Russian | English |
Вам назначили на | you had an appointment for (rechnik) |
вновь назначить | reappoint |
вновь назначить кого-либо работать в качестве | reappoint to serve as |
возьмите это по цене, какую сами назначите | take it at your own price |
его назначили главнокомандующим | he was made commander-in-chief (general manager, president of the club, a judge, etc., и т.д.) |
его назначили командиром роты | he has been appointed company commander |
его назначили командующим флотом | he was placed in command of the fleet |
его назначили консулом | he has been named consul |
его назначили послом на Кубу | he was appointed ambassador to Cuba |
его назначили судьёй | he was appointed to the bench |
его назначили управляющим | he was appointed manager |
его недавно назначили на этот пост | he has been appointed to his post recently |
его теперь назначили управляющим | he was advanced to the position of manager |
за книгу назначили доступную цену | the book was moderately priced |
за книгу назначили подходящую цену | the book was moderately priced |
закрыть заседание, не назначив срока следующего | adjourn sine die (Lavrov) |
кого назначили замещать директора в его отсутствие? | who has been placed in charge during the director's absence? |
моего брата назначили директором | my brother was chosen headmaster (president, leader, etc., школы, и т.д.) |
мы можем назначить встречу на завтрашнее утро, ближе к полудню? | could we arrange a meeting for late tomorrow morning? |
назначили на | had an appointment for (rechnik) |
назначить аудиенцию | give audience |
назначить больному молочную диету | put the patient on a milk diet |
назначить кого-либо в караул | detail for guard duty |
назначить в караул | shoot for guard |
назначить в комитет экспертов | assign experts to the committee |
назначить кого-л. в наряд | tell sb. off to do duty |
назначить кого-либо в наряд | tell off for duty |
назначить кого-л. в наряд | tell sb. off for duty |
назначить в продажу | set to sale |
назначить в продажу | put up for sale |
назначить в продажу | offer for sale |
назначить и т.д. в тысячу фунтов | set the price the value of the canvas, etc. at £1000 |
назначить вдовью часть | jointure |
назначить время | set a time |
назначить время | fix a time |
назначить время | appoint a time |
назначить время собрания | state the time for a meeting |
назначить встречу | schedule a meeting |
назначить встречу | fix an appointment (tlumach) |
назначить встречу | get an appointment (maystay) |
назначить встречу | set up a meeting (с – with: "Harold then tries to get even with the IRA and sets up a meeting with the IRA's London leadership." – "The Long Good Friday", Wikipedia – назначает встречу с лондонскими руководителями ИРА ART Vancouver) |
назначить встречу | make an appointment |
назначить встречу с кем-л. на углу | meet smb. at the corner (at the entrance, in the lobby, etc., и т.д.) |
назначить выборы | call the elections |
назначить выборы | fix the election |
назначить выборы | fix the elections |
назначить выборы | call the election |
назначить высокую цену | charge a high price |
назначить дату | specify a date (встречи) |
назначить дату | settle a date (Andrey Truhachev) |
назначить дату | specify a date (встречи и т. п.) |
назначить дату внеочередного собрания | fix the date for an extraordinary meeting |
назначить дату свадебной церемонии | set a wedding date (Washington Post Alex_Odeychuk) |
назначить дату свадьбы | set a wedding date (Washington Post Alex_Odeychuk) |
назначить дело к рассмотрению | list for hearing (Counsel is instructed to appear on behalf of the Claimant at the forthcoming trial, listed for hearing... LE Alexander Demidov) |
назначить дело к судебному разбирательству в судебном заседании | list a case for trial (Alexander Demidov) |
назначить день | set a day |
назначить день | settle a date (Andrey Truhachev) |
назначить день | settle the day (the date of one's return, the pattern of smth., the price, the time, etc., и т.д.) |
назначить день | name the day (особ. свадьбы) |
назначить день и место проведения собрания | indicate the day and venue for the meeting |
назначить день и место проведения собрания | indicate the day and place for the meeting |
назначить день и место проведения собрания | indicate the day and location for the meeting |
назначить день и место проведения собрания | appoint the day and venue for the meeting |
назначить день и место проведения собрания | appoint the day and place for the meeting |
назначить день и место проведения собрания | appoint the day and location for the meeting |
назначить день премьеры | appoint a day for the premiere |
назначить день проведения заседания | appoint a day for the meeting (Lavrov) |
назначить день свадьбы | name the day |
назначить день свадьбы | name the day (тк. о невесте) |
назначить день свадьбы | appoint a day for the wedding |
назначить день свадьбы | appoint a day for the wedding назначить день свадьбы |
назначить день собрания | fix a date for a meeting |
назначить депутата | authorize a deputy |
назначить депутата | appoint a deputy |
назначить депутатом | deputize |
назначить докладчика для рассмотрения внесённого в парламент закона | commit a bill |
назначить докладчика для рассмотрения внесённого в парламент проекта | commit a bill |
назначить долю | appoint a stint |
назначить долю | set a stint |
назначить ежегодную ренту | settle an annuity |
назначить завышенную цену | make an overcharge on (на что-либо) |
назначить завышенную цену | overcharge |
назначить завышенную цену на | make an overcharge on (что-либо) |
назначить кого-л. замещать учителя | appoint smb. as a substitute for the teacher (as a representative from our country, as the agent for the sale, as one of the committee, etc., и т.д.) |
назначить занятие | set a lesson (D. Zolottsev) |
назначить занятие | set a class (D. Zolottsev) |
назначить зарплату | set the salary (кому-либо; for someone ART Vancouver) |
назначить зарплату в сто долларов | fix one's salary at$100 (the price at one dollar, the passage money at £5 per head, etc., и т.д.) |
назначить заседание | set a meeting |
назначить заседание | schedule a meeting (Alexander Demidov) |
назначить каждому матросу своё место | berth a ship's crew |
назначить квоту | assign a quota |
назначить кого-либо шерифом | prick somebody for sheriff |
назначить комиссию для рассмотрения внесённого в парламент закона | commit a bill |
назначить комиссию для рассмотрения внесённого в парламент проекта | commit a bill |
назначить кому-либо свидание | ask someone out on a date (Interex) |
назначить кому-либо хорошее жалование | give someone a good screw (Interex) |
назначить конкурс на | put up for competition (что-л.) |
назначить конференцию на понедельник | arrange a conference for Monday (a discussion on Thursday evening, a series of meetings with writers for the winter months, a discussion before the meeting, etc., и т.д.) |
назначить курс корабля по карте | set a course on a chart |
назначить лечение | put on medication (lop20) |
назначить место | locate |
назначить на | make an appointment for (rechnik) |
назначить кого-либо на более высокую должность | appoint to a higher post |
назначить на более раннее время | prepone (Andrey Truhachev) |
назначить на дежурство | name for duty |
назначить на должность | commission |
назначить на должность | name to a post (Alexander Demidov) |
назначить на должность | seat |
назначить на другое число | reschedule |
назначить на ответственный пост | appoint to a responsible office (Interex) |
назначить на пост | designate to a post |
назначить на пост | nominate for a post |
назначить кого-либо на какой-либо пост | nominate to a post |
назначить на пост | designate |
назначить на работу | roster (Alex Lilo) |
назначить кого-либо на работу | set down for a job |
назначить на роль | assign the role (ek23) |
назначить кого-л. на эту должность | appoint smb. to the post (to a high office, on the commission, to a University, to a ship, etc., и т.д.) |
назначить награду | put a bounty (on someone Andrey Truhachev) |
назначить награду | offer a reward (Andrey Truhachev) |
назначить награду за | place a bounty (on, for GeorgeK) |
назначить награду за | offer a reward (for GeorgeK) |
назначить награду за чью-л. голову | set a price on smb.'s head |
назначить награду за чью-л. жизнь | set a price on smb.'s life |
назначить наказание, соответствующее характеру преступления | proportion the penalty to the nature of the crime |
назначить нового представителя | appoint a new representative |
назначить норму | appoint a stint |
назначить оплату | fix the rate of pay |
назначить ответственным лицом за | appoint executive officer in charge of (Your science projects involved radishes, did it not? Patterson Supera: Yes, sir. Capt. Picard: Then I shall appoint you my executive officer in charge of radishes. Alexander Demidov) |
назначить офицера на пост | designate an officer to a post |
назначить офицера на пост | designate an officer for a post |
назначить пенсию | grant a pension to (кому-либо) |
назначить пенсию | pension |
назначить пенсию | grant a pension |
назначить перерыв | prorogue |
назначить перерыв в работе парламента | prorogue |
назначить по шаблону | assign by template (Alex_Odeychuk) |
назначить подающим | pitch (в бейсболе) |
назначить полковника командиром дивизии | put a colonel over a division |
назначить пособие | grant a pension to (кому-либо) |
назначить предварительное слушание | call a preliminary hearing (Alexander Demidov) |
назначить кого-л. председателем | put smb. in the chair |
назначить председателем | call to the chair |
назначить преемником | inherit (When John was promoted he inherited me ugachaka) |
назначить президентом | call to the chair |
назначить чей-л. приезд на... | time one's arrival for... (определённое время) |
назначить приоритеты | prioritise |
назначить приём | arrange an appointment (MichaelBurov) |
назначить приём | make an appointment (MichaelBurov) |
назначить приём | have an appointment (MichaelBurov) |
назначить приём | make appointment (MichaelBurov) |
назначить приём | arrange appointment (MichaelBurov) |
назначить профессором | appoint to a professorship (Anglophile) |
назначить профессором | apply to a professorship |
назначить радиотерапию | prescribe radiotherapy |
назначить свидание | arrange a date (Simonoffs) |
назначить свидание | set up a meet (Гевар) |
назначить свидание | meet |
назначить свидание | ask out |
назначить свидание | hook up |
назначить свидание | make a date (Arrange a meeting with someone, as in Let's get the department heads together and make a date for lunch next week, or I've made a date with Jean; can you join us? At first alluding only to social engagements, especially with a member of the opposite sex, this term, first recorded in 1876, is now used more broadly.) |
назначить свидание девушке | date a girl |
назначить кого-либо своим представителем на переговорах с правительством | depute to confer with the government |
назначить кого-либо своим преемником | designate as successor |
назначить слишком низкую цену | undercharge |
назначить собрание | plot out a meeting |
назначить собрание на какой-л. день | fix a day for the meeting (the meeting for 3 o'clock, the boat-race for Thursday, the execution for tomorrow, the date for the event, etc., и т.д.) |
назначить совещание | set up a meeting (Johnny Bravo) |
назначить содержание | put on an allowance (pathway) |
назначить срок | settle a date (Andrey Truhachev) |
назначить срок возвращения | settle the date of return |
назначить ставку | quote a rate |
назначить судебно-медицинскую экспертизу | arrange a forensic medical exam (VLZ_58) |
назначить судью | schedule a referee (for a game; или рефери – на игру Alex Lilo) |
назначить кого-либо судьёй | make a judge |
назначить урок | set a class (D. Zolottsev) |
назначить урок | set a lesson (D. Zolottsev) |
назначить цену | price |
назначить цену | quote |
назначить цену | tag |
назначить свою цену | name price |
назначить цену | place a price on (на что-либо) |
назначить цену | put a price on (на что-либо) |
назначить цену | tax (what will you tax me? – сколько это будет мне стоить?) |
назначить цену | quote a price |
назначить цену | charge a price |
назначить цену за | put a price on |
назначить цену за дом | quote a price on a house |
назначить цену за картину | put price on a painting |
назначить цену за картину | put a price on a painting |
назначить цену за товар | quote a price for the goods |
назначить цену на картину | put a price on a painting |
назначить цену на за товар | quote a price for the goods |
назначь его следить за топкой | put him to mind the furnace |
назначьте день | name your day |
наконец-то он назначил личную встречу с Джуди | he has finally arranged a personal meet with Judy |
не успели его назначить менеджером команды, как он стал расхаживать как фельдмаршал | no sooner had the man been appointed team manager than he was strutting about the place like a field-marshal |
неожиданно назначить на высокую должность | pitchfork |
новая фирма назначила его в торговый отдел | the new firm attached him to the sales division |
он назначил мне на сегодня свидание | he appointed to meet me today |
он просил её назначить день | he asked her to name the day (свадьбы) |
она попыталась уговорить его назначить встречу | she tried to coax him into making an appointment. (Franka_LV) |
они назначили время следующей встречи? | did they appoint the time for the next meeting? |
они назначили Уайта управляющим | they appointed White manager |
ошибочно назначить приём лекарственного средства | misprescribe (ad_notam) |
президент назначил её своим специальным представителем | the President made her his special envoy |
придётся назначить определённый день | we shall have to decide upon the date |
просим назначить нам ваши самые низшие цены и самые благоприятные условия платежа на поставку | please quote us your best terms for the delivery of (бизн.) |
просим назначить нам ваши самые низшие цены и самые благоприятные условия платежа на поставку | please quote us your best terms for the delivery of |
распустить парламент и назначить новые выборы | go to the country |
распустить парламент и назначить новые выборы | appeal to the country |
сделать так, чтобы тебя назначили | get oneself appointed (noticed, chosen, etc., и т.д.) |
сможете ли вы добиться, чтобы он, наконец, назначил определённый срок? | can you fasten him down to a firm date? |
студия перепробовала на эту роль сто детей, прежде чем назначила исполнителя | the studio screen-tested 100 children before casting the part |
я забыл, что назначил встречу | the appointment slipped from my memory |