Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hungarian
Italian
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
разделать
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
быстро
разделаться
make short shrift of
(с кем-либо)
быстро
разделаться
make short work of
(с чем-либо)
быстро
разделаться
burn up
(с чем-либо)
быстро
разделаться
make quick work of
(с чем-либо)
быстро
разделаться
make short work of
быстро
разделаться
give short shrift to
(с кем-либо)
быстро
разделаться
с
make short work of
something
(чем-либо)
быстро
разделаться
с заданием
speed through a task
быстро
разделаться
с огромной тарелкой пирога
polish off a large plateful of pie
гораздо важнее
разделаться
с долгами, чем покупать что-то новое
getting out of debt must be placed before buying anything new
давай
разделаемся
с этим
let's get it over
дай я сам с ним
разделаюсь
let me deal with him
дурно
разделаться
с
come off with a baffle
(чем-л.)
закончить,
разделаться
get over with
(с чем-либо; I want to get my homework over before going out (get something over=get over with something)
Alex369
)
мы их
разделали
под орех!
we licked them to some tune!
нас
разделали
под орех
we were beaten some
он быстро
разделался
с этой проблемой
he made a short work of the problem
он легко
разделался
с противником
he knocked his opponent for a loop
он наскрёб достаточно
денег
, чтобы
разделаться
с долгами
he scraped together enough to wipe off the debts
он наскрёб достаточно, чтобы
разделаться
с долгами
he scraped together enough to wipe off the debts
он никак не может
разделаться
с этой работой
he can't get the work off his hands
он
разделался
со своим врагом
he polished off his enemies
они набросились на еду и скоро
разделались
с индейкой
they fell to and soon finished the entire turkey
они принялись за еду и скоро
разделались
с индейкой
they fell to and soon finished the entire turkey
отделаться
от кого-либо
разделаться
settle
(с кем-либо)
отделаться
от кого-либо
разделаться
settle hash
(с кем-либо)
поскорее
разделаться
get it out of the way
(с чем-либо
Ремедиос_П
)
разделанный
под орех
walnut finished
разделанный
под орех
walnut-finished
(о древесине)
разделать
грядки
prepare beds
разделать
по орех
blow up
разделать
под дуб
grain in imitation of oak
разделать
под мрамор
grain in imitation of marble
разделать
под орех
bawl out good and proper
(iii)
разделать
под орех
grain in imitation of walnut
разделать
под орех
give a walnut finish
разделать
под орех
outmatch
разделать
под орех
haul over the coals
(
Anglophile
)
разделать
под орех
sling muck at
разделать
под орех
teach somebody what's what
"
разделать
под орех"
pull to pieces
разделать
тушу
dress a carcass
разделаться
с кем-либо
отделаться
от кого-либо
раз и навсегда
do the business for
разделаться
с ...
get quit of
разделаться
с ...
get rid of
разделаться
с...
do away with
разделаться
с
get done with
(чем-либо)
разделаться
с
even up on
разделаться
с
have done with
разделаться
с
be done with
разделаться
с большим количеством писем
get through a lot of correspondence
(through these books, etc., и т.д.)
разделаться
с врагом
finish an enemy off
разделаться
с долгами
get quit of debts
разделаться
с долгами
clear up debts
разделаться
с долгами
get quit of
one's
debts
разделаться
с кем-либо
settle
someone's
hash
разделаться
с конкурентом
do for a rival
разделаться
с противником
dispose of opponent
разделаться
с работой
get through with a job
(with housework, with all the formalities, etc., и т.д.)
разделаться
с соперником
do for a rival
разделаться
тихо и незаметно
burke
(с чем-либо)
эта фирма всегда пытается
разделаться
с конкурентами
the firm is always trying to do its competitors down
я ещё с ним не
разделался
I haven't done with him yet
я
разделался
с тремя из нападающих
I accounted for three of the attackers
я
разделался
с этим парнем
I'm through with that fellow
Get short URL