Subject | Russian | English |
gen. | актёр, пользующийся большой популярностью у женщин | matinee idol |
gen. | актёр, пользующийся популярностью у заядлых театралок | a matinee idol |
amer. | акции компании, пользующиеся особой популярностью | glamor stock (CHichhan) |
Makarov. | больше всего дети любят что-нибудь вкусненькое, но очевидно, что некоторые сладости в определённый момент пользуются большей популярностью, чем множество других, уже ставших "немодными" | children want to eat savoury things most of all, but there are certain "in" sweet-stuffs and a very great many "out" ones |
econ. | выпущенные в обращение ценные бумаги, пользующиеся популярностью, по которым совершаются операции на вторичном рынке | seasoned issue |
fig.of.sp. | достопримечательность, пользующаяся большой популярностью | crowd magnet (sankozh) |
dipl. | избирательный список, в котором кандидат на пост вице-президента пользуется большей популярностью среди избирателей, чем кандидат на пост президента | kangaroo ticket |
Makarov. | местечко так себе, но пользуется большой популярностью | the place is pants, yet so popular |
trav. | местность, пользующаяся популярностью среди туристов | tourist-heavy area (Alex_Odeychuk) |
black.sl. | мужчина, которые пользуется популярностью у женщин | pimp (a man who can easily attract women) |
Makarov. | не пользоваться популярностью | be in ill odour |
Makarov. | не пользоваться популярностью | be in bad odour |
gen. | не пользоваться популярностью | be in disfavour (Anglophile) |
gen. | не пользоваться популярностью | be in disrepute (Anglophile) |
gen. | не пользоваться популярностью | be in bad odour |
gen. | не пользоваться популярностью | be in bad odor |
math. | не пользоваться популярностью в последние годы | be in disrepute for the last few years |
math. | не пользоваться популярностью в последние годы | be in disfavor for the last few years |
Игорь Миг | не пользоваться популярностью у | be unpopular with |
busin. | облигации, пользующиеся популярностью среди инвесторов в течение значительного времени | seasoned issue (США) |
bank. | облигации, пользующиеся популярностью среди инвесторов в течение продолжительного времени | seasoned issue |
bank. | облигации, пользующиеся популярностью среди инвесторов в течение продолжительного времени | seasoned bonds |
Makarov. | он всегда пользовался популярностью среди консерваторов | he has always been popular among Conservatives |
gen. | он пользуется популярностью среди студентов | he is popular with the students |
math. | перестать пользоваться популярностью | fall into disfavor |
math. | перестать пользоваться популярностью | fall from favor |
Игорь Миг | пользоваться большой популярностью | be well-liked |
Игорь Миг | пользоваться большой популярностью | have a strong following |
Игорь Миг | пользоваться большой популярностью | be well regarded |
Makarov. | пользоваться большой популярностью | enjoy great popularity |
Игорь Миг | пользоваться большой популярностью | have a cult following |
gen. | пользоваться большой популярностью | hit the big time (как вариант, когда речь идёт не о человеке. но основное значение – become successful. Alex Lilo) |
Игорь Миг | пользоваться большой популярностью у | be well-liked by |
gen. | пользоваться всеобщей популярностью | be universally popular (sophistt) |
polit. | пользоваться высокой популярностью | enjoy huge popularity (New York Times Alex_Odeychuk) |
math. | пользоваться меньшей популярностью | decline in popularity |
gen. | пользоваться наибольшей популярностью | enjoy the greatest popularity (elena.kazan) |
busin. | пользоваться огромной популярностью | be hot |
Игорь Миг | пользоваться огромной популярностью | be hugely popular |
Игорь Миг | пользоваться огромной популярностью у | have tremendous sway with |
gen. | пользоваться популярностью | catch on with (у кого-либо Yeldar Azanbayev) |
gen. | пользоваться популярностью | be popular (Andrey Truhachev) |
adv. | пользоваться популярностью | enjoy popularity |
inf. | пользоваться популярностью | be hot (о певце, актёре и т.п. key2russia) |
gen. | пользоваться популярностью | be much sought after |
Игорь Миг | пользоваться популярностью | be well-liked |
gen. | пользоваться популярностью | be much sought after |
gen. | пользоваться популярностью | ride high (VLZ_58) |
Игорь Миг | пользоваться популярностью | gain traction |
gen. | пользоваться популярностью | bask in popularity (МДА) |
gen. | пользоваться популярностью | ring the bell (у кого-либо – with someone Anglophile) |
idiom. | пользоваться популярностью среди | be a hit with (IlonaSun) |
gen. | пользоваться популярностью среди сверстников | be popular amongst one's peers (example provided by ART Vancouver: Molly performs well academically and is popular amongst her peers.) |
gen. | пользоваться популярностью у | be popular with (Alexander Demidov) |
Makarov. | пользоваться популярностью у молодёжи | be popular with young people |
Makarov. | пользоваться популярностью у студентов | be popular with the students |
math. | пользоваться растущей популярностью | be growing in popularity |
math. | пользоваться широкой популярностью | enjoy wide popularity |
gen. | пользуются всё большей популярностью среди | be in great popularity with (elena.kazan) |
trav. | что-либо пользующееся массовой популярностью | hotspot (среди туристов sankozh) |
law, ADR | пользующийся исключительной популярностью | top-selling (Amy Winehouse was the top-selling British artist of the 21st century. – её песни пользовались исключительной популярностью ART Vancouver) |
law, ADR | пользующийся наибольшей популярностью | top-selling (Amy Winehouse was the top-selling British artist of the 21st century. – её песни пользовались исключительной популярностью ART Vancouver) |
law, ADR | пользующийся неизменной популярностью | enduringly popular (Check out two of our most enduringly popular collections. ART Vancouver) |
Игорь Миг | пользующийся огромной популярностью | widely sought after |
inf. | пользующийся популярностью | hot (о певце, актёре и т.п. key2russia) |
slang | пользующийся популярностью | in |
slang | пользующийся популярностью | in like Flynn |
gen. | пользующийся популярностью | topline |
polit. | пользующийся популярностью в массах | massively-popular (Alex_Odeychuk) |
gen. | пользующийся популярностью, известностью | topline |
slang | приятной наружности, энергичный и пользующийся популярностью | tuff |
slang | прожигатель жизни, пользующийся популярностью и авторитетом в своей компании, коварный соблазнитель | playa (Mirabella76) |
lit. | Столь же нелепо выглядела его зачёсанная набок седая чёлка, к которой Бресли, должно быть, привык с юности и которая давно уже по милости Гитлера не пользуется популярностью у более молодых людей. | A similar paradox was seen in the straight white hair, brushed across the forehead in a style that Breasley must have retained since his youth — and which Hitler had long put out of fashion with younger men. (J. Fowles, Пер. К. Чугунова) |
slang | 'умеренное', среднее направление в популярной музыке, не слишком громкое и избегающее непристойных слов в тексте песен, таким образом пользующееся популярностью у "среднего класса", людей с консервативными вкусами | Middle-of-the-road |
slang | 'умеренное', среднее направление в популярной музыке, не слишком громкое и избегающее непристойных слов в тексте песен, таким образом пользующееся популярностью у "среднего класса", людей с консервативными вкусами | MOR |
slang | 'умеренное', среднее направление в популярной музыке, не слишком громкое и избегающее непристойных слов в тексте песен, таким образом пользующееся популярностью у "среднего класса", людей с консервативными вкусами | M.O.R. |
slang | человек, не пользующийся популярностью | Joe Sad |
adv. | что-то, пользующееся большой популярностью | hit |
gen. | эта книга и т.д. пользуется популярностью имеет успех у массового читателя | the book this kind of novel, etc. takes (with the general reader, with the public, with a certain class, etc., и т.д.) |
gen. | эта модель стиральной машины пользуется особой популярностью | this model of the washing machine is very popular |
gen. | этот певец ещё несколько лет будет пользоваться популярностью | this singer will be around for a few years yet |