DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing любимый | all forms | exact matches only
RussianEnglish
безумно любитьlove to bits (Andrey Truhachev)
быть влюблённым в кого-либо любитьbe keen on (кого-либо)
время для себя любимогоme time (I'll go absolutely bonkers if I don't get a little me time this weekend Taras)
всеми любимыйuniversal appeal (saga-pretender)
девушка, которая готова на всё ради любимогоride or die (originates from Biker Culture "ride till the end or die trying" Taras)
до смерти любитьlove to bits (usually a pet: I love her to bits! She's my little cuddlebug. ART Vancouver)
любимая, любимый, милая, милыйsnuggly puppykins (обращение Tamerlane)
любимое местоhotspot (Scorrific)
любимый или дорогаяcookie
любимый публикойmuch-loved (Евгений Тамарченко)
любимый человекlovey (He is her lovey, don't you know? She's lucky to have him with her Taras)
Любить выпитьLike someone's drop (He liked his drop, he did. booksonline.com.ua Kastorka)
любить до безумияlove to bits (Andrey Truhachev)
любить до умопомраченияlove to bits (Andrey Truhachev)
любить, как собака палкуdislike
любить кого-либо полностью, всегоdig one's scene (sixthson)
любить музыкуswing (особ. джаз)
любить приложиться к бутылкеLike someone's drop (He liked his drop, he did. booksonline.com.ua Kastorka)
моё любимоеmy jam (chronik)
не любить ждатьhave zero patience (Анна Ф)
не любить чего-либо или что-либоbar
он любит все делать самhe prefers to play a lone hand
он любит делать по принципу: раз, два-готово!he likes things done at the double (Andrey Truhachev)
он любит проявлять свою отцовскую власть надо мнойhe likes to come the heavy father over me
он любит, чтобы дела делались по-быстромуhe likes things done at the double (Andrey Truhachev)
он не любит тянуть резину в делахhe likes things done at the double (Andrey Truhachev)
очень любитьbe nuts on
очень любитьdig one's scene (кого-либо sixthson)
очень любитьlove to pieces (Tamerlane)
очень любитьbe a sucker for sb/sth (oliversorge)
очень любить что-либоbe slut for (I'm a total slut for donuts wandervoegel)
очень не любить вставать по утрамhate to get up in the morning (to go there, to study, to waste time, to write long letters, to wait for anybody, to be disturbed, etc., и т.д.)
очень не любить жаловатьсяhate complaining (getting up late, being bothered, talking shop, etc., и т.д.)
очень не любить, когда кто-л. опаздываетhate smb. to be late (to be troubled, to talk about it, to contradict me, to think so, etc., и т.д.)
просим нас любить да жаловатьwe rely on your good offices
птицы не любят больших лесовbirds don't like of animals and plants big forests
смерть люблю слушать его рассказыI love to listen to his stories
стукачей не любятnobody likes a snitch ("Illegally parked car. East Hastings EB past Victoria. Someone tow this dingus please." "Nobody likes a snitch, Brad. Relax." (Twitter) ART Vancouver)
тот, кто любит планироватьplanner (Pickman)
шибко любитьbe mighty fond of
шибко любитьbe mighty fond (of)
шутя-любяmild-jestingly (Anna 2)