Russian | English |
армейский опыт | military training (sankozh) |
более ранний опыт | previous experience |
большой опыт | solid experience (dimock) |
в виде опыта | on a trial basis (Andrey Truhachev) |
в целях изучения опыта | for the purpose of studying the experience (snowleopard) |
всесторонний опыт | comprehensive background (Rosie has a comprehensive background in business, with a strong skill set in marketing and consumer behaviour. – всесторонний деловой опыт ART Vancouver) |
двухлетний опыт | two years experience |
делиться опытом | share experience |
знание на основе опыта | empirical knowledge |
иметь большой опыт в сфере менеджмента | have a lot of management experience |
иметь многолетний опыт | have a long history (о компании translator911) |
иметь многолетний опыт работы на рынке | have been in operation for many years (говоря о фирме Alex_Odeychuk) |
иметь необходимый опыт | have a suitable experience for (smth, для чего-л.) |
иметь нужный опыт | have a suitable experience for (smth, для чего-л.) |
иметь ограниченный опыт | have limited experience |
иметь опыт работы на каком-л. рынке | have experience of a market place |
иметь склонность рассказывать кому-л. о неудачном опыте | tend to tell smb of bad experience |
искушённые опытом люди | sophisticated group of people |
квалификация и опыт работы | skills and background (translator911) |
клиент, имеющий опыт | sophisticated customer |
компания с наиболее уважаемой мировой репутацией в области опыта и знаний – по данным Teleos | Global Most Admired Knowledge Enterprise by Teleos (MichaelBurov) |
компания с наиболее уважаемой мировой репутацией в области опыта и знаний по данным Teleos | Global Most Admired Knowledge Enterprise by Teleos (MichaelBurov) |
лучший мировой опыт | best practices (Alex_Odeychuk) |
меняться в соответствии с лекалами мирового опыта | implement the world's best practices (Alex_Odeychuk) |
многолетний опыт | many years' experience |
многолетний опыт | long experience |
многолетний опыт работы переводчиком | longstanding professional experience of the translator (Konstantin 1966) |
накопление опыта | gain in experience (Andrey Truhachev) |
накопленный опыт показывает | from experience to date (Viacheslav Volkov) |
нанимать руководителя высшего звена с опытом управления компанией | hire a top executive with experience to run business |
нарабатывание опыта | gain in experience (Andrey Truhachev) |
нарабатывать опыт работы и клиентскую базу | build up experience and client contacts (Alex_Odeychuk) |
наработанный опытом практической работы | from practical experience (Alex_Odeychuk) |
наработка опыта | gain in experience (Andrey Truhachev) |
научно-технические знания и опыт организации производства на основе новейших достижений науки и техники | know-how |
не иметь опыта | lack experience |
не иметь опыта в области деятельности | have no experience in the area |
не иметь опыта в сфере деятельности | have no experience in the area |
недостаток опыта | lack of experience |
непосредственный опыт | first-hand experience |
обладать 35-летним опытом работы на рынке | has been in business 35 years (CNN Alex_Odeychuk) |
обладать обширным опытом в этой области | be highly experienced in this field (Alex_Odeychuk) |
обмен опытом | exchange of experience |
обмен опытом | experience exchange (experience exchange visit) |
обмен опытом | communication of experience |
обмениваться опытом | exchange experience |
обширный опыт | strong background (MAMOHT) |
обширный опыт | sound experience (Alexander Matytsin) |
опыт в правильной организации производства | experience in the proper management for the production (Konstantin 1966) |
опыт и знания в качестве вклада | entry expertise (MichaelBurov) |
опыт и знания в качестве инвестиций | entry expertise (MichaelBurov) |
опыт общения | experience (ART Vancouver) |
опыт общения с покупателем | experience with a buyer (ART Vancouver) |
опыт оказания профессиональных услуг | experience in rendering professional services (yevsey) |
опыт практической работы | practical experience |
опыт практической работы | real-world experience (Washington Post Alex_Odeychuk) |
опыт продажи товаров | sales experience |
опыт работы | employment career (Andrey Truhachev) |
опыт работы | experience of doing business (with – c: experience of doing business with emerging Chinese startups / South African wine makers ART Vancouver) |
опыт работы | career summary (Johnny Bravo) |
опыт работы | work experience |
опыт работы в бизнесе | business background (CNN Alex_Odeychuk) |
опыт работы в данной области | industry practice |
опыт работы в данной сфере | industry practice |
опыт работы в предметной области | domain expertise (Alex_Odeychuk) |
опыт решения реальных прикладных задач | real world experience (Alex_Odeychuk) |
опыт сбыта товаров | sales experience |
ответственный за аккумуляцию знаний и опыта работы в компании | chief knowledge officer |
ощущать нехватку опыта | lack experience |
передовой практический опыт | leading-edge practices (Alex_Odeychuk) |
передовой практический опыт | latest practitioner expertise (Alexander Matytsin) |
передовой технический опыт | good engineering practices (Logofreak) |
перенять опыт | adopt the experience (Soulbringer) |
персональное резюме с указанием опыта работы в ядерной отрасли | nuclear resume (MichaelBurov) |
по моему опыту | in my experience (translator911) |
по нашему опыту работы | in our experience of work |
подтверждённый опыт работы | proven track record (контекстный перевод translator911) |
получать опыт в различных видах деятельности | experience different types of activity |
получать опыт работы | gain work experience (Andrey Truhachev) |
получить первоначальный опыт | gain initial experiences |
потребительский опыт использования товара | consumer habit |
потребительский опыт использования товара | consumer's experience of the product |
практический опыт | work experience (dimock) |
практический опыт | skill |
практический опыт | practitioner expertise (Alexander Matytsin) |
практический опыт | hands-on experience |
практический опыт в сфере строительства | practical construction-related experience (Moonranger) |
преуменьшать опыт | trivialize experience |
приобретать опыт работы | gain work experience (Andrey Truhachev) |
приобретение опыта | gain in experience (Andrey Truhachev) |
программа обмена опытом с руководителями | leadership exchange (как правило, сокращённое название leadership exchange program – программы для обычных сотрудников/руководителей среднего звена по обмену опытом с вышестоящим руководством Samura88) |
продолжительный опыт | long history (based upon its long history of ... – опираясь на продолжительный опыт работы в сфере ... ART Vancouver) |
производственная группа с большим опытом работы | highly experienced production staff |
производственный опыт | know-how |
профессиональный опыт | career history (в резюме под этими словами указываются годы и места работы, напр., 2006- Junior physiotherapist at Rehabilitation Centre, University Hospital, London inyazserg) |
профессиональный опыт | expertise (TermCommittee) |
процесс накопления знаний и опыта работы в компании | process of knowledge capitalization |
с обширным опытом в области | with deep experience in (Alex_Odeychuk) |
с учётом современного опыта | with due regard to the current experience in |
сведения об опыте работы | statement of experience (Евгений Тамарченко) |
служба передового опыта | best practices unit (подразделение компании translator911) |
служба по распространению опыта | extension service |
совещание по обмену опытом | workshop |
солидный опыт | sound experience (Alexander Matytsin) |
соотносить опыт, умения и т.п. с выполняемым заданием | relate experience, skills etc. to the task in hand |
сотрудничество по обмену опытом | cooperation on sharing experience (aht) |
специалист с избытком опыта | overqualified (Sergei Aprelikov) |
съемочная группа с большим опытом работы | highly experienced production staff |
требующий опыта | skilled |
увеличение опыта | gain in experience (Andrey Truhachev) |
узнавать по опыту | experience |
умудрённые опытом люди | sophisticated group of people |
управленческий опыт | managerial experience |
учиться на опыте | learn by experience |
ценный опыт | rewarding experience (dimock) |