DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing опасные условия | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
вредные и опасные условия работыunsafe and unhealthful working conditions (All NOAA employees are encouraged to report unsafe and unhealthful working conditions to their immediate supervisor who will promptly investigate the ... | This Notice of Unsafe and Unhealthful Working Conditions (Notice) describes violations of the Occupational. Safety and Health Act of 1970, the ... Alexander Demidov)
выплата за работу в опасных условияхdanger pay (Ivan Pisarev)
выплата за работу в опасных условияхhazard pay
надбавка к окладу за опасные условия работыhazardous duty pay
опасное воздействие оборудования и производственных условийdangerous machinery and environments (безопасность персонала translator911)
опасные для жизни условияlife-threatening conditions (Sage)
опасные условия вожденияtreacherous driving conditions (ART Vancouver)
Перечнем тяжёлых работ и работ с вредными и опасными условиями труда, при которых запрещается применение труда лиц моложе 18 летList of arduous jobs and jobs with harmful or dangerous working conditions, forbidden to persons less than 18 years of age (Валерия 555)
работники, занятые на тяжёлых работах и на работах с вредными и/или опасными условиями трудаworkers in physically demanding jobs and in harmful and/or hazardous working environments (тж. работники, занятые на тяжёлых работах и на работах с вредными и (или) опасными условиями труда Alexander Demidov)
работники, занятые на тяжёлых работах и на работах с вредными и/или опасными условиями трудаworkers tasked with physically demanding jobs and those exposed to harmful and/or hazardous working environments (Alexander Demidov)
работы с вредными и/или опасными условиями трудаharmful and/or hazardous working environments (работы с вредными и (или) опасными условиями труда. Workplace – the technical means used to prevent or reduce exposure of workers to harmful or hazardous working environments, as well as to protect against contamination. работники, занятые на работах с вредными и (или) опасными условиями труда = workers exposed to harmful and/or hazardous working environments Alexander Demidov)
условия, опасные для здоровья и жизни человекаdangerous and hazardous conditions (SAKHstasia)