DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing прятаться | all forms | exact matches only
RussianEnglish
были вызваны дополнительные отряды полиции, чтобы окружить то место, где предположительно прятался снайперadditional police were called in to stake out the hole, where the gunman was thought to be hiding
вор прятался в тениthe thief skulked in the shadows
где он прячется?where is he hiding?
за внешним блеском пряталась мелкая душонкаthere was a petty mind beneath the glitter
за его улыбкой пряталась ненавистьhis smile masked hatred
за его улыбкой пряталась ненавистьhis smile concealed hatred
заяц прячетсяthe hare hides itself
заяц прячетсяhare hides itself
кадка с отрубями, в которой прячут рождественские подаркиbran-tub
кадка с отрубями, в которой прячут рождественские подаркиbran-pie
маленький уединённый монастырь прячется в сырых низинах, среди луговthe little solitary convent is niched into a low, damp-looking meadows
наша собака отыщет кролика по запаху, где бы он ни пряталсяour dog will nose out a rabbit anywhere it hides
он был вынужден прятаться от своих кредиторовhe was forced to play bo-peep with his creditors
он прятал свою ненависть к хозяину под личиной преданностиhe hid his hatred for his master under a mask of loyalty
она прятала своё истинное я за завесой отчуждённой формальностиshe hid her true self behind the shield of an aloof formality
полиция окружила улицу, где прятался стрелокpolice have sealed off the street where the gunman is hiding
полиция оцепила квартал, где прятался вооружённый преступникthe police blocked off the street where the gun-man was hiding
полиция оцепила квартал, где прятался преступникthe police blocked off the street where the gunman was hiding
прятать что-либо в карманput something in one's pocket
прятать в погребеencave
прятать что-либо в складках одеждыcarry something in a fold of one's robe
прятать в тайникput in a cache
прятать глазаhide one's face
прятать глазаhide one's head
прятать голову в песокhide one's head in the sand
прятать голову в песокbury one's head in the sand
прятать документhide document
прятать за пазухойembosom
прятать за пазухойimbosom
прятать когтиretract one's claws
прятать на грудиembosom
прятать на грудиimbosom
прятать что-либо отhide something from (someone – кого-либо)
прятать что-либо отconceal something from (someone – кого-либо)
прятать под замкомcork up
прятать под колпакомcork up
прятать про запас в потайном местеcache away
прятать свои чувстваmask one's feelings
прятать свои чувстваhide one's feelings
прятать сокровищеhide away a treasure
прятать спички от детейhide the matches from children
прятать твою красоту под вуальюretire your comely features in the meshes of a veil
прятать улыбкуrepress a smile
прятать улыбкуhide a smile
прятаться в ветвяхhide among the branches
прятаться в коконеgo into a cocoon
прятаться в углуhide in the corner
прятаться за дверьюhide behind the door
прятаться за кустамиhide behind the bushes
прятаться за чьей-либо спинойhide behind someone's back
прятаться за спину начальстваshelter oneself behind one's superior
прятаться от бури в деревнеshelter from the storm in a village
прятаться от бури в домеshelter from the storm in a house
прятаться от полицииhide out from the police
прятаться под столомhide under the table
содержание этого документа пряталось как совершенно секретноеthe contents of the paper were a closely guarded secret
солнце прячетсяsun dips below the horizon
солнце прячетсяthe sun dips below the horizon
солнце прячется за горизонтthe sun dips below the horizon
ученик списал ответ с книжки, которую он прятал под столомthe boy cribbed the answer from a book that he was hiding
эти маленькие животные живут на деревьях и прячут орехи на зимуthese little tree animals lay up nuts for the winter