Subject | Russian | English |
Makarov. | бесконечная, однообразная равнина, поросшая вереском | wide stretches of moorland without relief |
Makarov. | в маленькой деревне жизнь течёт очень однообразно | life is very flat in a small village |
Makarov. | вести невыносимо однообразный образ жизни | lead a life of stultifying routine |
gen. | вести скучный, однообразный образ жизни | jogtrot |
gen. | выполнять однообразную и утомительную работу | plod (I was plodding along in a dead-end job. – У меня была скучная работа без перспектив профессионального роста. alexs2011) |
met. | гранулометрический состав с однообразным содержанием различных фракций | continuous grading |
mil. | двигаться однообразно | move in a uniform manner (Киселев) |
gen. | делать однообразным | uniform |
avia. | делающий однообразным | uniforming |
gen. | жизнь в деревне кажется ему слишком однообразной | he finds life in the country too quiet |
Makarov. | жизнь очень скучна, однообразна в вашем городе | life is very flat in your town |
gen. | жизнь, пожалуй, довольно однообразна | the life is perhaps a little same |
cem. | зерновой состав с однообразным содержанием различных фракций | continuous grading |
busin. | избавиться от однообразной работы | kill routine |
auto. | издавать однообразный звук | tick |
inf. | исполнять однообразную работу | stodge |
road.wrk. | машина для придания однообразного сечения выставленным на дороге валам сыпучего материала | windrow sizer |
road.wrk. | машина для придания однообразного сечения высыпанным на дороге валам сыпучего материала | windrow sizer |
fig.of.sp. | на своей однообразной работе с девяти до пяти она чувствовала себя как в ловушке | she felt fenced in by her nine to five daily routine |
Makarov. | на своей однообразной работе с девяти до пяти она чувствовала себя как в ловушке | she felt fenced in by her nine to five daily routine (образн.) |
gen. | нудная, однообразная работа | journeywork |
Makarov. | о её муже часто говорили как о человеке, одевающемся однообразно и мрачно | her husband has often been described as a drab dresser |
archit. | однообразная архитектура | repetitive architecture (CNN Alex_Odeychuk) |
road.wrk. | однообразная глубина | even depth |
Makarov. | однообразная диета | dreary diet |
Makarov. | однообразная еда часто называлась "простой пищей" | the monotonous diet was often referred to as "hog and hominy" |
Makarov. | однообразная жизнь | uniform |
gen. | однообразная жизнь | monotonous life (Ремедиос_П) |
gen. | однообразная жизнь | uniform life |
psychol. | однообразная задача | monotonous task (задание, работа) |
archit. | однообразная застройка | dull-looking buildings (yevsey) |
math. | однообразная непрерывность | even continuity |
adv. | однообразная пища | unvaried food |
gen. | однообразная повторяемость | monotone |
poetic | однообразная протяжная песня | chant |
tech. | однообразная работа | repetitive work |
avia. | однообразная работа | monotonous task |
Makarov. | однообразная работа | journeywork |
econ. | однообразная работа | monotonous tasks (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | однообразная работа | monotonous work |
gen. | однообразная работа | grind |
gen. | однообразная речь | droning |
gen. | однообразная семейная жизнь | dull family routine (For him it was a welcome break in his dull family routine. ART Vancouver) |
Makarov. | однообразная серость больших промышленных городов | the unrelieved drabness of big Industrial cities |
busin. | однообразная ставка | flat rate (налога, тарифа и т. п.) |
biol. | однообразно облиственный | homophyllous |
Gruzovik | однообразно облиствленный | homophyllous |
railw. | однообразно перекрещивающиеся лобовые соединения | lattice connections (двигателя) |
Makarov. | однообразно повторять | chime over |
gen. | однообразно повторять | chime (часто chime over) |
Makarov. | однообразно повторяться | chime over |
gen. | однообразно повторяться | chime |
gen. | однообразно тянулись дни и недели | days and weeks went uneventfully |
genet. | однообразное окрашивание | routine staining (dimock) |
genet. | однообразное окрашивание | traditional staining (dimock) |
genet. | однообразное окрашивание | conventional staining (dimock) |
Makarov. | однообразное питание | dreary diet |
math. | однообразное покрытие | even cover (alexeyaxim) |
lit. | однообразные буквалистические толкования | monotonous literal interpretations (Alex_Odeychuk) |
gen. | однообразные удары колокола | toll |
gen. | однообразные удары маятника | tick |
gen. | однообразные удары часов | toll |
gen. | однообразный звук | monotone |
gen. | однообразный ландшафт | monotonous landscape (sega_tarasov) |
fig. | однообразный механический труд | tread mill (CHichhan) |
gen. | однообразный механический труд | treadmill |
avia. | однообразный полёт | monotonous flight |
road.wrk. | однообразный поперечный уклон | straight cross-fall |
geol. | однообразный растительный мир | flora lacks in variety (mine Bema) |
survey. | однообразный скат | regular slope |
fash. | однообразный, скучный | safe (Надежда Романова) |
gen. | однообразный труд | treadmill |
gen. | однообразный характер | even tenour |
gen. | однообразный характер | even tenor |
mil. | перемещаться однообразно | move in a uniform manner (Киселев) |
weap. | порох однообразного зернения | fine grained powder (ABelonogov) |
comp.games. | постоянные и однообразные действия для достижения игровой цели | grindfest (Например в World of Tanks нужно постоянно фармить для покупки и прокачки танков RW_Nova) |
OHS | работа, связанная с выполнением однообразных движений | repetitive work |
Makarov. | совершенно ровная однообразная местность | dead level |
gen. | страх быть однообразным | the fear of being too same |
Makarov. | ты считаешь эту работу скучной и однообразной? | do you find this work a grind? |
gen. | тяготиться однообразной жизнью | be bored with the monotonous life (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | хоровые номера были несколько однообразны | the choruses were perhaps a little same |
Makarov. | хоровые номера были несколько однообразны | choruses were perhaps a little same |
mil., lingo | человек, постоянно занимающийся однообразной работой | tank jockey (MichaelBurov) |
mil., lingo | человек, постоянно занимающийся однообразной работой | blip jockey (MichaelBurov) |
mil., lingo | человек, постоянно занимающийся однообразной работой | job jockey (MichaelBurov) |
Makarov. | эта работа довольно однообразна и тяжела | this work is a considerable grind |
Makarov. | это была однообразная череда лет | those were grey years |