DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing плавно | all forms | exact matches only
RussianEnglish
автомобиль плавно остановилсяthe car came to a gentle stop
автомобиль плавно остановилсяcar came to a gentle stop
автомобиль плавно подъехал к домуthe car slid up to the house
автомобиль плавно подъехал к домуcar slid up to the house
автомобиль с крышей, плавно спускающейся к заднему бамперуfastback
аттенюатор выполнен с плавно регулируемым коэффициентом ослабленияattenuator is continuously variable (in value)
аттенюатор выполнен с плавно регулируемым коэффициентом ослабленияan attenuator is variable by continuous control
аттенюатор выполнен с плавно регулируемым коэффициентом ослабленияattenuator is variable by continuous control
аттенюатор выполнен с плавно регулируемым коэффициентом ослабленияan attenuator is continuously variable (in value)
аттенюатор обеспечивает плавное ослабление напряженияattenuator reduces voltage by continuously variable amount
беседа плавно текла и искрилась, как ручеёкthe dialogue glides and sparkles like a clear stream
волокно с плавным измерением показателя преломленияgraded index fiber
генератор плавного диапазонаvariable frequency oscillator (VFO)
давление регулируется плавно от нуля до максимумаthe pressure is adjustable continuously from zero to maximum
дверь плавно отодвинулась при нажатии кнопкиthe gate slid open at the push of a button
двигаться плавноmove with a sweep
диафрагмовый расходомер без плавного сопряжения отверстияcontracted orifice
дрифтерная или плавная сетьdrift
корабль плавно движется по водеvessel glides through the water
корабль плавно движется по водеa vessel glides through the water
кривая идёт плавноthe curve runs quietly
машина идёт плавноthe car rides smoothly
машина идёт плавноthe car rides easy
машина идёт плавноcar rides smoothly
машина плавно шла на хорошей скорости, и вдруг двигатель заглохthe car was spinning along nicely when suddenly the engine stopped
метод плавных возмущенийmethod of smooth perturbations
моя коляска плавно катила по дорогеmy chariot was gliding on the road
моя речь текла плавноthe words flowed from my mouth
нарушить плавный ходput out of gear (чего-либо)
нарушить плавный ходset out of gear (чего-либо)
нарушить плавный ходthrow out of gear (чего-либо)
нарушить плавный ходget out of gear (чего-либо)
наш разговор плавно перешёл в беседу о плане улучшения работы фирмыour talk gradually rounded into a plan for improving the organization
неутомимый и плавный полёт орлаtireless sweep of the eagle's flight
неутомимый и плавный полёт орлаthe tireless sweep of the eagle's flight
обеспечить плавный ходprovide a silky movement
обеспечить плавный ходprovide a silky
ограничение с плавно перестраиваемым порогомsoft limiting
ограничитель с плавным порогомsoft limiter
он плавно подкатил на автомобиле к тротуаруhe slid the car to the curb
она была в красном платье, плавно переходящим в розовый цветshe wore a red dress shading into pink
она, плавно спускавшаяся по лестнице в своём бальном платье, была великолепнаshe looked stunning as she tripped down the stairs in her ball gown
осуществить плавную посадкуachieve a smooth landing
отверстие с плавным сопряжениемround-edged orifice
отклонение фактической поверхности льда от плавной линии профиля заданной длиныdeviation of the real surface of ice from the smooth line of the profile of a given length
плавная криваяstreamlined curve
плавная криваяshallow curve
плавная линияfree line (рисунка)
плавная линия профиля заданной длиныsmooth line of the profile of a given length
плавная нелинейностьsmooth non-linearity
плавная нелинейностьcontinuous non-linearity
плавная речная сетьriver drift net
плавная сетьdrift
плавная сеть рыболовнаяfloating net
плавно обтекающий тело воздухair following the body surface
плавно перевести одну сцену в другуюfade one scene into another
плавно переходитьblend
плавно переходитьflow
плавно снижатьсяplane down
плавно текли неясные сны, и пробуждались разнообразные воспоминанияvague dreams have rolled, And varied reminiscences have waked
плавно увеличиватьincrease something continuously (что-либо)
плавно увеличиватьincrease something by a continuously variable amount (что-либо)
плавно уменьшатьreduce something continuously (что-либо)
плавно уменьшатьreduce something by a continuously variable amount (что-либо)
плавное возмущениеsmooth disturbance
плавное обтеканиеstreamline motion
плавное обтеканиеstream-line flow
плавное отклонение берега в сторону сушиincurve
плавное течениеstreamline flow
плавное течение на мелководьеglide
плавные движения крыльев голубяthe glide of a dove's wings
плавный наклон у основания континентального склонаcontinental apron
плавный переходcontinuous transition
плавный переходblend
плавный переход в полупроводниковом прибореgraded junction
плавный размерrunning metre (стиха)
плавный фазовый переносsmooth-phase traction
плавный ходsmooth running (кривой)
предложения плавно текли друг за другомsentences flowed seamlessly along
прервать плавное течение разговораinterpret the flow of conversation
прерывать плавное течение беседыinterrupt the flow of conversation
прослушивание звукозаписи с плавным увеличением уровня в начале дорожкиlistening on prefade
расстроить плавный ходput out of gear (чего-либо)
расстроить плавный ходset out of gear (чего-либо)
расстроить плавный ходthrow out of gear (чего-либо)
расстроить плавный ходget out of gear (чего-либо)
регулятор плавной настройкиfine tuning control
система плавного извлечения кассетыsoft eject system (в магнитофоне)
слуги молча плавно двигались по комнатеthe servants glided silently around the room
спектр плавного обтеканияstreamline pattern
спектр плавного обтеканияstream pattern
у корабля плавные обводыthe ship has clean lines
у машины плавный ходthe car rides smoothly
у машины плавный ходcar rides smoothly
у машины плавный ходthe car rides easy
фильтр с плавным спадомroll-off filter (частотной х-ки)
что замечательно, так это плавное развитие политической ситуацииwhat is remarkable is the fluidity of the political situation
чёрный Мерседес, плавно двигаясь, скрылся из видуthe black Mercedes slid away
экономика от состояния спада плавно перешла к полному застоюthe economy slid from recession to depression
экономическая ситуация от состояния спада плавно перешла к ситуации полного развалаthe economy slid from recession to depression
эта река течёт плавноthis river runs smoothly