DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing крушение | all forms | exact matches only
RussianEnglish
все мои суда потерпели крушениеall my ships have miscarried
вызвать крушениеderail
вызвать крушениеwreck
вызывать крушениеderail (поезда)
вызывать крушениеwreck
грабитель потерпевших крушение судовwrecker
крушение Берлинской стеныtumbling down of the Berlin Wall (grafleonov)
крушение вертолётаhelicopter crash (maystay)
крушение властиcollapse of authority
крушение всех моих надеждdownfall of all my hopes
крушение всех надеждdeath-blow to one's hopes
крушение всех его плановthe overthrow of his plans
крушение жизненных плановfrustration
крушение иллюзийfrustration
крушение иллюзийdisillusionment
Крушение империи было вызвано потерей свободы и усилением деспотической властиthe ruin of the empire was caused by the loss of freedom and the growth of despotism.
крушение надеждthe frustration of one's hopes
крушение надеждthe nadir of one's hopes
крушение надеждthe ruin of one's hopes
крушение надеждbetrayal of hopes (Anglophile)
крушение надеждdiscomfiture
крушение надеждthe death of one's hopes
крушение надеждdefeat of hopes
крушение плановcollapse of plans
крушение плановdiscomfiture
крушение поездаtrain wreck (Alexey Lebedev)
крушение СССРcollapse of the USSR
крушение СССРthe collapse of the Soviet Union (HarryWharton&Co)
крушение СССР и распад соцлагеряcollapse of the USSR and former communist bloc
крушение суднаshipwreck
крушения надеждthe rock on which we split (и т. п.)
крушения поездов на железных дорогахderailments (Alexander Demidov)
крушения судовshipwrecks (ABelonogov)
несмотря на то, что они стараются наладить отношения, кажется, их союз окончательно потерпел крушениеin spite of all their efforts to put things right, it looks as if their relationship is beyond redemption
обломки крушенияwreckage
обломки крушенияwreck
обломки крушенияremains of a wreck
океаническое крушениеoceanic shipwreck (Vadim Rouminsky)
пережить крушение надеждsuffer shipwreck of hopes
подобная ошибка означает крушение наших надеждsuch an error spells the ruin of our hopes
полное крушение колониализмаcomplete collapse of colonialism
после крушения Советского Союзаafter the fall of the Soviet Union
после крушения Советского Союзаafter the demise of the Soviet Union
потерпевшее крушение судноwreck
потерпевший жизненное крушениеdown and out
потерпевший крушениеwrecked (Andrey Truhachev)
потерпевший крушениеdefeated
потерпевший крушениеunstuck
потерпевший крушение в жизниdown-and-out
потерпевший крушение в жизниdown and out
потерпевший крушение корабльwreck
потерпевший крушение морякshipwrecked sailor (maystay)
потерпеть крушениеrun upon the rocks
потерпеть крушениеlose (о корабле)
потерпеть крушениеgo to wreck
потерпеть крушениеwrack
потерпеть крушениеbe cast away on (где-либо)
потерпеть крушениеwreck
потерпеть крушениеbe cast away
потерпеть крушениеburst up
потерпеть крушениеshipwreck
потерпеть крушениеmeet with an accident
потерпеть крушениеgo upon the rocks
потерпеть крушениеcrash
потерпеть крушениеbe wrecked
признаки крушенияsigns of frustration (планов и т. n.)
причина крушенияbane
причинить крушениеwreck
причинить крушениеwrack
район крушенияcrash site (Рина Грант)
судно потерпело крушениеthe ship split
терпеть крушениеshipwreck
терпеть крушениеfall from the sky (авиа)
терпеть крушениеmiscarry
терпеть крушениеrun upon the rocks
терпеть крушение надеждsuffer a shipwreck
ускорить крушение колониальной системыaccelerate the collapse of the colonial system
устраивать крушениеderail (поезда)
устроить крушениеderail
это было полным крушением его больших надеждit was the downfall of his great expectations