Subject | Russian | English |
gen. | без получения на то письменного разрешения от | without written permission from (Johnny Bravo) |
avia. | билет правительственного подтверждения разрешения на перевозку сверхнормативного багажа | Government Excess Baggage Authorization Ticket (Olga Sokolova) |
avia. | билет правительственного подтверждения разрешения на перевозку сверхнормативного багажа | GEBAT (Government Excess Baggage Authorization Ticket Olga Sokolova) |
gen. | в подтверждение чего Совет выдал разрешение на заверение диплома печатью Университета | in token whereof the board has authorized the seal of the university to be hereto affixed (marina879) |
Makarov. | воздушное судно, получившее диспетчерское разрешение на запрос экипажа | cleared aircraft |
avia. | Rolls-Royce возможность организации разрешения на продолжение полета по сигналам состояния двигателя | dispatchability |
avia. | возможность получения разрешения на передачу технологии | technology releasibility |
gen. | вопросы, выносимые на разрешение | matters put before (In addition to cases forwarded from the CCU, matters put before the tribunal also reflect complaints made against officers through the Royal Bahamas Police ... Alexander Demidov) |
gen. | Временное разрешение на маркетинг | Provisional marketing authorization (Provisional registration, Временное разрешение, выдаваемое в ходе инвентаризации рынка и действующее вплоть до получения полного разрешения на маркетинг, основанного на данных о качестве, эффективности и безопасности. kat_j; не "разрешение на маркетинг", а регистрационное удостоверение 4uzhoj) |
gen. | временное разрешение на трудоустройство | temporary work permit (tania_mouse) |
gen. | все выданные ранее разрешения обмениваются на новые | be called in all existing licences are to be called in and exchanged for new ones |
gen. | все выданные ранее разрешения подлежат обмену на новые | be called in all existing licences are to be called in and exchanged for new ones |
Makarov. | выдавать разрешение на вход | grant admission |
gen. | выдавать разрешение на учреждение корпорации | charter |
gen. | выдавать разрешения на использование | license (Alexander Demidov) |
gen. | выдавать разрешения на использование | grant permission to use (Alexander Demidov) |
Makarov. | выдать разрешение на вход | grant admission |
gen. | выдать разрешение на заём | okeh a request for a loan |
gen. | выдать разрешение на заём | okay a request for a loan |
gen. | выдать разрешение на заём | okey a request for a loan |
Makarov. | выдать разрешение на заём | O.K. a request for a loan |
gen. | выдать разрешение на заём | OK a request for a loan |
Makarov. | выдать разрешение на осмотр | give an order to view |
med. | выдача лицензии или разрешения на ведение врачебной практики | medical licensure |
ecol. | выдача разрешений на сброс сточных вод | effluent permit allocations (распределение между водопользователями суммарного допустимого к сбросу количества загрязняющих веществ; США) |
gen. | выдача разрешений на строительство | building licensing |
Makarov. | выдача разрешений на транспортные средства | vehicle licensing standards |
med. | выдача разрешения на ведение врачебной практики | medical licensure |
avia. | выдача разрешения на взлёт | clearing for takeoff |
ecol. | выдача разрешения на потенциально загрязняющие виды деятельности | licensing of potentially polluting activities |
med., pharma. | групповое разрешение на временное использование | cohort temporary use authorization (во Франции cyberleninka.ru Leonid Dzhepko) |
gen. | давать разрешение кораблю на стыковку | clear the ship (for docking Taras) |
Makarov. | давать разрешение на | give sanction to something (что-либо) |
avia. | давать разрешение на взлёт | clear for takeoff |
gen. | давать разрешение на замену | authorise the substitution (спорт. тж. игроков) |
Makarov. | давать разрешение на замену | authorize the substitution (напр., игроков) |
gen. | давать разрешение на замену | authorize the substitution (спорт. тж. игроков) |
avia. | давать разрешение на левый разворот | clear for the left-hand turn |
avia. | давать разрешение на правый разворот | clear for the right-hand turn |
gen. | давать разрешение на создание корпорации | charter |
gen. | дать разрешение кораблю на стыковку | clear the ship (for docking Taras) |
Makarov. | дать разрешение на | give one's consent to something (что-либо) |
Makarov. | дать разрешение на брак дочери | affiance a daughter (о родителях) |
gen. | дать разрешение на брак дочери | affiance a daughter |
Makarov. | дать разрешение на действие | permit an act |
gen. | дать разрешение на заём | okey a request for a loan |
gen. | дать разрешение на заём | okeh a request for a loan |
gen. | дать разрешение на заём | OK a request for a loan |
Makarov. | дать разрешение на заём | O.K. a request for a loan |
gen. | дать разрешение на заём | okay a request for a loan |
Makarov. | дать разрешение на поступок | permit an act |
gen. | дать разрешение на то, чтобы что-либо было сделано | yield that should be done |
gen. | дать разрешение на что-либо | give nod to (Верещагин) |
avia. | дающий разрешение на взлёт | clearing for takeoff |
avia. | дающий разрешение на левый разворот | clearing for the left-hand turn |
avia. | дающий разрешение на правый разворот | clearing for the right-hand turn |
avia. | для получения разрешения авиационных властей иностранных государств на право выполнения международных полётов вне расписания ЦУП | for procurement of permits of foreign country airworthiness authorities for overseas flight non scheduled FOCC |
med. | дополнительная заявка на получение разрешения на биопрепарат | sBLA (tanik812) |
med. | дополнительная заявка на получение разрешения на маркетинг биологического лекарственного средства | sBLA (tanik812) |
ecol. | Единицы установленных разрешений на выбросы | assigned allowance unit (ambassador) |
Makarov. | ей не дали разрешения на въезд в Великобританию | she was refused entry to Britain |
avia. | если по правилам иностранного государства для получения разрешения на право выполнения международных полётов вне расписания | if according to foreign country rules for procurement of permits for performance of non scheduled overseas flight (tina.uchevatkina) |
avia. | Ждите разрешения на запуск | Stand by for start (типовое сообщение по связи) |
gen. | за исключением случаев, когда на это имеется разрешение | unless authorized by ("Contraband" as used herein means: 5) An alcoholic beverage or other beverage which produces or may produce an intoxicating effect, unless authorized by the warden of the institution 4uzhoj) |
avia. | запрашивать разрешение на изменение эшелона маршрута | request level change en-route |
gen. | запрашивать разрешение на посадку | request a landing clearance |
avia. | запрашивать разрешение на сертификацию | request for certification (воздушного судна) |
avia. | запрашивать разрешение на сертификацию | request certification for |
comp. | запрос на разрешение прерывания | interrupt request line |
gen. | запрос о разрешении на отбытие / отправление / вылет | Departure Approval Request |
nautic. | запрос разрешения на изменение программы | program change request |
avia. | запрос разрешения на руление из одной части аэродрома в другую | request taxi (Andy) |
Makarov. | запросить по радио разрешение на посадку | radio for a landing clearance |
Makarov. | землевладельцы могут сильно влиять на схемы прокладки линий высокого напряжения путём предоставления соответствующих разрешений или отказа в них | landowners are in a strong position to influence power line proposals through granting or refusing wayleave consent |
gen. | иметь разрешение на ношение револьвера | hold a permit for a revolver |
gen. | иметь разрешение на применение | be authorized for use (Alexander Demidov) |
nautic. | иметь разрешение на свободную практику | be in free pratique (сношение с берегом raf) |
gen. | имеющий разрешение на | licensed (что-л.) |
med. | имеющий разрешение на практическую деятельность | registered |
med., pharma. | индивидуальное разрешение на временное использование | nominative temporary use authorization (лекарственного препарата во Франции cyberleninka.ru Leonid Dzhepko) |
gen. | <передача> иска на разрешение арбитражным судом | lawsuit to arbitration (V.O.K.) |
avia. | испытание для получения разрешения на лётную эксплуатацию | flight clearance test |
gen. | Код разрешения на продукт | Product Authorization Code (Alexander Demidov) |
avia. | лист разрешений на рейс | list of permission (lepre) |
Игорь Миг | лицо, не имеющее соответствующего разрешения на ведение торговой деятельности | interloper |
gen. | мексиканец, получивший разрешение на кратковременное пребывание в США в качестве сезонного рабочего | bracero |
Makarov. | мы надеемся на окончательное разрешение всех неприятных вопросов | we hope for a lasting settlement of all these troubles |
gen. | мы надеемся на окончательное разрешение всех неприятных вопросов | we hope for a lasting settlement of these troubles |
Makarov. | на этой стене нельзя вешать объявления без специального разрешения | you are not allowed to put up advertisements on this wall without special permission |
Makarov. | не давать разрешение на взлёт | sock in |
gen. | не давать разрешения на взлёт | sock in |
gen. | не получить разрешение на въезд в развитую страну | be denied entry into a rich nation (bigmaxus) |
Makarov. | не получить разрешения на вход | deny admittance to |
gen. | ни одна часть данного документа не может быть воспроизведена, передана, преобразована, сохранена в системе поиска информации, переведена на другой язык или компьютерный язык в какой-либо форме, какими-либо средствами, электронными, механическими, магнитными, оптическими, химическими, ручными или иными без предварительного разрешения компании | no part of this document can be reproduced, transmitted, reformed, saved in an information search system, translated to another language or computer language in any form, by any electronic, mechanic, magnetic, optical, chemical, manual or other means without prior permission |
ecol. | нормы, обусловленные в разрешении на сброс | consent standard |
ecol. | нормы, установленные в разрешении на сброс | consent standard (сточных вод) |
gen. | обязательство подозреваемого проживать по определённому адресу, ограничение на въезд или выезд без специального разрешения | travel restrictions (Alexander Demidov) |
avia. | ограниченное разрешение на допуск к эксплуатации | limited certification authorisation (MaryG) |
Makarov. | он выдал разрешение на въезд иммигрантов в страну | he has been given by the authorities to allow the immigrants to enter the country |
Makarov. | он получил разрешение на снос | he received authorization to begin demolition |
Makarov. | он попросил папского разрешения на освобождение от клятв, так недавно им данных | he applied for a bull of absolution from the oaths so lately taken |
gen. | она имеет разрешение на работу в качестве воспитательницы | she is licensed to practise nursing |
med. | осмотр для получения разрешения на работу | migrational check-up (часто встречается, как CMIGR kasetnaya) |
avia. | отмена разрешения на взлёт | Cancel takeff departore (фразеология авиационного радиообмена geseb) |
gen. | передавать вопрос на разрешение третейского суда | arbitrate |
gen. | передать вопрос на разрешение арбитража | go to arbitration |
Makarov. | пересмотр разрешений на водопользование | permit review (на сброс сточных вод и др. виды водопользования, США) |
comp. | персональное разрешение на доступ | personal authorization |
Makarov. | плохо организованные усилия правительства, направленные на разрешение кризиса | the Government's shambolic efforts to deal with the crisis |
HR | подать жалобу в порядке разрешения индивидуального трудового спора на рассмотрение администрации предприятия | initiate a grievance procedure with the company leadership (Alex_Odeychuk) |
avia. | подтверждение разрешения на взлёт | takeoff clearance confirmation |
med. | подтверждение разрешения на врачебную практику | relicensure (периодическое) |
avia. | подтверждение разрешения на посадку | landing clearance confirmation |
med. | показывающий на разрешение болезни | lyterian |
Makarov. | полиция отказала ему в разрешении на огнестрельное оружие | the police would not license his gun |
gen. | положение было почти парадоксальным: без разрешения машину нельзя было тестировать, а без тестирования нельзя было давать разрешение на её эксплуатацию на дорогах | it was a bit of a Catch-22 situation because without signing the car could not be tested and without a test it could not be driven on the road |
Makarov. | положение приближалось к критическому: без разрешения машину нельзя было тестировать, а без тестирования нельзя было давать разрешение на её эксплуатацию на дорогах | it was a bit of a Catch 22 situation because without signing the car could not be tested and without a test it could not be driven on the road |
Makarov. | получать разрешение на взлет от КП | be cleared for take-off from the tower |
Makarov. | получать разрешение на взлёт от КП | be cleared for take-off from the control tower |
Makarov. | получать разрешение на вывоз | obtain an export permit |
Makarov. | получать разрешение на вывоз | obtain an export licence |
Makarov. | получать разрешение на вывоз | obtain a release for shipment (покупателя) |
Makarov. | получать разрешение на вывоз | obtain a certificate of clearance (таможни) |
avia. | Получение разрешений на выполнение полётов по дипломатическим каналам производится при перевозке опасных и военных грузов | Procurement of permits of flight operation through the diplomatic channels performing during dangerous military cargo transportation (tina.uchevatkina) |
nautic. | полученное по радио разрешение карантинных властей на вход в порт | radio pratique |
gen. | получить разрешение на | be allowed to (suburbian) |
Makarov. | получить чьё-либо разрешение на | get someone's consent to something (что-либо) |
gen. | получить разрешение на | get (что-либо) |
Makarov. | получить разрешение на ввоз | obtain customs permit |
Makarov. | получить разрешение на ввоз | obtain customs release |
Makarov. | получить разрешение на ввоз | obtain customs clearance |
Makarov. | получить разрешение на вход | gain admittance to |
Gruzovik | получить разрешение на вход | gain admittance |
Игорь Миг | получить разрешение на въезд | be admitted to |
gen. | получить разрешение на выход из порта | clear a port (о судне) |
Makarov. | получить разрешение на осмотр | get an order to view |
Makarov. | получить разрешение на охоту | take out a licence for hunting |
gen. | получить разрешение на расстыковку корабля | clear the ship (for undocking Taras) |
gen. | получить разрешение на сдачу экзамена | be permitted to sit for an examination (to visit the school, to see the works, etc., и т.д.) |
gen. | получить разрешение на сдачу экзамена | be permitted to sit for an examination |
gen. | получить разрешение на строительные работы было чертовски трудно | it was a devil of a job to get planning permission |
gen. | получить разрешение на то, что бы продолжать | get the go-ahead to proceed with |
avia. | правительственное подтверждение разрешения на перевозку сверхнормативного багажа | Government Excess Baggage Authorization (Olga Sokolova) |
avia. | правительственное подтверждение разрешения на перевозку сверхнормативного багажа | GEBA (Government Excess Baggage Authorization Olga Sokolova) |
avia. | прекращение действия разрешения на полёты на основании медицинского заключения | loss-of-licence on medical grounds |
Makarov. | продаваемые разрешения на выбросы | marketable permits |
Makarov. | продаваемые разрешения на выбросы загрязнителей | tradeable permits |
gen. | просить о разрешении подать на апелляцию | move for a new trial |
avia. | просить разрешения на рулёжку | request taxi clearance |
gen. | процедуры передачи разрешения проблемы на более высокий уровень и увольнение | escalation and exit procedures (Yeldar Azanbayev) |
gen. | процедуры передачи разрешения проблемы разрешения проблемы на более высокий уровень и увольнение | escalation and exit procedures (Yeldar Azanbayev) |
ecol. | процесс, используемый на основе официального разрешения | licensed process |
avia. | прошу дать разрешение на | request permission to |
avia. | Прошу разрешение на запуск | Request start up clearance (радиопереговоры – radio talk Leonid Dzhepko) |
avia. | прошу разрешения на | request clearance to |
avia. | прошу разрешения на посадку | request clearance to land |
gen. | пытаться получить разрешение на въезд | seek entry (получение въездной визы Assteria) |
gen. | разрешение / вид на жительство | Permit of Residence (для людей, не имеющих гражданства данной страны WiseSnake) |
avia. | разрешение для захода на посадку | approach clearance |
Makarov. | разрешение иностранным гражданам на въезд в страну | admission of aliens into a country |
nautic. | разрешение на аренду судна | authorization to charter |
Игорь Миг | разрешение на безвизовый въезд | visa waiver |
nautic. | разрешение на беспошлинную погрузку провизии | victualing bill (вк) |
avia. | разрешение на беспошлинный ввоз | duty-free admittance |
nautic. | разрешение на беспошлинный ввоз и вывоз судовых запасов | certificate of sea stores |
nautic. | разрешение таможни на беспошлинный вывоз и ввоз судовых запасов | certificate of sea stores |
nautic. | разрешение на беспошлинный вывоз и обратный ввоз судовых запасов | bill of stores |
gen. | разрешение на беспошлинный провоз товаров | bill of store |
gen. | разрешение на брак | marriage licence |
gen. | разрешение на ввод в эксплуатацию | commissioning permit (Alexander Demidov) |
gen. | разрешение на ввод в эксплуатацию | use permit (YelenaPestereva) |
gen. | разрешение на ввод объекта в эксплуатацию | permit for the commissioning of (ABelonogov) |
gen. | разрешение на ввод объекта в эксплуатацию | permission to place an object of construction into use (S.J. Reynolds ABelonogov) |
gen. | разрешение на ввод объекта в эксплуатацию | commissioning permit (E&Y ABelonogov) |
gen. | разрешение на ввоз | admittance |
avia. | разрешение на ввоз | import license |
gen. | разрешение на ввоз | import licence |
gen. | разрешение на ввоз товаров, предназначенных для реэкспорта | temporary admission of imports |
Makarov. | разрешение на венчание без церковного оглашения брачащихся | special licence (выданное архиепископом Кентерберийским) |
gen. | разрешение на венчание без церковного оглашения брачащихся | special license (выданное архиепископом Кентерберийским) |
avia. | разрешение на взлёт | clearance for takeoff |
avia. | разрешение на взлёт | departure clearance (MichaelBurov) |
avia. | разрешение на взлёт | all-clear for takeoff (Andrey Truhachev) |
gen. | разрешение на взлёт | permission for departure |
gen. | разрешение на владение оружием | possession license (4uzhoj) |
Makarov. | разрешение на вождение автомашины | driving licence |
gen. | разрешение на вождение автомашины | driving license |
gen. | разрешение на возврат материалов | RMA (Return Material Authorization; при продаже с гарантией vim6) |
gen. | разрешение на возврат материалов | return material authorization (RMA vim6) |
gen. | разрешение на возврат продукции | Return Goods Authorization (shergilov) |
gen. | разрешение на возврат товара с присвоением соответствующего номера | numbered authorization (sankozh) |
Makarov. | разрешение на врачебную практику | licence to practise as a doctor |
gen. | разрешение на врачебную практику | license to practise as a doctor |
med., pharma. | разрешение на временное использование | Temporary Use Authorization (лекарственного препарата во Франции Leonid Dzhepko) |
gen. | разрешение на временное пребывание | limited stay permit (Johnny Bravo) |
therm.eng. | разрешение на временное проживание | Pink Slip (используется на Кипре LuckyDucky) |
gen. | разрешение на временное проживание | residence permit (gulbakhor) |
gen. | разрешение на временное проживание | temporary resident permit (Johnny Bravo) |
gen. | разрешение на вход | let pass |
avia. | разрешение на вход | clearance to enter |
nautic. | разрешение на вход | inward clearance |
gen. | разрешение на вход | admission (The man is in charge of giving admissions to the institute for excursion groups. – Этот мужчина – ответственный за выдачу разрешений на вход в институт для экскурсионных групп. TarasZ) |
gen. | разрешение на вход | laissez passer |
gen. | разрешение на вход | let-pass |
gen. | разрешение на вход | admittance |
nautic. | разрешение на вход из порта | clearance |
Gruzovik | разрешение на въезд | entry visa |
gen. | разрешение на въезд | entry permit |
gen. | разрешение на въезд в Китай для жителей Гонконга и Макао | H.K./Macao Home-return Permit (wikipedia.org flower250983) |
gen. | Разрешение на въезд и пребывание в США по "гуманитарному коридору" | Humanitarian parole (На случай международных конфликтов используется, как упрощённая система въезда пострадавших лиц, которые при обычных обстоятельствах не имели бы права на въезд. Lissanna) |
gen. | разрешение на въезд на территорию объекта | Site Access Permit (ABelonogov) |
gen. | разрешение на выброс | emission permit (Alexander Demidov) |
gen. | разрешение на выброс загрязняющих веществ | emissions permit (Johnny Bravo) |
gen. | разрешение на выброс загрязняющих веществ в атмосферу | atmospheric pollutant emission permit (Alexander Demidov) |
avia. | разрешение на вывоз | export license |
gen. | разрешение на вывоз | export licence |
nautic. | разрешение на вывоз груза из таможенного склада | bond note |
nautic. | разрешение таможни на выгрузку | handing order |
nautic. | разрешение на выгрузку | landing permit |
nautic. | разрешение на выгрузку | discharging permit |
nautic. | разрешение на выгрузку без предварительного таможенного оформления | request note |
gen. | разрешение на выдачу информации | release of information |
Makarov. | разрешение на вылет | aircraft clearance |
nautic. | разрешение на вылет | clearance |
avia. | разрешение на вылет | outbound clearance |
avia. | разрешение на вылет после технического обслуживания | maintenance release |
avia. | разрешение на выполнение плана полёта | flight plan clearance |
avia. | разрешение на выполнение полёта | flight approval (выдаваемое авиационными властями favt.ru fefe) |
avia. | разрешение на выполнение полёта | permission |
avia. | разрешение на выполнение полёта | permission for operation |
avia. | разрешение на выполнение рейса | flight approval (выдаваемое авиационными властями favt.ru fefe) |
gen. | разрешение на выпуск продукции в обращение | product license (pharmaceuticals. WK Alexander Demidov) |
gen. | разрешение на вырубку зелёных насаждений | vegetation clearing permit (A vegetation clearing permit is required to carry out operational work that is clearing of native vegetation on freehold, indigenous and State land made assessa. Alexander Demidov) |
gen. | разрешение на вырубку зелёных насаждений | vegetation clearance permit (The process for obtaining a vegetation clearance permit is as follows: (A) Application for a clearance permit shall be submitted to the appropriate Field Division ... Alexander Demidov) |
nautic. | разрешение на выход | outward clearance |
gen. | разрешение на выход из класса | hall pass (бывает в виде карточки, подписанной учителем, в виде жетона с номером классной комнаты, и т.д. Unicorn) |
nautic. | разрешение на выход из порта | clearance |
Makarov. | разрешение на выходе | output resolution (напр., фотонаборной системы) |
gen. | разрешение на движение по дороге | road clearance |
avia. | разрешение на действия в полёте | clearance |
Makarov. | разрешение на демонстрацию | release (напр., фильма) |
gen. | разрешение на демонстрацию фильма | release (книги, сообщения) |
gen. | разрешение на добычу охотничьих ресурсов | hunting license (4uzhoj) |
min.prod. | разрешение на добычу полезных ископаемых | permission for extracting minerals (Soulbringer) |
comp. | разрешение на доступ и изменение данных | access privileges (AlexP73) |
Makarov. | разрешение на жительство | reside |
Makarov. | разрешение на забор воды | license for water abstraction |
Makarov. | разрешение на забор воды | abstraction license |
gen. | разрешение на загрязнение окружающей среды | pollution source permit (см. Правила pavlodar.com Aiduza) |
gen. | разрешение на заключение брака | marriage license |
avia. | разрешение на запуск | launch clearance |
avia. | разрешение на запуск | start-up clearance |
gen. | разрешение на застройку | land development permit (Alexander Demidov) |
avia. | разрешение на заход на посадку | approach clearance |
avia. | разрешение на изменение высоты | altitude clearance (полёта) |
avia. | разрешение на изменение курса | heading clearance |
fishery | разрешение на импорт | import permit |
gen. | разрешение на импорт | IP (translit-nvrsk) |
gen. | разрешение на иностранного работника | FWL (foreign worker license Askar_Z) |
gen. | разрешение на использование | approval (bigmaxus) |
gen. | разрешение на использование | permit to use (P2U Alexander Demidov) |
gen. | разрешение на использование | P2U – Permit to Use (Yakov) |
gen. | разрешение на использование авторского права | copyright clearance (beliberda) |
geol. | разрешение на использование недр | special permit for subsurface use (Minta) |
gen. | разрешение на использование персональных данных | publicity waiver (при приёме на работу madoshi) |
gen. | разрешение на использование файлов cookie | Cookie-Opt-Ins (dolmetscherr) |
gen. | разрешение на к.-либо деятельность на не принадлежащей по праву территории | encroachment permit (в зависимости от контекста м.б. разрешение на строительство; разрешение на киносъемку на общественной улице; разрешение на временную парковку частных машин или оборудования на общедоступной улице, как напр., перед строительным объектом; разрешение на временную работу, производимую на общественной территории, как напр., проведение водопроводных труб, и т.д. eugenealper) |
avia. | Разрешение на конструкторскую деятельность | DOA (4_paranoid_4) |
avia. | Разрешение на конструкторскую деятельность | Design Organization Approval (V.Lomaev) |
avia. | Разрешение на конструкторскую деятельность | Design Organisation Approval (EASA DOA – Разрешение, выдаваемое Европейским агентством по авиационной безопасности EASA), организациям, занимающимся проектированием воздушных судов, двигателей к воздушным судам, вспомогательных силовых установок, соответствующих деталей и электрических устройств и т.д. MadOx) |
gen. | разрешение на концентрацию | merger approval (Consent required from national competition authority or European Commission for acquisition of a business. PLG Alexander Demidov) |
fishery | разрешение на лов рыбы | fishing authorization |
fishery | разрешение на ловлю рыбы | fishing permits (ambassador) |
med. | разрешение на медицинское применение препарата | marketing authorization (amatsyuk) |
avia. | разрешение на начало снижения | initial descent clearance |
gen. | разрешение на неоднократное пересечение Государственной границы | permit for multiple crossings of the State Border (ABelonogov) |
med. | разрешение на несоблюдение требования дачи согласия | waiver of consent (amatsyuk) |
gen. | разрешение на ношение огнестрельного оружия | a permit to carry a concealed weapon (ART Vancouver) |
gen. | разрешение на ношение огнестрельного оружия | firearm permit (DC) |
gen. | разрешение на ношение оружия | carry permit (Law & Order, S22EP06: I carry a gun, but it's registered. I have a carry permit, too, so it's all totally legit. fddhhdot) |
gen. | разрешение на ношение оружия | gun license |
gen. | разрешение на ношение скрытого оружия | concealed weapon permit (Taras) |
gen. | разрешение на ношение скрытого оружия | concealed carry permit (Taras) |
nautic. | разрешение на обратный беспошлинный ввоз судовых запасов | bill of store (вк) |
nautic. | разрешение на опубликование | security clearance (документа, статьи) |
therm.eng. | разрешение на осмотр | inspection allowance |
gen. | разрешение на осмотр | order to view (дома, участка и т. п.) |
gen. | разрешение на осмотр | an order to view (дома, участка и т. п.) |
Makarov. | разрешение на осмотр | an order to view (дома участка и т. п.) |
gen. | разрешение на осмотр | an order to view (дома, участка и т. п.) |
Makarov. | разрешение на осмотр дома | order to view a house |
gen. | разрешение на отгрузку | release for shipment |
gen. | разрешение на отклонение от | permission to deviate from (Alexander Demidov) |
Makarov. | разрешение на отключение цепи | clearance order |
gen. | разрешение на открытие авиалиний | route award |
gen. | разрешение на отлучку | exeat (в университете, монастыре) |
gen. | разрешение на отстрел дичи и торговлю ею | game certificate |
gen. | разрешение на отстрел дичи и торговлю ею | game licence |
gen. | разрешение на отстрел дичи и торговлю ею | game-certificate |
gen. | разрешение на отстрел дичи и торговлю ею | game-licence |
med. | разрешение на отсутствие согласия | waiver of consent (amatsyuk) |
nautic. | разрешение на отчисление на амортизацию суммы, превышающей стоимость основных средств | depreciation allowance (вк) |
nautic. | разрешение на отчисление на амортизацию суммы, превышающей стоимость основных средств | allowance for depreciation (вк) |
Makarov. | разрешение на охоту | licence to shoot |
gen. | разрешение на парковку | parking authorization (Parking authorization form. Please fill out this form in order to request authorization for parking.
STUDENT VEHICLE PARKING AUTHORIZATION FORM.
Free car parking authorization for those committing from far and finishing lectures very late. Alexander Demidov) |
gen. | разрешение на парковку | parking permit (originally US
NOUN
1 An area in which parking is allowed ( rare ).
2 A document, card, sticker, for display in a vehicle, showing permission to park in a certain area has been granted (now the principal use). ODE Alexander Demidov) |
gen. | Разрешение на парковку, выдаваемое жителю данного района | resident's permit (In order to obtain a resident's permit you will need to provide the relevant evidence to prove you live in a controlled parking zone (CPZ) within the London КГА) |
med. | разрешение на парковку для инвалидов | disabled person parking permit/placard (Aspect) |
avia. | Разрешение на перевозку | Authority to Carry (ATC Aleksandra007) |
nautic. | разрешение на перевозку неочищенных от пошлины грузов из одного порта в другой | bill of sufferance (вк) |
avia. | разрешение на передачу билета | transferability (другому авиаперевозчику) |
avia. | разрешение на передачу билета | ticket transferability (другому авиаперевозчику) |
med. | разрешение на перелет | fit-to-fly certificate (la_tramontana) |
gen. | разрешение на перепродажу | Remarketer Authorization (Samura88) |
gen. | разрешение на пересадку своих органов в случае смерти | anatomical gift (4uzhoj) |
nautic. | разрешение таможни на погрузку | stamp note |
nautic. | разрешение на погрузку | permit to lade |
gen. | разрешение на подливку | permission for grouting (snip.com ABelonogov) |
Makarov. | разрешение на поезд | traffic pass |
gen. | разрешение на покрытие чрезвычайных расходов | contingency authorisation |
gen. | разрешение на получение учёной степени | grace (в англ. университетах) |
nautic. | разрешение на пользование якорной стоянкой | anchorage permit (выдаваемые БОХР для частных плавсредств) |
avia. | разрешение на полёт | flight permission (Alexander Matytsin) |
Makarov. | разрешение на полёт | air traffic control clearance (разрешение самолёту на полёт при условиях, указанных службой контроля воздушного движения) |
avia. | разрешение на полёт | flight release |
avia. | разрешение на полёт | clearance (ADol) |
avia. | разрешение на полёт | operational clearance |
avia. | разрешение на полёт в зоне ожидания | holding clearance |
avia. | разрешение на полёт над территорией | way-leave |
gen. | разрешение на полёт над территорией | wayleave |
avia. | разрешение на полёт по воздушной трассе | airways clearance |
avia. | разрешение на полёт по маршруту | operational clearance (с правом посадки и взлёта на любом промежуточном аэродроме) |
avia. | разрешение на полёт по приборам | instrument clearance |
avia. | разрешение на полёты | flight release |
avia. | разрешение на полёты | flight voucher (glaieul) |
avia. | разрешение на полёты во всей области полётных режимов | flight envelope clearance |
avia. | разрешение на полёты с увеличенной дальностью | ER approval |
gen. | разрешение на посадку | permission for landing |
avia. | разрешение на посадку | clearance to land (радиопереговоры – radio talk Leonid Dzhepko) |
Makarov. | разрешение на посадку | approach clearance |
gen. | разрешение на посадку | lend permit (elena.kazan) |
avia. | разрешение на посадку по техническим причинам | Technical Stop Permit (Your_Angel) |
gen. | разрешение на постоянное проживание | indefinite leave to remain (suburbian) |
gen. | разрешение на право ведения работ в области | permit to engage in work in the field of (ABelonogov) |
Makarov. | разрешение на право охоты | chase |
nautic. | разрешение на право пользования судовой радиостанцией | ship station license (maritime law Leonid Dzhepko) |
avia. | разрешение на право полётов по авиалинии | airline certificate |
Makarov. | разрешение на право разведения дичи | chase |
gen. | разрешение на пребывание в России | RVP (Russia visitor permission pushisstaya) |
gen. | разрешение на привлечение и использование иностранных работников | permit to engage and use foreign workers (ABelonogov) |
gen. | разрешение на привлечение иностранной рабочей силы | permit to engage foreign labour (ABelonogov) |
avia. | разрешение на прилёт | inbound clearance |
gen. | разрешение на применение | permit for use (ABelonogov) |
gen. | разрешение на применение на территории РФ | RF use permit (Alexander Demidov) |
gen. | разрешение на применение технического устройства | Permit to Use (RTN Permits to Use (formerly known as GGTN Permits to Use) provides permission to operate hazardous equipment/technical devices within the borders of Russia 4uzhoj) |
gen. | разрешение на применение технического устройства | authorization for the use of a technical device (ABelonogov) |
gen. | разрешение на присоединение мощности | consumer connection permit (Alexander Demidov) |
geol. | разрешение на проведение изысканий | exploration permit |
gen. | разрешение на проведение клинического исследования | clinical trial authorization (Alexander Demidov) |
gen. | разрешение на проведение ремонтных и строительных работ | repair and building permit (Alexander Demidov) |
gen. | разрешение на проведение строительных работ | construction permit (Alexander Demidov) |
avia. | разрешение на провоз багажа | baggage clearance |
gen. | разрешение на провоз товаров | transit permit |
gen. | разрешение на продажу | license to sell (чего-либо) |
gen. | разрешение на продажу | marketing permit |
gen. | разрешение на продажу спиртных напитков | spirit-licence |
gen. | разрешение на продажу спиртных напитков | spirit licence |
gen. | разрешение на продажу спиртных напитков | liquor license |
gen. | разрешение на продажу спиртных напитков навынос | off license |
gen. | разрешение на продажу спиртных напитков навынос | off licence |
gen. | разрешение на проезд или на пролёт | traffic pass |
gen. | разрешение на проживание и работу | residence and employment permit (SergeiAstrashevsky) |
avia. | разрешение на проживание иностранного пассажира | alien resident permit |
gen. | разрешение на произведение съёмки | shooting permit |
gen. | разрешение на производство и продажу газа | gas bill |
gen. | разрешение на производство и продажу газа | gas-bill |
gen. | разрешение на производство обыска | search warrant |
Makarov. | разрешение на производство работ | permit to work (документ) |
Makarov. | разрешение на пролёт | traffic pass |
avia. | разрешение на пролёт | OVF permit (над территорией Helenia) |
avia. | разрешение на пролёт | overflying permit (Леночек) |
avia. | разрешение на пролёт границы | border flight clearance |
fishery | разрешение на промысел рыбы | authorization to fish |
gen. | разрешение на прослушивание | eavesdropping warrant (4uzhoj) |
Makarov. | разрешение на публикацию | release (книги, речи и т.п.) |
gen. | разрешение на публикацию | release |
Makarov. | разрешение на публикацию книги, речи и т.п. или на демонстрацию | release (фильма) |
gen. | разрешение на пуск газа | permit to release gas (ABelonogov) |
gen. | Разрешение на работу | EAD (документ, содержащий разрешение на трудоустройство у американских работодателей на определённый период; выдаётся Службой гражданства и иммиграции некоторым категориям лиц, не являющихся гражданами США, но желающим работать на территории США kee46) |
gen. | разрешение на работу | work permit (обычно для людей, не имеющих гражданства данной страны) |
gen. | разрешение на работу | work pass (Singapore revokes work passes for foreigners convicted of breaking social distancing rules Mr. Wolf) |
gen. | разрешение на работу | authorization to work (Ренка) |
gen. | Разрешение на работу | Employment Authorization Document (документ, содержащий разрешение на трудоустройство у американских работодателей на определённый период; выдаётся Службой гражданства и иммиграции некоторым категориям лиц, не являющихся гражданами США, но желающим работать на территории США kee46) |
gen. | разрешение на работу | working papers |
gen. | разрешение на развод | permission to divorce (WiseSnake) |
nautic. | разрешение на разгрузку | permit to unlade |
gen. | Разрешение на разработку проекта | AFD (Iva Maria) |
med. | разрешение на раскрытие | authorization for release (информации Andy) |
gen. | разрешение на раскрытие информации | authorization for release |
nautic. | разрешение на расходование новых ассигнований | new obligational authority (на очередной бюджетный год) |
gen. | разрешение на реализацию проекта строительства муниципальных или иных органов власти | Statutory approval (Millie) |
gen. | разрешение на реализацию фармацевтического лекарственного препарата | Marketing Authorization (lawrussia.ru Vladmir; это называется "регистрационное удостоверение" 4uzhoj) |
gen. | разрешение на регистрацию брака | marriage license (только для перевода с английского 4uzhoj) |
Makarov. | разрешение на рыбную ловлю | licence to fish |
gen. | разрешение на рыбную ловлю | license to fish |
gen. | разрешение на сброс загрязняющих веществ в водные объекты | water pollutant discharge permit (WPDP Alexander Demidov) |
gen. | разрешение на свободное сношение с берегом | pratique (где существуют карантины) |
nautic. | разрешение на свободное сношение с берегом | pratic |
nautic. | разрешение на свободное сношение с берегом | pratique (в иностранном порту) |
nautic. | разрешение на свободное сношение с берегом | free practique (ksuh) |
gen. | разрешение на свободное сношение с берегом | pratic (где существуют карантины) |
gen. | разрешение на скрытое ношение | concealed carry permit (Alex Lilo) |
gen. | разрешение на скрытое ношение | concealed-carry permit (короткоствольного оружия Alex Lilo) |
gen. | разрешение на скрытое ношение оружия | concealed weapon permit (Alex Lilo) |
gen. | разрешение на скрытое ношение оружия | concealed carry permit (Alex Lilo) |
gen. | разрешение на скрытое ношение оружия | concealed pistol license (Alex Lilo) |
gen. | разрешение на скрытое ношение оружия | concealed-carry permit (Alex Lilo) |
gen. | разрешение на скрытое ношение и хранение пистолета | concealed pistol license (Alex Lilo) |
avia. | разрешение на снижение | descent clearance |
gen. | разрешение на снос зданий | demolition permit (The Demolition Permit is an administrative authorisation which must be obtained prior to the partial or total demolition of a building. | You will need a demolition permit in order to carry out a demolition. Before a permit is issued you will need to provide us with a "notice of intended demolition" ... | Demolition permit for Norms restaurant spurs historic monument campaign Alexander Demidov) |
gen. | разрешение на снос зданий | building demolition permit (Furthermore, rather than requiring a building demolition permit, the 2012 Decree simply requires that, if asbestos has to be removed, the demolition and removal ... | If there is more than one building being demolished a separate Building Demolition Permit will be required for each building. Alexander Demidov) |
gen. | разрешение на соискание учёной степени | grace |
gen. | разрешение на сообщение с берегом | pratique |
Makarov. | разрешение на стоянку | parking (автомобиля) |
gen. | разрешение на строительство | building permit (Alexander Demidov) |
avia. | разрешение на техническую посадку | landing permit required for a tech stop (e.g. landing permit (with four days lead time) for tech stops 'More) |
avia. | разрешение на техническую посадку | Technical Landing Permit (Your_Angel) |
gen. | разрешение на торговлю | retail permit (Alexander Demidov) |
gen. | разрешение на транзит грузов по чужой дороге | running powers |
gen. | разрешение на трудоустройство | work permit (для иностранных граждан 4uzhoj) |
gen. | разрешение на трудоустройство для иностранных граждан | foreign work permit (Johnny Bravo) |
Makarov. | разрешение на удаление | permit for discharge (тв. отходов) |
gen. | разрешение на управление автомобилем | driving licence |
gen. | разрешение на установку рекламной конструкции | authorization for the installation of an advertising structure (ABelonogov) |
gen. | разрешение на хранение огнестрельного оружия | possession license (4uzhoj) |
gen. | Разрешение на экспериментальное применение | EUP (Experimental use permit eugeene1979) |
avia. | разрешение на эксплуатацию | operating certificate |
avia. | разрешение на эксплуатацию | release to service |
avia. | разрешение на эксплуатацию воздушной линии | route license |
nautic. | разрешение на эксплуатацию судовой радиостанции | ship station license |
avia. | разрешение на эксплуатацию типа | type approval (изделия) |
Makarov. | разрешение не присутствовать на занятиях | absit (в колледже университете) |
gen. | разрешение не присутствовать на поверке | pass |
gen. | разрешение о применении на территории | permit for applications in (6th Cir. stays pesticide ruling so EPA can issue general permits for applications in, over, or near waters of the U.S. Alexander Demidov) |
gen. | разрешение о применении на территории РФ | RF use permit (Alexander Demidov) |
gen. | разрешение от родителей, чтобы пойти в поход, на экскурсию | permission form (TranslationHelp) |
gen. | разрешение от родителей, чтобы пойти в поход, на экскурсию | Permission slip (in the United States is a form that a school or other organization sends home with a student to a parent in which the parent provides authorization for minor children to travel under the auspices of the school or organization for some type of event, such as a field trip Кинопереводчик) |
med. | разрешение продажи на рынке страны | marketing approval (oxana135) |
gen. | Разрешение Ростехнадзора на применение | Use Permit from Rostekhnadzor (Alexander Demidov) |
gen. | разрешение спора / конфликта на основе переговорного процесса | negotiable solution of the conflict |
nautic. | разрешение таможни на беспошлинную погрузку судовых запасов | stores authority |
nautic. | разрешение таможни на вывоз грузов из таможенных складов | bond note |
nautic. | разрешение таможни на выгрузку | landing order |
nautic. | разрешение таможни на перевозку грузов лихтерами с берега на судно | boat note |
nautic. | разрешение таможни на перевозку грузов лихтерами с судна на берег | boat note |
gen. | разрешение таможни на погрузку | shipping bill |
nautic. | разрешение таможни на погрузку балласта до окончания разгрузки судна для сохранения остойчивости | stiffening order |
gen. | разрешение таможни на провоз грузов на судне | transire |
avia. | разрешение территориального органа на каждую партию продуктов | local agency permit for every batch (Uchevatkina_Tina) |
gen. | разрешения на ввод объектов в эксплуатацию | permits for the commissioning of facilities (ABelonogov) |
gen. | разрешения на выбросы | emission allowances (wikipedia.org Ihor Sapovsky) |
gen. | разрешения на пассажирские перевозки | permits for passenger transport (ABelonogov) |
gen. | разрешения на работу для иностранных граждан | work permits (an official document that allows a foreigner to work in a country for a particular period: get/have/need a work permit "I did not need a work permit as I was born in the UK. "Skilled workers have long been able to apply for work permits. "This law would allow immigrants to come into the U.S. on a work permit for a period of years. "He had been able to meet his labor needs only by using temporary work permits. "The government refused to extend his work permit. CBED Alexander Demidov) |
Makarov. | Разъездной торговец продаёт товары, переезжая с места на место на конной повозке или фургоне. Коробейник носит свой товар сам. Стоимость разрешения вести торговлю для коробейника составляет 5 шиллингов и выдаётся полицией. Лицензия для разъездного торговца выдаётся налоговым департаментом и стоит 2 фунта | A hawker is a man who travels about selling goods with a horse and cart or van. A pedlar carries his goods himself. The cost of a pedlar's licence is 5s., and is granted by the police. Hawkers' licences are granted by the inland Revenue, and cost L2. |
avia. | самолёт, имеющий разрешение на вылет | authorized aircraft |
gen. | сигнал для разрешения следования на занятый путь | advance signal |
avia. | Rolls-Royce силовая установка, получившая разрешение на продолжение полета по сигналам состояния двигателя | dispatchable |
ecol. | система выдачи разрешения на природопользование | permit system |
gen. | Система коммерческих обменов ЕС и торговли разрешениями на антропогенные выбросы | EU Emissions Trading Scheme (AD Alexander Demidov) |
Makarov. | система коммерческих обменов, торговли разрешениями на выбросы | emissions trading system |
Makarov. | система коммерческих обменов, торговли разрешениями на выбросы | emission trading system |
avia. | Система разрешений на перевозку | Authority to Carry Scheme (Aleksandra007) |
nautic. | система разрешения найма на работу | employment permit system (Webenok) |
Makarov. | скопление самолётов, ждущих разрешения на посадку | pile-up of airplanes waiting to land |
Makarov. | согласие на передачу вопроса, выдвинутого противной стороной, на разрешение суда | joinder in issue |
gen. | соглашение о передаче споров на разрешение третейского суда | arbitration clause (An arbitration clause is a clause in a contract that requires the parties to resolve their disputes through an arbitration process. Although such a clause may or may not specify that arbitration occur within a specific jurisdiction, it always binds the parties to a type of resolution outside of the courts, and is therefore considered a kind of forum selection clause. WK Alexander Demidov) |
gen. | соглашение сторон о передаче их спора на разрешение | arbitration |
gen. | соглашение сторон о передаче их спора на разрешение третейского суда | arbitration |
Makarov. | сочетание лимитирования выбросов и торговли разрешениями на них | cap-cum-trading |
geol. | специальное разрешение на использование недр | Special Permit for Subsurface Use (tlumach) |
avia. | специальных разрешений, выдаваемых авиационными властями иностранных государств, на право выполнения международных полётов | special permission given by airworthiness authorities of foreign countries for overseas flight (tina.uchevatkina) |
gen. | старший мастер дал разрешение на отправку товаров | the foreman put his okey on the shipment |
gen. | старший мастер дал разрешение на отправку товаров | the foreman put his okay on the shipment |
gen. | старший мастер дал разрешение на отправку товаров | the foreman put his okeh on the shipment |
gen. | старший мастер дал разрешение на отправку товаров | the foreman put his OK on the shipment |
gen. | таможенное разрешение на беспошлинный провоз грузов | franchise |
avia. | таможенное разрешение на очистка от таможенных пошлин личных вещей | clearance of goods (пассажира) |
avia. | таможенное разрешение на очистку от личных вещей пассажира таможенных пошлин | clearance of goods |
avia. | таможенное разрешение на провоз | clearance of goods |
avia. | таможенное разрешение на провоз личных вещей | clearance of goods (пассажира) |
gen. | технология автоматической замены изображений высокого разрешения на изображения низкого разрешения с последующей обратной подстановкой | Open Prepress Interface (Александр Рыжов) |
Makarov. | торговля разрешениями на выброс сброс загрязняющих окружающую среду веществ | emissions trading |
gen. | тот, кто получил разрешение на | licensee (что-л.) |
gen. | у вас есть разрешение на этот револьвер? | do you have a permit for that gun? |
Makarov. | у нас есть разрешение на продажу пива | we had a license to sell beer |
avia. | условный код частоты для передачи диспетчерского разрешения на выполнение плана полёта по ППП | cirrus |
Makarov. | участник геофизической партии, ответственный за получение разрешения на проведение работ на земле владельца | permit man |
med., amer. | федеральный экзамен для выдачи разрешения на врачебную практику | federal licensing examination |
med. | форма согласия и разрешения на проведение процедур | consent and authorization form (исследования Dimpassy) |
Makarov. | я получил разрешение на посещение завода | I was permitted to visit the works |