DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing работающий | all forms | exact matches only
RussianEnglish
должностное лицо, работающее в данной должности по совместительствуpart-time official
должностное лицо, работающее по совместительствуpart-time official (в данной должности)
запретить работать по наймуdebar from employment
Запрещено работать или получать материальную помощь от государстваno work or recourse to public funds (Johnny Bravo)
компания, работающая в сфере недропользованияmineral resource company (Журнал "Мосты" 1(41) 2014 Tayafenix)
лица, работающие по найму у одного работодателяfellow servants
лицо, работающее на двух работахdual jobholder
лицо, работающее с информацией о частных лицахdata controller (Vadim Rouminsky)
лицо, работающее сдельноjobber
лишить права работать по наймуdebar from employment
льгота для работающих в сельской местностиprivilege for those working in rural locality
не работающийnot employed (о человеке pelipejchenko)
охраняемая территория за пределами пенитенциарного учреждения, на которой работают заключённыеoutward bound
принцип освобождения нанимателя от ответственности за вред, причиняемый друг другу лицами, работающими у него по наймуfellow-servant rule
производительность на одного работающегоoutput per employee (Alexander Demidov)
работать в Европейской комиссииserve on the European Commission (Alex_Odeychuk)
работать в правовой сфереwork within the legal sector (Alex_Odeychuk)
работать в стрессовых ситуацияхwork under pressure (Leonid Dzhepko)
работать в судеserve on the court (говоря о судье // CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
работать в тесном контакте сwork in close coordination with (Alexander Demidov)
работать в языковых парахtackle language combinations (Анна Ф)
работать качественноwork to the highest standard (Elina Semykina)
работать на условиях договора субподрядаwork under subcontract (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix)
работать на чужой радиоволнеpirate
работать по наймуfreelance (Право международной торговли On-Line)
работать по совместительствуwork in secondary employment (Евгений Тамарченко)
работать по совместительствуwork in two or more jobs
работать помощником судьиclerk for a judge (Alex_Odeychuk)
работать помощником судьи окружного суда Дж. Дж. Смитаserve as a judicial law clerk to Judge John J. Smith of the District Court (контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
работать помощником федерального судьиclerk for a federal judge (New York Times Alex_Odeychuk)
работать при сокращённой продолжительности рабочего дняwork a short day (Alexander Demidov)
работать с людьмиwork with people (Putin's skill as a KGB case officer was to "work with people". What that meant was to work on people. TG Alexander Demidov)
работать с языковыми парамиtackle language combinations (Анна Ф)
работать со случаями нарушений договоровhandle breach of contract cases (proz.com agrabo)
работать стажёромserve as an apprentice (напр., говоря о стажёре нотариуса Alex_Odeychuk)
работающие в органах управленияengaged in management bodies (компании Krystin)
работающий в дневную сменуday worker
работающий в ночную сменуnight worker
работающий на улицеstreet worker
работающий не по наймуfree lancer (MichaelBurov)
сотрудник, работающий по проектуfee generator (Leonid Dzhepko)
тесно работать сwork in close coordination with (Alexander Demidov)
тюрьма, в которой заключённые работаютlabour prison
тюрьма, где заключённые работают в цехахindustrial prison
учреждения и службы, работающие с семьёйagencies working with the family (Alex_Odeychuk)
фактический автор, работающий на другое лицоghost-writer
юрист, работающий в пользу политиканов и безответственных активистовpolitical ambulance chaser (Beforeyouaccuseme)