DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing накрыть | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.если чай накрыть, он хорошо настаиваетсяtea draws well when covered
gen.на сколько приборов накрыть стол?how many places should I set?
Makarov.накрыть большую канаву вcover in a hole in something (чём-либо)
Makarov.накрыть большую яму вcover in a hole in something (чём-либо)
gen.накрыть брезентомput a tarp over (Dad put a tarp over us to shield us from the storm. Val_Ships)
gen.накрыть брезентомcanvas
Makarov.накрыть голову чем-либо от солнцаcover one's head to protect it from the sun
gen.накрыть доведьking (в игре в шашки)
nautic.накрыть залпомstraddle
gen.накрыть или подбить парусиной, холстом, брезентомcanvas
Makarov.накрыть к ужинуlay supper
obs.накрыть капюшономcapouch
obs.накрыть капюшономcapoch
gen.накрыть ладонью сверхуcup (Охламон)
idiom.накрыть медным тазомput a damper (george serebryakov)
gen.накрыть на двоихset the table for two
gen.накрыть на двоихlay the table for two
fig., inf.накрыть на месте преступленияcatch red-handed
gen.накрыть на месте преступленияsurprise in the act
gen.накрыть на столlay the table (к обеду)
gen.накрыть на столset the table
gen.накрыть на столspread a table
Makarov.накрыть на столlay the table (for dinner; к обеду)
gen.накрыть на столspread the table
gen.накрыть на столlay to dinner (к обеду)
gen.накрыть на столlay the cloth
Makarov.накрыть на стол к обедуlay the table for dinner
Gruzovik, mil.накрыть огнёмbring down fire on
mil.накрыть огнёмbring down fire
Makarov.накрыть кого-либо, что-либо одеяломcover someone, something with a blanket
gen.накрыть парусинойcanvas
slangнакрыть полянуthrow a party (Val_Ships)
slangнакрыть / расстелить полянуput out a really good spread (Из статьи The Art of Being Hospitable by Michele Berdy TMT, 17 July 2009)
inf.накрыть / расстелить полянуstand treat
gen.накрыть сводомvault over
mil.накрыть своим телом гранату, чтобы спасти боевых товарищейleap on a grenade to protect his comrades (CNN Alex_Odeychuk)
proverbнакрыть столlay the table
amer.накрыть столset the table (Val_Ships)
gen.накрыть столlay out a spread (в контексте) Leave the cheese balls and fruitcakes for those other parties and lay out a spread that will impress even your Saveur-reading, foodie friend. / Get your friends together, create a Latin-inspired playlist and lay out a spread of Mexican-style food and drink that everyone will love. / Because a good Russian host must lay out a spread so big that nobody ever has to worry about holding back, or taking the last bite.  4uzhoj)
Makarov.накрыть стол к обедуlay the table for dinner
gen.накрыть стол к обедуset the table for dinner (for five people, for two, etc., и т.д.)
Makarov.накрыть стол на двоихlay the table for two
Makarov.накрыть стол на трёх человекlay the table for three person
gen.накрыть стол на шесть приборовset the table for six
gen.накрыть холстомcanvas
Gruzovik, mil., artil.накрыть цельstraddle a target
hockey.накрыть шайбуcover the puck up (maystay)
inf.накрыть шайкуbust a ring (The police have busted a counterfeit ring in Cariboo Heights. ART Vancouver)
Makarov.накрыть ящик крышкойtop box
gen.накрыть ящик крышкойtop a box
gen.не поможешь мне накрыть стол к обеду?could you help me dish up the dinner?
gen.она попросила меня накрыть стол для семейного обедаshe asked me to fix the table for family dinner
Makarov.пожалуйста, убери свои бумаги, мне нужно накрыть на столplease clear your papers away so that I can serve dinner
gen.пока картошка варится, я успею накрыть на столI'll have enough time to set the table while the potatoes are cooking
gen.прыгнуть и накрыть гранату теломjump on a grenade (Alexey Lebedev)
slangс лица не воду пить, лицо накрыть подушкой можноpaper bag trick (О женщине или девушке с роскошной фигурой, но не отличающейся роскошными чертами лица. VLZ_58)
gen.ты не мог бы накрыть стол к ужину?could you set the table for dinner?
gen.я заставил её накрыть на столI put her to setting the table