Russian | English |
будущая неделя у меня не занята, давай тогда и встретимся | next week is clear, let's meet then |
вот уж не думал вас здесь встретить | I had no thought of meeting you here |
вот уж не думал нас здесь встретить | I had no thought of meeting you here |
вот уж не ожидал встретить вас здесь! | Fancy meeting you here! (Taras) |
встретить противника не по силам | catch a Tartar |
встретить противника не по силам | catch a Tatar |
встретить смерть не дрогнув | face death unflinchingly |
вы не встретили его по дороге? | did you pass him on the road? |
его грубое замечание не встретило отпора | his rude remark passed without rebuke |
его не часто встретишь | one doesn't often meet him (in society, в о́бществе) |
его план не встретил никакой поддержки | he hasn't got any support for his plan |
извините, что не смог встретить вас, я был на заседании комитета | I'm sorry I couldn't meet you, I was bound up in committee meetings |
Им не суждено было встретиться | they weren't fated to meet |
как жаль что вы его не встретили | what a pity that you didn't meet him |
каких не часто встретишь | consummate |
кого там только не встретишь! | you can meet absolutely anyone there! |
мне так и не довелось встретиться с ним | I never chanced to meet him |
может случиться так, что мы больше никогда не встретимся | it may never fall out that we meet again |
можно вы можете пройти много миль и никого не встретить | you may walk miles without seeing one |
мы не встретили ничего достойного внимания | we met with nothing observable |
мы теперь не скоро встретимся опять | it will be a long time before we meet again |
на Сьерра Мадрес в Мексике ещё не встретишь ни спортсменов, ни охотников | the Sierra Madres in Mexico are still virgin of sportsmen and skin-hunters (В.И.Макаров) |
нам не довелось встретиться | we did not have occasion to meet |
не встретив сопротивления | unopposed (e.g. enter a city unopposed (as of military units) denghu) |
не встретить одобрения | meet with discouragement |
не встретить одобрения | meet with the discouragement |
не встретить сопротивления | carry all before one |
не встретить сочувствия | get the frozen mitt |
не встретиться | cross |
не судьба им встретиться | they are not destined to meet |
ни разу не встретиться | see nothing of (someone – с кем-либо) Jane Austin, Pride & Prejudice Илья Лобачев) |
нигде больше не встретить | nowhere else will you find (triumfov) |
никогда не знаешь, кого встретишь на вечеринке | you never know whom you'll run into at a party |
обидно, что мы не встретились | it's annoying that we didn't meet |
он не упустит случая с ней встретиться | he won't miss the chance of meeting her |
он уверен, что вы не встретите никаких затруднений | he is sure you won't have any difficulties |
она не слишком стремится с ним встретиться | she is not too anxious to meet him |
они договорились встретиться в спортзале, но Джон так и не появился | they agreed to meet at the gym, but John did not show up |
они не могли не встретиться | they could hardly fail to meet |
они не ожидали меня здесь встретить | they had not reckoned on finding me here |
они прошли очень много большое расстояние и не встретили никакого жилья | they walked for miles without seeing a house |
почему бы нам не встретиться? | why don't we get together? |
предложение не встретило одобрения | proposal did not meet with the approval (of witness) |
так и не встретил его | and never met the same again |
такое не часто встретишь | it doesn't grow on every hedge |
такое не часто встретишь | one does not often come up against an experience of this nature |
тебе не грозит опасность встретить его | you run no risk of meeting him |
уж где-где я ожидал бы вас встретить, но не тут! | this is the last possible place I would expect to meet you |
этот благородный порыв не встретил никакого отклика | this generous appeal met no response |
я встретил его не далее как на прошлой неделе | I met him no longer ago than last week |
я встретил её там, но она сделала вид, что не заметила меня | I met her there but she didn't even acknowledge me |
я его не встретил | I missed him |
я не встретил сопротивления | I met with no opposition |
я не рассчитывал вас встретить здесь | I didn't expect to meet you here |
я ни с кем не встретился | I did not meet anyone |
я совершенно не надеялся встретить его снова | I never expected to see him again |