Russian | English |
дом был продан за бесценок | the house went for very little |
за деньги готовы мать родную продать | sell one's mother out for a stick of bubblegum (Taras) |
за свои плюшечки готовы продать и мать родную | sell one's mother out for a stick of bubblegum (Taras) |
за сколько вы это продали? | how much did you sell it for? |
картину продали за бесценок | the picture went for a song |
краденая вещь, проданная за бесценок | gift |
машину продали за пять с небольшим тысяч фунтов | the car went for just over £5000 |
он за успех душу продаст | he would sell his soul for success |
он продал свою старую машину за две тысячи долларов | he gave his old car away for two thousand dollars |
они могут продать вам этот товар по 5 долларов за штуку | they can do you this at $ 5 a piece |
они могут продать вам этот товар по 5 фунтов за штуку | they can do you this at ?5 a piece |
поставить в счёт кому-л. цену за проданные товары | charge a man with the price of goods sold to him |
приносить доход, деньги продать за | fetch |
продан за наличный расчёт | sold for cash |
проданных на аукционе за общую цену | studio lot |
продать доход за единовременную сумму | redeem |
продать что-либо за бесценок | sell for a song |
продать за бесценок | sell for a for an old song |
продать за гроши | sell for a song |
продать что-либо за двойную цену | sell for double what it costs (вдвое дороже) |
продать что-либо за десятую часть стоимости | sell for a tenth part of its worth |
продать за наличные | sell for cash |
продать за ничто | sell for nothing |
продать за полцены | sell for a song |
продать за символические деньги | sell for a song |
продать за символическую сумму | sell for a song |
продать за тридцать серебреников | sell for thirty pieces of silver |
продать пенсию за единовременную сумму | redeem |
продать это за любую цену | sell it for what it will bring |
продаться за | go for (We expect the house to go for about £200,000.) |
продаться за | go for |
продаться за хорошую цену | fetch a good price (VLZ_58) |
продаться за чечевичную похлёбку | sell one's soul for a mess of pottage (Taras) |
продаться за чечевичную похлёбку | sell something for a mess of pottage (Врачу в лагере труднее, чем всем прочим смертным, сохранить душу живую, не продать за чечевичную похлёбку совесть, жизнь тысяч товарищей – In camp, it was harder for a doctor than for anyone else to keep his integrity and resist selling the lives of thousands of his fellow-prisoners for a mess of pottage Taras) |
продаться за чечевичную похлёбку | sell one's birthright for a mess of pottage |
продаться за чечевичную похлёбку | sell birthright for a mess of pottage |
эксклюзивное право, полученное за плату, продать или купить что-то за определённое время и установленную сумму | optioning (lettim) |
эту вазу можно продать за хорошие деньги | the vase is sure to fetch a high price |
эту книгу продали на аукционе за девяносто девять долларов | the book was knocked down for $99 (for a mere trifle, for a high price, etc., и т.д.) |
я не продам это меньше, чем за тридцать фунтов | I shan't let it go for less than £30 |