделать | inhibit one's desire to do something (что-либо) |
получить чьё-либо согласие на то, чтобы что-либо сделать | receive someone's approval to do something |
получить чьё-либо согласие на то, чтобы что-либо сделать | get someone's approval to do something |
помнить, что ты что-либо сделал | remember doing something |
попросить дать ещё один шанс что-либо сделать | ask for a new deal |
попытаться сделать ещё одну попытку | make another try |
попытаться сделать ещё одну попытку | have another try |
попытаться сделать ещё раз | try back |
попытаться сделать что-либо ещё раз | make another try |
попытаться сделать что-либо ещё раз | have another try |
попытаться сделать что-либо на чем-либо, на | have a shot at something, someone (ком-либо) |
попытаться сделать что-либо на чем-либо, на | have a stab at something, someone (ком-либо) |
попытаться сделать что-либо на чем-либо, на | have a shy at something, someone (ком-либо) |
попытаться сделать что-либо на чем-либо, на | have a bash at something, someone (ком-либо) |
после многочисленных понуканий моей жены, я сделал все дела | after much prodding from my wife, I got things done |
поставить перед собой задачу что-либо сделать | set oneself the task of doing something |
поставить себе цель сделать | set one's heart on doing something (что-либо) |
предлагать сделать скидку | offer to give a discount |
предоставлять прекрасную возможность что-либо сделать | offer a splendid occasion to do something |
предпринять попытку сделать | have a bash at something (что-либо) |
президент ещё раз сделал акцент на неизменность границ своей страны | the president stressed once more the immutability of his country's borders |
прекратить попытки что-либо сделать | call it quits |
притворяться, будто собираешься что-либо сделать | make as though to do something |
притворяться, будто собираешься что-либо сделать | make as if to do something |
работа Хениса и Триподи сделала экономически обоснованными промышленные процессы газоразделения | the work of Henis and Tripodi made industrial gas separation economically feasible |
разговаривать о том, чтобы что-либо сделать | talk of doing something |
разреши мне сделать попытку, чтобы наладить это | let me have a go at fixing it |
рассердиться на кого-либо за то, что тот сделал | be angry with someone for doing something (что-либо) |
с нами сделалась истерика | we were in hysterics |
с ним ничего не сделалось | he is not a halfpenny the worse for it |
с ним сделался припадок | he fell into a fit of convulsions |
самолёт сделал "свечу", и гора осталась далеко внизу | the airplane made a zoom and left the mountain far below |
самолёт сделал "свечу", и гора осталась далеко внизу | airplane made a zoom and left the mountain far below |
сбивать друг друга с ног, стараясь сделать что-либо первым | trip over one another |
сделай знак музыкантам, и мы начинаем | ask the musician to sound off, and then we can start |
сделайте запись о вкладе в вашей сберегательной книжке | make an entry of your deposit in your bankbook |
сделать а-а | do doodoo |
сделать а-а | do caca |
сделать акцент на | make an emphasis on |
сделать кому-либо анализ крови на вирус | check someone's blood for the virus |
сделать беременной | knock up |
сделать беременной | bang up |
сделать более интересным | to tart up |
сделать более надёжной роль | assure the role |
сделать кого-либо более чутким | sensitize someone to something (к чему-либо) |
сделать кого-либо более чутким к | sensitize someone to something (чему-либо) |
сделать большой глоток виски из бутылки | take a swig of whisky at the bottle |
сделать что-либо быстро | whip up |
сделать что-либо быстро | do something in no time |
сделать быстро | rush |
сделать что-либо вдвое быстрее | do something in half the time |
сделать вид, как будто ничего не произошло | sweep something under the rug |
сделать вид, что спорный вопрос решен | paper over an issue |
сделать вмятину на машине | make a dent in the car |
сделать вмятину на машине | dent the car |
сделать что-либо вопреки чьей-либо воле | do something against someone's will |
сделать что-либо вопреки чьим-либо намерениям | do something against someone's intentions |
сделать вывод на основании | draw a conclusion from (чего-либо) |
сделать вывод на основании | draw an inference from (чего-либо) |
сделать выговор | chew out |
сделать выговор | give a rap on the knuckles |
сделать выговор | take someone to task |
сделать выговор | read a lesson |
сделать выговор | call to task (кому-либо) |
сделать выпад в чей-либо адрес по какому-либо поводу | make an unkind cut on someone, something |
сделать выпад в чей-либо адрес по какому-либо поводу | make an unkind cut at someone, something |
сделать выпад на | lunge out at |
сделать выпад на | lunge at |
сделать выпад по какому-л поводу | make an unkind cut at something |
сделать что-либо для себя | do something for oneself |
сделать для себя вывод из чьего-либо печального опыта | take warning by someone's example |
сделать что-либо для смеху | do something for kicks |
сделать что-либо добровольно | do unurged |
сделать что-либо добровольно | do something unbesought |
сделать что-либо добровольно | do of own accord |
сделать договор частью законодательства | embody treaty in law (страны) |
сделать должные выводы из прошлого | draw proper conclusions from the past |
сделать кого-либо другом | take someone to one's bosom |
сделать ещё одну попытку | make another attempt |
сделать заказ на | place an order for something (что-либо) |
сделать заказ на | give an order for something (что-либо) |
сделать заказ по почте | make an order by mail |
сделать запись | write a word |
сделать запись | post on entry (в учетном документе) |
сделать заявку на | make request for something (что-либо) |
сделать заявку на контракт | bid for a contract |
сделать звук тише | turn the sound down |
сделать знак в виде креста | make the sign of a cross |
сделать знак на поверхности | impress a surface with a mark |
сделать знак на поверхности | impress a mark upon a surface |
сделать как по волшебству | conjure up |
сделать кого-либо калекой на всю жизнь | maim someone for life |
сделать копию с | copy something (чего-либо) |
сделать копию с | make a copy of something (чего-либо) |
сделать короткую остановку, чтобы пополнить запасы топлива | make a brief stay to refuel |
сделать костюмы для спектакля | dress a play |
сделать краткую запись | jot down |
сделать круг по парку | take a turn in the park |
сделать круг по площади | take a turn in the square |
сделать круг по саду | take a turn in the garden |
сделать крюк | make detour |
сделать что-либо культурно | do something in a civilized manner |
сделать лужу | make a puddle (о маленьких детях, животных и т. п.) |
сделать что-либо мгновенно | do something in no time |
сделать мёртвую петлю | loop the loop |
сделать на векселе бланковую передаточную надпись | endorse bill in blank |
сделать на векселе нотариальную отметку об отказе трассата от акцепта | note a bill |
сделать на векселе нотариальную отметку об отказе трассата от уплаты | note a bill |
сделать что-либо на коммерческой основе | do a thing in the way of business |
сделать что-либо на пари | do something on a bet |
сделать что-либо на скорую руку | patch up |
сделать что-либо на спор | do something on a dare |
сделать что-либо на спор | do something for a dare |
сделать навес над телегой | tilt a cart |
сделать намёк | give a hint |
сделать намёк | let drop a hint |
сделать насечку на палке | make a notch on a stick |
сделать насечку на палке | cut a notch on a stick |
сделать натяжку | stretch a point |
сделать начальный бросок | face off (хоккей) |
сделать небольшую пробежку перед завтраком | go for a short run before breakfast |
сделать что-либо небрежно | patch up |
сделать что-либо невероятное и стать знаменитым | set the Thames on fire |
сделать невинное выражение лица | assume an air of innocence |
сделать невинный вид | assume an air of innocence |
сделать необходимое | come through with |
сделать несколько копий с подлинника | make several copies of the original |
сделать кого-либо нетрудоспособным | incapacitate from working |
сделать кого-либо нетрудоспособным | incapacitate someone for work |
сделать неудачную попытку | make a poor fist of something |
сделать неясным значение слова | obscure the meaning of the word |
сделать обращение | make appeal |
сделать общеизвестной точку зрения | give air to a view |
сделать оговорку перед выступлением | precede one's statement with a qualification |
сделать кому-либо операцию по поводу | operate on someone for something (чего-либо) |
сделать операцию по поводу аппендицита | operate on for appendicitis |
сделать открыть систему | open up system |
сделать оттиск на металле | make an impression on metal |
сделать официальное заявление | make a solemn declaration |
сделать официальное заявление | make a formal declaration |
сделать официальное заявление | issue a formal declaration |
сделать что-либо очень быстро | whip through a task |
сделать кому-либо пакость | do someone dirt |
сделать перенос счета на следующую страницу | bring forward |
сделать перерыв на несколько минут | take ten |
сделать перерыв на несколько минут | take five |
сделать "перышки" | put tints |
сделать пи-пи | wee-wee |
сделать что-либо по доброй воле | do of own volition |
сделать что-либо по доброй воле | do by own volition |
сделать что-либо по зрелом размышлении | do something on upon reconsideration |
сделать что-либо по зрелом размышлении | do something on reconsideration |
сделать что-либо по неведению | do through ignorance |
сделать что-либо по недоразумению | do in mistake |
сделать что-либо по недоразумению | do by mistake |
сделать по какому-либо образцу | shape to |
сделать что-либо по оплошности | do something through inadvertence |
сделать что-либо по ошибке | do in mistake |
сделать что-либо по ошибке | do by mistake |
сделать что-либо по принуждению | do under duresse |
сделать что-либо по принуждению | do something under compulsion |
сделать что-либо по принуждению | do something upon compulsion |
сделать что-либо по принуждению | do under duress |
сделать что-либо по чьей-либо просьбе | do at solicitation |
сделать что-либо по своей инициативе | do something unbidden |
сделать что-либо по своему собственному желанию | do of own accord |
сделать что-либо по собственному желанию | do of own accord |
сделать что-либо по собственному желанию | do of own volition |
сделать что-либо по собственному желанию | do something of one's own free will |
сделать что-либо по собственному желанию | do by own volition |
сделать что-либо по чьему-либо ходатайству | do at solicitation |
сделать что-либо под давлением | do something under duresse |
сделать что-либо под давлением | do something under duress |
сделать что-либо под угрозой применения силы | do something at the point of the sword |
сделать подлость | play a scurvy trick (кому-либо) |
сделать кому-либо подлость | do dirt on |
сделать что-либо по-иному | do something in a different way |
сделать понятной свою точку зрения | make one's meaning plain |
сделать попытку | have a shy at |
сделать попытку | make a bid |
сделать попытку | have a shot at |
сделать попытку взяться за | have a bash at something (что-либо) |
сделать попытку сделать что-либо на чем-либо, на | have a stab at something, someone (ком-либо) |
сделать попытку сделать что-либо на чем-либо, на | have a shy at something, someone (ком-либо) |
сделать попытку сделать что-либо на чем-либо, на | have a shot at something, someone (ком-либо) |
сделать какую-либо попытку, не получив предварительно консультации | attempt something unadvised |
сделать попытку сделать что-либо на чем-либо, на | have a bash at something, someone (ком-либо) |
сделать по-своему | have one's own way |
сделать последние штрихи на картине | put the finishing touches to the picture |
сделать последние штрихи на картине | put the final touches to the picture |
сделать последние штрихи на картине | give the finishing touches to the picture |
сделать последние штрихи на картине | make the final touches to the picture |
сделать последние штрихи на картине | make the finishing touches to the picture |
сделать последние штрихи на картине | give the final touches to the picture |
сделать предварительные намётки к предстоящей работе | make a reconnaissance of the work to be done |
сделать предложение о браке | propose marriage to (someone – кому-либо) |
сделать предложение о прекращении дебатов | move to report progress (часто с целью обструкции) |
сделать предложение руки и сердца | make a proposal |
сделать прививку против дифтерита | immunize against diphtheria |
сделать пристройку к дому | put an extension on one's house |
сделать пристройку к дому | enlarge one's house |
сделать промер глубины реки | gauge a river |
сделать прорубь во льду для подлёдного лова | cut a hole in the ice for fishing |
сделать прорубь во льду для рыбной ловли | cut a hole in the ice for fishing |
сделать что-либо ради шутки | do something for a joke |
сделать что-либо ради шутки | do something as a joke |
сделать режим более послушным | make a regime more malleable |
сделать что-либо с лёгкостью | romp through |
сделать что-либо с лёгкостью | do something on one's own head |
сделать что-либо с наилучшими намерениями | do something with the best intentions |
сделать что-либо с намерением поехать за границу | do something with the idea of going abroad |
сделать что-либо с намерением сдать дом внаём | do something with the idea of letting the house |
сделать что-либо с намерением стать артистом | do something with the idea of becoming an artist |
сделать что-либо с отчаяния | do something in despair |
сделать что-либо с первой попытки | do something at one try |
сделать что-либо с тайными намерениями | do something with secret intentions |
сделать что-либо с хорошими намерениями | do something with good intentions |
сделать сборку на платье | take up a tuck in a dress |
сделать свои доводы понятными для слушателей | bring one's arguments within the sweep of one's audience |
сделать свой дом приятным | make one's home attractive |
сделать себе крепкую смесь | mix oneself a stiff peg |
сделать скидку на чью-либо болезнь | make allowance for someone's illness |
сделать скидку на чью-либо молодость | make allowance for someone's youth |
сделать скидку на чью-либо неопытность | make allowance for someone's inexperience |
сделать скидку на плохую погоду | make allowance for bad weather |
сделать складку на рукаве | make a tuck in sleeve (чтобы укоротить) |
сделать кого-либо слепым к фактам | blind someone to facts |
сделать сообщение | tell a story |
сделать сообщение о результатах опытов | give a talk on the results of the experiments |
сделать сообщение о своей поездке в Европу | give a talk on his trip to Europe |
сделать составной частью | build into |
сделать составной частью | build to (чего-либо) |
сделать составной частью | build in |
сделать ставку на | bank on |
сделать ставку на захват власти | make a bid for power |
сделать так, чтобы что-либо оказалось таким-то или там-то | have something |
сделать то, что следует | do what is right |
сделать толчок | produce momentum |
сделать удар по мячу | kick a ball |
сделать удар по мячу | hit a ball |
сделать удачную покупку | pick up a bargain |
сделать узел | tie a knot |
сделать узел | make a knot |
сделать фото с | take someone's photograph (кого-либо) |
сделать цель более реальной | moderate goal |
сделать цель более скромной | moderate goal |
сделать чай | make tea |
сделать @чертёж | draw up a draft |
сделать что-либо шутки ради | do for a lark |
сделаться бледным | become grey |
сделаться доступным | open up |
сделаться доступным | become available |
сделаться жертвой | become a prey to something (чего-либо) |
сделаться жертвой | fall a prey to (чего-либо) |
сделаться звездой | rise to stardom |
сделаться здоровым | heal up |
сделаться здоровым | heal over |
сделаться злым | become wicked |
сделаться знаменитым | become famous for (чем-либо) |
сделаться красивым | grow handsome |
сделаться под стать | grade up to (кому-либо) |
сделаться подмастерьем | go apprentice |
сделаться синим | turn blue |
сделаться синим | grow blue |
сделаться синим | get blue |
сделаться тяжёлым | get heavy |
сделаться чьим-либо должником | put oneself in the debt of (someone) |
склонить кого-либо сделать | induce someone to do something (что-либо) |
smth. собрать всю свою волю в кулак, чтобы сделать | string up one's resolution for something, to string oneself up to do (что-либо) |
собраться с силами сделать | steel oneself to do something (что-либо) |
стараться изо всех сил сделать | be at the pains over something (что-либо) |
тем не менее, он сделал своё дело | he did his work though |
ты бы ни за что в жизни не сделал мне тогда предложение, если бы не был в нетрезвом состоянии | you wouldn't have asked me to marry you if you hadn't been cock-eyed at the time |
ты действительно думаешь, что ты сумеешь это сделать | you really think you have it made |
ты действительно думаешь, что ты сумеешь это сделать | you really think you got it made |
ты должен это сделать во что бы то ни стало | you must do it by all means |
ты сделал работу очень качественно | that's a real quality job you've done |
у конфедерации предпринимателей не хватило пороху сделать | the employers' confederation had no guts to do something (что-либо) |
у конфедерации предпринимателей не хватило пороху сделать | employers' confederation had no guts to do something (что-либо) |
у него большое желание сделать это | he has a great mind to do it |
у него не поднимается рука это сделать | he has not the heart to do this |
у него ушло немало времени, чтобы сделать это | it took him a long time to do it |
у него ушло немало времени, чтобы сделать это | he took a long time over it |
у него ушло немало времени, чтобы сделать это | he took a long time doing it |
у него хватило здравого смысла сделать правильный выбор | he had the good sense to make a wise choice |
у него хватило ума сделать правильный выбор | he had the good sense to make a wise choice |
убедить кого-либо сделать | prevail on someone to do something (что-либо) |
убедить кого-либо сделать | prevail upon someone to do something (что-либо) |
убедить кого-либо сделать | prevail with someone to do something (что-либо) |
убедить сделать | hook into (что-либо невыгодное, неприятное) |
убедить кого-либо сделать | persuade someone to do something (что-либо) |
убедить кого-либо сделать | convince someone to do something (что-либо) |
убедить кого-либо сделать по-своему | get round |
убедить кого-либо сделать по-своему | get around |
упустить из виду сделать | neglect to doing something (что-либо) |
упустить из виду сделать | neglect to do something (что-либо) |
упустить из виду сделать | neglect doing something (что-либо) |
учитель сделал выговор всему классу | the teacher read the riot act to his class |
учитель сделал ребёнку выговор за опоздание в школу | the teacher admonish ed the child for coming late to school |
учитель сделал ребёнку выговор за опоздание в школу | the teacher admonished the child for coming late to school |
финансовый кризис сделал неясным будущее компании | the financial crisis darkened the future of the company |
хирург сделал ей операцию по удалению аппендикса | the surgeon operated on her for appendicitis |
хирург сделал ей операцию по удалению аппендицита | the surgeon operated on her for appendicitis |
хитростью заставить кого-либо сделать | decoy someone to do something (что-либо) |
Шекспир сделал для нас привычным соединение комического и трагического в одной пьесе | shakespeare has accustomed us to a mixture of humor and tragedy in the same play |
шеф сделал ей гнусное предложение | she was propositioned by her boss |
шум сделался оглушительным | the noise rose to deafening pitch |
шум сделался оглушительным | the noise rose to a deafening |
эти недели пролетели, а мне едва ли удалось что-нибудь сделать | all these weeks have slipped by, and I've hardly done anything |
эти фотографии будут выглядеть отлично, если сделать для них чёрную рамку | the photographs will look nice framed in black |
я бы хотел присоединиться к ответу, который до меня сделал помощник секретаря | it is for me to associate myself with the answer previously given by the Under-Secretary |
я бы этого не сделал ни за что на свете | I wouldn't do such a thing for all the riches of the world |
я был бы весьма рад сделать это | I should be well content to do so |
я не столяр, но книжную полку сделать могу, если надо | I'm no woodworker, but I can knock a bookshelf together when necessary |
я решила сделать себе подарок и потратить деньги на какую-нибудь новую одежду | I decided to give myself a present, and really splurge on some new clothes |
я сделал безобидное замечание какому-то типу на улице, а он полез на меня с кулаками | I made a harmless remark to some guy in the street and he swung at me |
я сделал все уроки, кроме арифметики | aside from arithmetic, I have finished my homework |
я сделал выпад против него | I made a thrust at him |
я сделал себе имя как преуспевающий актёр | I made a name as a successful artist |
я сделал это шутки ради | I did it for fun (in fun) |
я это сделал частным образом | I had done it privately (о лечении и т.п.) |
Япония сделала скачок из прошлого в настоящее, можно сказать, и глазом не моргнув | Japan slipped from past to present without, you might say, batting an eyelid |