DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing насмешка | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Gruzovikбеззлобная насмешкаbanter
gen.беззлобная насмешкаraillery
psychiat.бояться насмешекbe afraid of ridicule (Alex_Odeychuk)
idiom.быть объектом насмешекbe the butt of a joke ("Their choice of children's names was the butt of an award-winning joke by Canadian comedian Stewart Francis" (Wikipedia) wikipedia.org, thefreedictionary.com inyazserg)
idiom.быть объектом насмешекbe the butt of a joke (из англоязычной статьи в Вики inyazserg)
gen.быть объектом насмешекthe butt of someone's jokes (As a politician, he had better get used to being the butt of everyone's jokes vogeler)
gen.быть объектом насмешекbe the butt of someone's jokes (As a politician, he had better get used to being the butt of everyone's jokes vogeler)
gen.быть объектом насмешек за стараниеbe laughed at for his pains (for being so foolish, for believing smth., etc., и т.д.)
gen.быть предметом насмешекbe in derision
gen.быть предметом насмешекbe in derision
gen.быть/стать предметом насмешекbe/become a laughing stock (laughing-stock george serebryakov)
gen.в его взгляде была такая насмешкаthere was such mockery in his look
gen.в его глазах была такая насмешкаthere was such mockery in his look
gen.в насмешкуderisively (Anglophile)
obs.в насмешкуderidingly
gen.в насмешкуscoffingly
Makarov.в насмешкуin irony
gen.в насмешкуmockingly
Makarov.встретить кого-либо насмешкамиreceive someone with jeers
Makarov.встретить кого-либо насмешкамиgreet someone with jeers
gen.встретить насмешкойmeet with derision (Logos66)
gen.выгнать кого-л. насмешкамиlaugh one
gen.выгнать кого-л. насмешкамиlaugh one off
gen.выгнать кого-л. насмешкамиlaugh one out of a place
Makarov.вызывать насмешкиprovoke derision
Makarov.вызывать насмешкиarouse derision
gen.вызывать насмешкиattract ridicule (Ying)
gen.вызывать насмешкиpanic
gen.вызывающий насмешкуmockable
Makarov.выражать кому-либо насмешкуblow someone a raspberry
Makarov.выходить из себя из-за насмешекchafe under teasing
gen.гнусная насмешкаa precious mockery
gen.говорить иронически, с насмешкойsay something with one s tongue in one s cheek (Dim)
Makarov.говорить с насмешкойspeak with one's tongue in one's cheek
gen.говорить с насмешкойspeak with one's tongue in one's cheek (Dim)
gen.говорить с насмешкой, ироническиput one's tongue in one's cheek (Dim)
Игорь Мигделать объектом насмешекmalign
gen.дерзкая насмешкаcontumelious taunt
gen.добродушная насмешкаchaff
gen.добродушная насмешкаbadinage
gen.добродушная насмешкаraillery
Makarov.его коробило от её насмешекhe squirmed under her sarcasm
gen.его насмешки и т.д. больно меня заделиhis sarcasm the taunt, his words, etc. hit me hard
gen.едкая насмешкаwipe
gen.едкие насмешки и колкостиscoffs and jeers
Makarov.ей надоели его насмешкиshe was tired of his jibes
gen.ему пришлось вытерпеть много насмешекhe had to take a lot of teasing
Makarov.её насмешка задела его за живоеher laughter stung him to the quick
Makarov.жертва насмешкиthe victim of a joke
gen.жёлчная насмешкаsarcasm (Alex_Odeychuk)
med., inf.задетый насмешкамиstung by taunts
Gruzovikзадетый насмешкамиstung by taunts
gen.заслуживающий насмешекlaugh worthy
gen.заставить кого-л. насмешками отказаться от своего мненияlaugh one out of an opinion
gen.заставить с помощью насмешек отказаться отflout out of (чего-л.)
gen.злая насмешкаfling
Makarov.злые насмешкиbarbed wit
inf.извести насмешкамиbait
Gruzovik, inf.изводить насмешкамиbait
gen.изводить насмешкамиvex with ridicule
gen.изводить насмешкамиrag
gen.имя, данное кому-л. в насмешкуnickname
Makarov.к вашим насмешкам я отношусь с презрениемI disdain your sneer
gen.лёгкая насмешкаjest
gen.мальчишки насмешками заставили его замолчатьthe boys laughed him down
gen.мишень для насмешекmock (Aly19)
gen.мишень для насмешекthe butt of jokes (triumfov)
gen.мишень для насмешекbutt-stock
gen.мишень для насмешекcockshot
gen.мишень для насмешекbutt
gen.мишень для насмешекbutt for ridicule (Anglophile)
gen.мишень для насмешек, издевательствcockshy
gen.мишенью его насмешек были городская плутократия и человеческая глупость вообщеhis butts include the urban plutocracy and human folly generally
gen.моё круглое лицо было предметом безжалостных насмешекI was unmercifully twitted with my round face
Makarov.мы стали предметом насмешек нашего недругаwe became the mockery of the foe
gen.навлекать на себя насмешкиlay oneself open to ridicule
inf.надолго становиться мишенью для критики, насмешек и пр.be in for stick (брит. LisLoki)
inf.надолго становиться мишенью для критики, насмешек и пр.take stick (брит. LisLoki)
inf.надолго становиться мишенью для критики, насмешек и пр.come in for stick (брит. LisLoki)
gen.название, даваемое в насмешку английским лейб-гвардейцамbeef eater
gen.насмешка надa jest about someone, something (кем-либо, чем-либо)
polit.насмешка над попыткамиa mockery of attempts (Sergei Aprelikov)
gen.насмешка над правосудиемmockery of justice (Artjaazz)
gen.насмешка над правосудиемtravesty of justice (grafleonov)
gen.насмешка над правосудиемcaricature of justice
gen.насмешка над собойself-mockery (aldrignedigen)
gen.насмешками выгнатьlaugh off
Makarov.насмешками довести человека доtaunt someone into doing something (чего-либо)
gen.насмешками довести человека до чего-либо спровоцировать кого-либо, на что-либо своими насмешкамиtaunt into doing
gen.насмешками его заставили замолчатьthey laughed him into silence
gen.насмешками заставить кого-либо отказатьсяlaugh out of (от чего-либо)
gen.насмешками заставить кого-либо отказаться отlaugh out of (чего-либо)
gen.насмешками заставить кого-л. отказаться от безрассудного убежденияlaugh smb. out of a foolish belief
gen.насмешками отучитьlaugh (от чего-либо)
Makarov.насмешками отучитьlaugh out of (от чего-либо)
Makarov.насмешками отучитьlaugh off (от чего-либо)
gen.насмешками отучитьlaugh off (от привычки и т.п.)
gen.насмешками отучить кого-л. от какой-л. привычкиlaugh smb. out of some habit
gen.насмешки больно задеваютit hurts the feelings to be laughed at
gen.насмешки больно ранятit hurts the feelings to be laughed at
Makarov.насмешки толпыgibes of the crowd
Makarov.насмешки толпыthe gibes of the crowd
gen.насмешки толпыthe jibes of the crowd
rhetor.насмешки, характерные для школьного двораschoolyard insults (New York Times Alex_Odeychuk)
gen.насмешкой отучитьlaugh (laugh somebody out of something – насмешкой отучить кого-ли)
Makarov.насмешкой отучить кого-либо отlaugh someone out of something (чего-либо)
Makarov.не обращающий внимания на насмешкиcallous to ridicule
gen.не побояться насмешекrisk ridicule (There are several reports of odd flying humanoids reported from Albert Rosales from his files. One of these supposedly happened in January of 1976, when police officers Arturo Padilla, and Herman Galivan, who risked ridicule to report that a huge flying creature had “buzzed” their patrol car. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver)
Игорь Мигне скупиться на насмешкиridicule
gen.нестройная музыка в насмешкуrogue's-march
gen.объект всеобщих насмешекtarget for popular ridicule (VLZ_58)
amer.объект для насмешекlaughing-stock (Val_Ships)
Игорь Мигобъект для насмешекa figure of fun
amer.объект для насмешекbutt of a joke (same as "laughing-stock" Val_Ships)
gen.объект для насмешекmock (Aly19)
gen.объект насмешекMay-game
gen.объект насмешекlaughing stock (tiolian)
amer.объект насмешекlaughingstock (Overnight the mayor became a laughingstock. Val_Ships)
amer.объект насмешекbutt of a joke (Taras)
gen.объект насмешекthe butt of a joke (As a politician, he had better get used to being the butt of everyone's jokes vogeler)
gen.объект насмешекmay game
gen.объект насмешекan object of derision
gen.объект насмешекjest
Makarov.объект насмешкиthe victim of a joke
Makarov.он был предметом насмешекhe was an object of ridicule
gen.он был предметом насмешекthey flouted at him
Makarov.он всегда относится с насмешкой к своим собственным трудностямhe used to smile at his own troubles
gen.он закончил речь, осыпаемый градом насмешекhe finished his speech to the accompaniment of loud jeers
Makarov.он зовёт меня в насмешку "мадам благоразумие"he calls me "Mrs. Prudence" in mockery
Makarov.он избежал насмешекhe escaped being laughed at
gen.он стал объектом насмешекhe became an object of ridicule
Makarov.он стал предметом насмешек его недругаhe became the mockery of the foe
Makarov.она с горечью осознавала, что всё это веселье было лишь жалкой насмешкойin her bitterness she felt that all rejoicing was mockery
Makarov.она стала объектом насмешекshe became an object of ridicule
Makarov.она терпела постоянную критику, насмешки и униженияshe has endured constant criticism, mockery and humiliation
austral.оскорбления, насмешки, угрозы австрал. – исходно в адрес игроков противоположной команды во время матча по крикетуsledging (net.au MVE)
obs.осыпать насмешкамиoutlaugh
Makarov.осыпать кого-либо насмешкамиhurl sarcasm at (someone)
Игорь Мигосыпать насмешкамиjeer
gen.осыпать презрительными насмешкамиlaugh to scorn
gen.относиться с насмешкойjibe (к кому-либо)
gen.относиться с насмешкойpooh-pooh
gen.относиться с презрением или насмешкойpooh-pooh
inf.отсмеять насмешкуanswer a sneer with a sneer
gen.повод для насмешекexcuse for leg-pulling (suburbian)
Makarov.подвергать кого-либо насмешкамridicule (someone)
relig.подвергать насмешкамjeer
gen.подвергать кого-либо, что-либо насмешкамturn to ridicule
Gruzovikподвергать себя насмешкамexpose oneself to mockery
gen.подвергаться насмешкамbe exposed
Makarov.подвергаться насмешкамbe scoffed at
rhetor.подвергаться насмешкамget mocked (Atlantic Alex_Odeychuk)
Makarov.подвергаться насмешкамincur ridicule
Makarov.подвергаться насмешкамdraw ridicule
Игорь Мигподвергаться насмешкамdraw ridicule
gen.подвергаться насмешкамget pointed at
gen.подвергаться насмешкамbe pointed out
Игорь Мигподвергаться насмешкамbe ridiculed
rhetor.подвергаться откровенным насмешкамget mocked roundly (Atlantic Alex_Odeychuk)
gen.подвергнуть себя насмешкамexpose oneself to mockery
gen.подвергнуться граду насмешекwalking into the jaws of disdain (Interex)
Makarov.подвергнуться насмешкамbe exposed to ridicule
Makarov.подвергнуться чьим-либо насмешкамdraw someone's fire upon oneself
gen.подвергнуться насмешкамface ridicule (He described them moving like saucers on water, which led to the coining of the popular term "flying saucers." Because he came forward with his story, he received international attention but also faced a lot of ridicule, she detailed. -- подвергался многочисленным насмешкам coasttocoastam.com ART Vancouver)
gen.подвергнуться насмешкамbe exposed to ridicule
gen.подверженный насмешкамexposed to ridicule
gen.постоянный объект насмешекa standing jest
Игорь Мигпревратиться в предмет насмешекbecome a joke
gen.предлог для насмешекexcuse for leg-pulling (suburbian)
Игорь Мигпредмет для насмешекa figure of fun
gen.предмет насмешекbutt
gen.предмет насмешекlaughing stock (тж. см. laughing-stock Taras)
Makarov.предмет насмешекtarget for jeers
Makarov.предмет насмешекpunchball
gen.предмет насмешекbutt for jokes (Wakeful dormouse)
uncom.предмет насмешекridicule
Игорь Мигпредмет насмешекpunching bag
amer.предмет насмешекbutt of a joke (the reason for or aim of a joke, especially when it is a person Taras)
Игорь Мигпредмет насмешекan object of derision
gen.предмет насмешекtaunt
gen.предмет насмешекAunt Sally
gen.предмет насмешекobject of ridicule (rechnik)
gen.предмет насмешекlaughingstock (Franka_LV)
gen.предмет насмешекpunchball
gen.предмет насмешекbutt of jokes (rechnik)
gen.предмет насмешекfigure of fun
gen.предмет насмешек и глумленияscoff
gen.предмет насмешек на голосованииscoff at the poll
gen.предмет насмешкиa laughing stock
gen.предмет постоянных насмешекstanding jest
gen.предмет постоянных насмешекa standing jest
gen.предмет постоянных насмешекsomething obvious to ridicule
gen.презрительная насмешкаgibe (A gibe at his old rivals – Презрительная насмешка над его старыми соперниками jodrey)
Makarov.презрительная насмешкаirreverent scoff
gen.презрительная насмешкаjeer
gen.презрительные насмешки привели её в замешательство, и она забыла слова ролиthrown off by jeers she forgot her lines
gen.преследовать насмешкамиbait
gen.причина насмешекexcuse for leg-pulling (suburbian)
gen.прозвище, данное кому-л. в насмешкуnickname
Makarov.простота стиля, популярность и коммерческий успех вызывали насмешки некоторых снобов, но минимализм сыграл важную культурную роль, возродив интерес публики к современной музыкеthe style's simplicity, popularity with audiences, and commercial success have been derided in some quarters, but minimalism has played a vital cultural role in recapturing the general public's interest in contemporary music
lawпубличная насмешкаpublic scorn (galino4_ka)
inf.публично особенно в СМИ унизить, подвергнуть насмешкам кого-либоdunk on someone (proggie)
gen.резкий ответ или насмешкаoutfling
gen.с насмешкойgibingly
gen.с насмешкойderisively
gen.с насмешкойspitefully (Taras)
inf.с насмешкой обращатьсяgibe (к кому-либо key2russia)
Makarov.с насмешкой обращаться кgibe (someone – кому-либо)
gen.с насмешкой относиться к чьим-л. претензиямsmile at smb.'s claims (at his menace, at smb.'s ambitions, at smb.'s oddities, at smb.'s frailties, at her ignorance, at her credulity, etc., и т.д.)
gen.сделать кого-___-___ л предметом насмешекmake someone a butt (Expert™)
Игорь Мигсделать мишенью для насмешекturn into a laughingstock
gen.сделать многое предметом насмешекtwist many things into laughing matter
gen.сделаться предметом насмешекrun the gauntlet (Taras)
Makarov.сказать что-либо в насмешкуsay something with a sneer
Makarov.склонный к насмешкамwicked
Makarov.скрытая насмешкаcovert sneer
Makarov.служить мишенью для насмешекbe the target of derision
Makarov.служить мишенью для насмешекbe the target of ridicule
Makarov.служить мишенью для насмешекbe a butt for derision/ridicule
gen.служить предметом насмешекbe scoffed at
gen.смутить кого-либо насмешкамиsneer out countenance
gen.смутить кого-либо насмешкамиsneer out of countenance
Makarov.спровоцировать кого-либо на что-либо своими насмешкамиtaunt someone into doing something
gen.ставший предметом для насмешекmuch-mimicked (Ремедиос_П)
gen.сталкиваться с насмешкамиface jeers (from ... – кого-либо Alex_Odeychuk)
Игорь Мигстать объектом насмешекbe ridiculed
gen.стать предметом насмешекsubject oneself to ridicule
Makarov.стрелы насмешкиthe shafts of ridicule
Makarov.стрелы насмешкиshafts of ridicule
cinemaтонкая насмешкаfine mockery (Yanamahan)
gen.убить кого-либо насмешкойsneer out of existence
gen.удар забывается легче, чем насмешкаa blow is much sooner forgotten than a jeer
Makarov.уничтожать насмешкойmake a mock of someone, something (кого-либо, что-либо)
gen.уничтожать насмешкойmake a mock of
gen.уничтожить кого-либо насмешкойsneer out of existence
gen.усмотреть в письме насмешкуread sarcasm into a letter
gen.уязвлённый насмешками другихstung by the mockings of others
gen.1. хлопание в ладоши в насмешку, после того как кто-нибудь сделает что-то не заслуживающее одобрения 2. сдержанное хлопание в ладошиgolf clap (shrewd)
gen.человек, служащий предметом всеобщих насмешекjack-o'-lent
arch.человек, служащий предметом всеобщих насмешекJack of Lent
gen.человек, служащий предметом всеобщих насмешекjack-a-lent
gen.человек, служащий предметом насмешек, нападок или оскорбленийbutt
gen.что за насмешка проводить суд при таких условиях!it was a farce to conduct a trial under such conditions
Makarov.этот суд был просто насмешкойthe trial was a mockery
gen.ядовитая насмешкаtaunt
obs.язвительная насмешкаquib
gen.язвительная насмешкаrub
gen.язвительная насмешкаa jest that carries a sting in the tail
gen.язвительная насмешкаsquib
gen.язвительная насмешкаquip
gen.язвительная насмешкаsarcasm
gen.язвительная насмешкаrubber
Makarov.язвительные насмешкиbarbed wit