DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing исключать | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.атипичные метапластические клетки неясного значения исключают наличие плоскоклеточного интраэпителиального поражения высокой степени: цитопатологические характеристики и клиническая корреляцияatypical metaplastic cells of undetermined significance rule out high grade squamous intraepithelial lesion ASCUS-M1: cytopathologic characteristics and clinical correlates
progr.без, минус, исключая, кромеless (предлог ssn)
ecol.Бытовые сточные воды исключая воду из туалета и воды из кухни посудомоечная машина и кран. Входят: вода из душа, ванны, и вода из под крана в ванной и стиральной машиныgreywater (ildusfm)
nautic.в погожие рабочие дни, исключаются субботы, воскресные и праздничные дни, если погрузка/выгрузка в эти дни не производиласьWWD SSHEX UU (Angel Bichev)
progr.в результате введения недетерминированности исключается возможность использования стандартного представления порождающих конечных автоматов на основе массивовNondeterminism means that the standard array-based representation of the finite-state machines is no longer feasible (см. AI Game Development: Synthetic Creatures with Learning and Reactive Behaviors / Alex J. Champandard 2003 ssn)
gen.взаимно исключать друг другаbe mutually exclusive
metrol.взаимно исключатьсяcancel out (напр., о погрешностях)
Makarov.взаимно исключатьсяcancel out (напр., о погрешностях)
insur.воскресенья и праздники исключаютсяSundays and Holidays excepted
insur.воскресенья и праздники исключаются, даже если использовалисьSundays and Holidays excepted, even if used
insur.воскресенья и праздники исключаются, даже если использовались в обоих концахshex even if used both ends
insur.воскресенья и праздники исключаются, если не использовалисьshex unless used
insur.воскресенья и праздники исключаются, если не использовалисьSundays and Holidays excepted, unless used
insur.воскресенья и праздники исключаются, если не использовались в обоих концахShex unless used both ends
econ.воскресенья и праздничные дни исключаютсяSundays and Holidays excluded (Yuriy83)
lawвременно исключатьsuspend
busin.временно исключать из обращенияsuspend
gen.временно исключать из университетаrusticate
gen.временно исключать студента из университетаrusticate
account.все статьи исключаютсяall items are eliminated (Andrew052)
lawгосударство, где смертная казнь исключается в силу обычаяabolitionist by custom
insur.дата "исключая дивиденд"ex-dividend date
math.Деление на нуль исключается раз и навсегдаDivision by zero is excluded once and for all
med.диагноз исключаетсяadiagnosis (jagr6880)
construct.длительно действующая нагрузка исключая собственный вес конструкцииsuperimposed dead load (wandervoegel)
clin.trial.досрочно исключатьwithdraw (участника из клинического исследования Dimpassy)
math.жёсткие перемещения исключаютсяthe body is properly supported such that rigid body displacements are excluded
pharm.заболевание, время возникновения которого не исключает причинно-следственной связи с применением лекарственного препаратаdisease temporally associated with the use of a medicinal product (SEtrans)
O&Gзаранее исключатьpreclude
oil.proc.затраты на замену, исключая затраты на улучшениеin-kind replacement cost (на изменение функционала MichaelBurov)
econ.зерновые культуры, исключая кукурузуsmall-grain crops
lawи тем самым исключаетсяto the exclusion of (Используя русский перевод "за исключением", можно придать тексту смысл, прямо противоположный оригиналу. Пример: действует положение "А", за исключением положения "Б". Получается, что несмотря на сказанное в "А", "Б" всё равно действует. Ср.: действует положение "А", и тем самым применение положения "Б" исключается Евгений Тамарченко)
Makarov.инженерные защитные сооружения, форма и ориентация которых ослабляет или исключает их снегозаносимостьsnow fences whose shape and orientation excludes or diminishes snow drifts
account.накопленная амортизация исключается противeliminate against (валовой балансовой стоимости актива Andrew052)
lawисключать барристера из корпорацииdisbar
busin.исключать вариантrule out an option
mil., WMDисключать вероятностьdiscount the possibility (того, что aldrignedigen)
mech.исключать вибрацииcut out vibrations
lawисключать винуexonerate (to show or say officially that someone or something is not guilty of something: "We have proof which will completely exonerate him. exonerate sb from something "I do not wholly exonerate her from blame. CBED. they should exonerate these men from this crime. NODE Alexander Demidov)
metrol.исключать влияние дрейфаguard against drift (напр., на показания прибора)
tech.исключать влияние дрейфаguard against drift (напр., на показания прибора)
Makarov.исключать влияние дрейфаguard against drift (напр., на показания прибора)
metrol.исключать влияние эффектаbalance out an effect
media.исключать вмешательствоrule out involvement (bigmaxus)
mil., WMDисключать возможностьdiscount the possibility (того, что; Former Senator John Edwards does not discount the possibility that his health care proposal, which would allow Americans to buy new government insurance packages modeled on Medicare, could evolve into a federalized system like those in Canada and many European countries aldrignedigen)
gen.исключать возможностьdismiss a possibility (Abysslooker)
gen.исключать возможностьrule out (Still, the White House has not ruled anything out completely, apart from putting US troops on the ground in Ukraine.)
gen.исключать возможностьpreclude (Tanya Gesse)
gen.исключать возможностьrule out the possibility (of/that; в знач. "отрицать" Alex_Odeychuk)
Makarov.исключать возможностьrule out a possibility (чего-либо)
Makarov.исключать возможностьexclude the possibility
Makarov.исключать возможностьexclude a possibility (чего-либо)
Makarov.исключать возможностьclose out
Makarov.исключать возможностьexclude the possibility
gen.исключать возможностьeliminate the risk (Alexander Demidov)
gen.исключать возможностьeliminate the possibility (напр., Размещение предохранительных клапанов на резервуарах должно исключать возможность скопления конденсата за предохранительным клапаном Aiduza)
gen.исключать возможностьclose out (чего-либо)
Makarov.исключать возможность визитаrule out a visit
mil.исключать возможность обороныrender untenable
seism.исключать возможность ошибкиexclude mistakes
qual.cont.исключать возможность ошибокexclude mistakes
metrol.исключать возможность ошибок оператора при вычисленияхpreclude human calculation errors
Makarov.исключать возможность переговоровrule out negotiation
media.исключать возможность сделкиrule out a deal (bigmaxus)
Makarov.исключать возможность сотрудничестваrule out cooperation
polit.исключать вопросexclude a question (ssn)
polit.исключать вопросdiscard a question (ssn)
gen.исключать временно из колледжаrusticate
gen.исключать временно из университетаrusticate
idiom.исключать всякие сомненияbe beyond question (armida)
Makarov.исключать выборremove an option
media.исключать выборforeclose option (bigmaxus)
Makarov.исключать выборforeclose an option
Makarov.исключать вызовrule out challenge
qual.cont.исключать данныеexclude data
qual.cont.исключать данныеdiscard data
media.исключать данные из компьютерной памяти или ЗУerase
gen.исключать деяние из юрисдикции уголовных судов с передачей в административную юрисдикциюdivert
gen.исключать деяние из юрисдикции уголовных судов с передачей в специальную юрисдикциюdivert
lawисключать деяние или субъекта из юрисдикции уголовных судов с передачей в административную или специальную юрисдикциюdivert
lawисключать деяние или субъекта из юрисдикции уголовных судов с передачей в административную юрисдикциюdivert
lawисключать деяние или субъекта из юрисдикции уголовных судов с передачей в специальную юрисдикциюdivert
metrol.исключать единицу физической величины из числа используемыхdeprecate a unit
metrol.исключать единицу физической величины из числа рекомендованныхdeprecate a unit
metrol.исключать единицу физической величины из числа используемыхdeprecate a unit
gen.исключать единицу физической величины из числа используемыхunit
tech.исключать единицу физической величины из числа рекомендованныхdeprecate a unit (или используемых)
gen.исключать единицу физической величины из числа рекомендованныхunit
ITисключать записьdelete a record (из базы данных, из файла)
gen.исключать заранееpreclude
Игорь Мигисключать изsuspend from
Makarov.исключать изrule out
dipl.исключать ч-л изrule out (let's rule it out; ч-либо bigmaxus)
Makarov.исключать изexclude from
Игорь Мигисключать изboot from
dat.proc.исключать из выборкиreject (igisheva)
mil.исключать из заявкиzero out
ITисключать из картыmap out (распределения дисковой памяти)
comp.исключать из картыmap out
media.исключать напр., дефектные цилиндры из картыmap out (распределения дисковой памяти)
logist.исключать из категории отдельно учитываемых предметовcorrect identity
offic.исключать из классификацииdeclassify (Alexander Matytsin)
gen.исключать из клубаexclude from a club
busin.исключать из книги учёта ипотекstrike off the register of mortgages
bank.исключать из консорциумаexpel from a consortium
lawисключать из корпорации барристеровdisbar
dat.proc.исключать из набора данныхreject (igisheva)
gen.исключать из обществаostracize
busin.исключать из обществаexpel from the company (Ying)
gen.исключать из обществаsend to coventry
notar.исключать из объёма страховой защитыexclude (Михаил зайчик)
polit.исключать из организацииexpel from
ITисключать из очередиdequeue
media.исключать из очередиdouble ended queue
polit.исключать кого-либо из партииexpel someone from a party (ssn)
polit.исключать кого-либо из партии в результате чисткиpurge someone from the party (ssn)
Игорь Мигисключать из перечняde-list
polit.исключать из повестки дняremove from the agenda
polit.исключать из повестки дняdelete from the agenda
obs.исключать из подданстваdisnaturalize
busin.исключать из претензийwaive (paralex)
gen.исключать из продажиwithdraw from sale (maryxmas)
Gruzovik, ITисключать из прорисовкиundraw
gen.исключать из процессаmarginalize (cognachennessy)
tech.исключать из рассмотренияmap out
math.исключать из рассмотренияexclude from consideration
math.исключать из рассмотренияomit from consideration
gen.исключать из рассмотренияdiscount (User)
gen.исключать из расчётаleave out of calculations (4uzhoj)
Makarov.исключать из реестраstrike off (врачей, юристов и т. п.)
gen.исключать из реестраstrike off (врачей, юристов и т.п.)
gen.исключать из реестраstrike off the register
nautic.исключать корабль из состава регулярного флотаdecommission
sport.исключать из состязанияdefault
econ.исключать из спискаexclude from a list
libr.исключать из спискаstrike off the list
libr.исключать из спискаwrite off
Игорь Мигисключать из спискаde-list
Gruzovikисключать из спискаstrike off a list
mil.исключать из списка кандидатов на присвоение очередного званияpass over for promotion
mil.исключать из списка ЛСdrop from roll status
mil., inf.исключать из списковscrap
mil.исключать из списковselect out (напр., при присвоении звания)
mil.исключать из списковdrop from the rolls
mil.исключать из списковcut from the rolls
mil.исключать из списковdisenroll
law, mil.исключать из списковremand
mil.исключать из списковdelist
mil.исключать из списковoff the list
mil.исключать из списковcut drop from the rolls
lawисключать из сферы применения законодательстваexclude from the application of the law (Leonid Dzhepko)
relig.исключать из текстаexpunge
Makarov.исключать из текстаdelete (слово, фразу, страницу)
ed.исключать из университетаsend down from university (Andrey Truhachev)
gen.исключать из употребленияphase something out of usage (особенно постепенно VLZ_58)
mech., math.исключать (из уравнения, системыeliminate (impf of исключить)
gen.исключать из участия в процессеmarginalize (ABelonogov)
lawисключать из участия в судебном заседанииexclude from the procedure
gen.исключать из учебного заведенияflunk out
gen.исключать кого-л. из числа бедных, призреваемых общественной благотворительностьюdispauper
account.исключать из числа действующихretire (напр., об оборудовании)
econ.исключать из числа действующихretire (об оборудовании)
gen.исключать из числа приглашённыхdisinvite
obs.исключать из числа святыхunsaint
gen.исключать из членовdismember
inf.исключать кого-л. из членов клубаdrop smb. from a club (out of a list, etc., и т.д.)
Makarov.исключать из школыexclude from school
Gruzovikисключать из школыexpel from school
gen.исключать из школы как переросткаsuperannuate
gen.исключать из школы неуспевающих переростковsuperannuate
navig.исключать избытокexcess (информации)
Makarov., obs., engl.исключать или временно отчислятьsend down (из университета, колледжа)
Makarov.исключать или временно отчислять из университетаsend down
lawисключать использование других формpreclude the use of other forms (документов Leonid Dzhepko)
media.исключать кадры из видеофильма или кинофильмаjump out
math.исключать каждый десятый предметdecimate
logist.исключать какой-либо предмет из заявкиstrike an item off a requisition
libr.исключать книгуdiscard
lawисключать кого-либо из вновь вводимых правил, законовgrandfather (iskaspb)
gen.исключать кого-либо откуда-либоshut off
Apollo-Soyuzисключать листdelete a sheet
logicисключать любые другие возможные объясненияleave no room for other possible explanations (Alex_Odeychuk)
book.исключать надобность вavoid the need to (igisheva)
gen.исключать кого-либо, откуда-либо не допускатьshut off (from; кого-либо, куда-либо)
dipl.исключать не подлежащую оглашению информациюsanitize (из документа и т.п.)
gen.исключать не подлежащую оглашению информациюsanitize (из документа)
media.исключать нежелательные кадры при монтажеtrim
libr.исключать нежелательные места из книгиexpurgate
Makarov.исключать нежелательные места из книгиexpurgate a book
libr.исключать из текста нежелательные слова и выраженияbowdlerize
tech.исключать незначащую информациюnull
metrol.исключать неизвестноеeliminate the unknown
tech.исключать неизвестное подстановкой вeliminate an unknown between equations and
math.исключать неизвестную величинуeliminate unknown
mech.исключать необходимостьavoid the necessity for (чего-либо; something)
gen.исключать необходимостьmake something unnecessary (VLZ_58)
book.исключать необходимость вavoid the need to (igisheva)
radioloc.исключать необходимость проведения натурных экспериментов и испытанийavoid the necessity for realization of natural experiments and tests (Konstantin 1966)
Makarov.исключать неудачуrule out a setback
Makarov.исключать ответную реакциюrule out response
econ.исключать ответственностьexclude liability
lawисключать ответственность по убыткамcarve out liability for losses (Leonid Dzhepko)
media.исключать отселектированную область текстаblock delete
astr.исключать ошибкиeliminate the errors
Apollo-Soyuzисключать ошибкуeliminate an error
astronaut.исключать параметр из числа действующихinhibit the parameter
math.исключать переменнуюeliminate variable (величину)
Makarov.исключать перспективуrule out the prospect
Makarov.исключать перспективуbar the prospect
gen.исключать по большинству голосовvote out
tech.исключать погрешностиnegate errors
Makarov.исключать поражениеrule out a setback
commer.исключать посредникаcut out the middleman (Andrey Truhachev)
Makarov.исключать постоянную из дифференциального уравненияeliminate a constant from a differential equation
Makarov.исключать прекращение огняrule out cease-fire
math.исключать при интегрированииintegrate out of
qual.cont.исключать какие-либо элементы при конструированииdesign away
Makarov.исключать что-либо при проектированииdesign out of
inf.исключать при редактированииedit out
metrol.исключать например, чрезмерные отклонения при усредненииaverage out
busin.исключать прибыль доходы, получаемую от новых активов компанииexclude gains from acquisitions
busin.исключать прибыль доходы, получаемую от новых приобретений компанииexclude gains from acquisitions
lawисключать присяжногоexcuse juror (Taras)
O&G, casp.исключать притесненияharassment free (Yeldar Azanbayev)
math.исключать путём интегрированияintegrate out of
math.исключать путём суммированияsum out
math.исключать путём усредненияaverage out (отклоняющиеся значения)
Makarov.исключать реакциюrule out response
psychol.исключать религиюsecularise
lawисключать рискeliminate the risk (gennier)
gen.исключать рискpose no risk (Alexander Demidov)
bus.styl.исключать рискиdrive out risks (MichaelBurov)
logist.исключать с учётаdrop from an account
math., stat.исключать сезонную составляющуюdeseasonalize
gen.исключать секретную информациюsanitize (ABelonogov)
tech.исключать систематические погрешностиexclude systematic errors
Makarov.исключать системуrule out system
ITисключать случайностиcut out a fat
Makarov.исключать случайностьeliminate a chance
gen.исключать со службыcashier (особ. офицеров за недостойное поведение)
gen.исключать субъекта из юрисдикции уголовных судов с передачей в административную юрисдикциюdivert
gen.исключать субъекта из юрисдикции уголовных судов с передачей в специальную юрисдикциюdivert
gen.исключать такую возможностьdismiss such a possibility (Are there strange and sinister creatures living deep below the surface of our world and inside our mountains? We shouldn't dismiss such a possibility. mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
media.исключать такую перспективуrule out the prospect (bigmaxus)
mil.исключать угрозу силой или её применениеeliminate the threat or use of force
police.jarg.исключать уликуpit it (Taras)
police.jarg.исключать уликуdrop in the pit (не относящуюся к месту совершения преступления Taras)
police.jarg.исключать уликуpit (Am.E.; не относящуюся к месту совершения преступления Taras)
Makarov.исключать усилияrule out efforts
Makarov.исключать уступкиrule out concessions
TVисключать часть звучания из видеозаписиblip
slangисключать часть из соглашенияblow
media.исключать часть изображенияmatte out
Makarov.исключать член x из связанных уравненийeliminate "x" between the equations
Makarov.исключать какой-либо член напр. x из связанных уравненийeliminate e. g., x between the equations
media.исключать шансbar a chance (bigmaxus)
idiom.исключаться в принципеbasically be out of the question (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk)
logist.исключаться из категории отдельно учитываемых предметовlose identity
lawисключаться из рамокoutside of the scope (напр., исключаться из рамок Договора Elina Semykina)
securit.исключаться из реестра фондовой биржиhave been delisted (Alex_Odeychuk)
wood.исключая бракmill culls out
lawисключая возможные ошибкиerrors excepted
lawисключая возможные ошибкиerrors and omissions excepted (и пропуски)
lawисключая возможные ошибки и пропускиerrors and omissions excepted
commer.исключая воскресенья и праздничные дниSundays and holidays excepted
mil., avia.исключая воскресные и праздничные дниSundays and holidays excepted
gen.исключая воскресные и праздничные дниSHEX (raf)
bank.исключая все праваex all (обозначение цены акции, покупка по которой не даёт никаких дополнительных прав)
avia.исключая деньexcluding the day (Konstantin 1966)
fin.исключая дивидендex dividend (Andrey Truhachev)
econ.исключая издержкиexclusive of costs
progr.Исключая наиболее требовательные процессы, все остальные сохраняют свою планируемость при использовании планировщика без приоритетовExcept for the most critical process, all others maintain their schedulability if a nonpreemptive scheduler is used (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999 ssn)
Gruzovik, econ.исключая непогожие рабочие дни, воскресенья, и праздникиWWD (weather working days)
O&G, tengiz.исключая непредвиденные обстоятельстваunforeseen circumstances excluded (Yeldar Azanbayev)
lawисключая непредвиденные обстоятельстваunforeseen circumstances excepted
tech.исключая непредвиденные обстоятельстваunforeseen circumstances excepted
lawисключая ответственностьto the exclusion of liability (Ker-online)
meteorol.исключая ошибкиerror excepted
lawисключая ошибкиsave errors
insur.исключая ошибкиerrors excluded
insur.исключая ошибкиerrors excluded, errors excepted
gen.исключая ошибкиerrors excepted
busin.исключая ошибки и пропускиe. & o.e. (errors and omissions excepted)
insur.исключая ошибки и пропускиerrors and omissions excluded
busin.исключая ошибки и пропускиerrors and omissions excepted (E and OE)
bank.исключая ошибки и пропускиE&OE (errors and omissions excepted)
lawисключая ошибки и пропускиsave errors (оговорка в документе)
commer.исключая ошибки и пропускиerrors and omissions excepted
busin.исключая ошибки и пропускиE and OE (errors and omissions excepted)
lawисключая ошибки и пропускиerrors or omissions excepted
adv.исключая ошибки и пропускиe.a.o.e.
insur.исключая ошибки и упущенияerrors and omissions excepted (KozlovVN)
insur.исключая ошибки и упущенияE.O.E. (KozlovVN)
Gruzovik, econ.исключая ошибки и упущенияE and OE (errors and omissions excluded; отметка на финансовых и договорных документах)
gen.исключая ошибки или пропускиerror or omission expected
int.transport.исключая погрузку и выгрузкуexclusive of loading and unloading (x l & u l Yuriy83)
insur.исключая погрузку и выгрузкуExclusive loading and unloading
busin.исключая право на покупку новых акций, предназначенных для продажи существующим акционерамex rights (XR)
commer.исключая пропускиomissions excepted
econ.исключая процентыexclusive of interest
bank.исключая процентыwithout interest
econ.исключая процентыex interest
lawисключая процентыex coupon
EBRDисключая расходы на оформление выплатexclusive of disbursement (raf)
bus.styl.исключая рискиdriving out risks (MichaelBurov)
lawисключая случаи обмана или явных ошибокsave for fraud or manifest error (Michelle_Catherine)
math.исключая случай, когдаexcepting
math.исключая случай, когдаif we eliminate
math.исключая случай, когдаexcluding
math.исключая случай, когдаeliminating
math.исключая случай, когдаif we exclude
math.исключая случай, когдаexcept when
econ.исключая специальные статьи доходовexcluding special items (leahengzell)
EBRDисключая стоимость оформления выборокexclusive of disbursement (oVoD)
gen.исключая те случаи, когда указано иначеEAON
gen.исключая то, чтоsaving that
scient.исключая тот случай, когдаexcept when
gen.исключая что-либоexclusive of
gen.исключая этоbarring that (Taras)
gen.кандидат исключаетсяcandidate drops out (из списков)
media.кандидат исключается из списковcandidate drops out (bigmaxus)
econ.капиталовложения, исключая жилищное строительствоnonresidential capital formation
gen.категорически исключаетсяexpressly excluded (Civa13)
med.клетки плоского эпителия с атипией, нельзя исключать высокую степень плоскоклеточных интраэпителиальных пораженийASCH (Atypical squamous cells, cannot exclude HSIL Julia_Tim)
Makarov.кондуктор исключает необходимость разметкиjig makes unnecessary any preliminary laying-out
Makarov.кондуктор исключает необходимость разметкиjig makes unnecessary any preliminary marking-out
Makarov.кондуктор исключает необходимость разметкиa jig makes unnecessary any preliminary marking-out
Makarov.кондуктор исключает необходимость разметкиa jig makes unnecessary any preliminary laying-out
econ., lawлюбое имущество, исключая денежную собственностьchose
lawлюбое имущество, исключая земельную собственностьchose
media.максимальное абсолютное пиковое значение импульса, исключая выбросыpeak pulse amplitute
gen.место встречи, где исключаются наблюдениеsafe house
el.метод измерения контактного сопротивления, при котором исключаются все сопротивления, кроме сопротивления в точке контактаcrossed wire method
media.метод кадрирования камерой, при котором намеренно исключают часть действияopen form
media.метод передачи данных, при котором каждый бит посылается через фиксированный интервал времени, что исключает необходимость в стартовых и стоповых битахsynchronous transmission
media.метод редактирования последовательности видеосигналов, при котором видеосигнал оцифровывается и запоминается в компьютере, редактор затем может исключать и перемещать кадры в любом порядке до получения окончательной выходной последовательностиdigital nonlinear editing (nonlinear video editing)
phys.метрическая тонна массы, исключая влагуbone-dry metric ton (MichaelBurov)
phys.метрическая тонна массы, исключая влагуbone-dry metric tonne (MichaelBurov)
phys.метрическая тонна массы, исключая влагуoven-dry metric ton (MichaelBurov)
phys.метрическая тонна массы, исключая влагуbone dry metric ton (MichaelBurov)
phys.метрическая тонна массы, исключая влагуbone dry metric tonne (MichaelBurov)
phys.метрическая тонна массы, исключая влагуoven dry metric ton (MichaelBurov)
phys.метрическая тонна массы, исключая влагуoven dry metric tonne (MichaelBurov)
phys.метрическая тонна массы, исключая влагуoven-dry metric tonne (MichaelBurov)
phys.метрическая тонна массы, исключая влагуBDMT (MichaelBurov)
math.мы не можем исключать возможность того, чтоwe cannot rule out the possibility of
logist.на такое минимальное расстояние до места выгрузки, которое исключает риск посадки на мельso near thereunto as the vessel may safely get and lie always afloat (Phyloneer)
busin.налог на имущество, исключая долгиnet wealth tax
notar.настоящее заявление полностью исключает наличие какого-либо заключения о содержании данного документаthis statement explicitly contains no judgement as to the contents of this document.
gen.не исключаетis not exclusive of (чего-либо I. Havkin)
gen.не исключаетсяit is possible that (Tanya Gesse)
gen.не исключаетсяit remains possible (4uzhoj)
product.не исключаетсяdoes not preclude (Yeldar Azanbayev)
product.не исключаетсяis not ruled out (Yeldar Azanbayev)
product.не исключаетсяcannot be ruled out (Yeldar Azanbayev)
product.не исключаетсяis not precluded (Yeldar Azanbayev)
product.не исключаетсяis not excluded (Yeldar Azanbayev)
product.не исключаетсяdoes not exclude (Yeldar Azanbayev)
gen.не исключаетсяmay (Min$draV)
gen.не исключатьnot rule out (I don't rule out that it will happen at some point, but I think we are a long way off still. 4uzhoj)
lawне исключатьbe not exclusive of (But this provision is not exclusive of any other remedy. I. Havkin)
gen.не исключать возможностиnot rule out (она не исключает возможности = she does not rule out. She does not rule out marriage for her characters, but she does see the need to postpone the event. | US Secretary of State Condoleezza Rice says she does not rule out a meeting with her Iranian counterpart at a conference on Iraq's security in ... Alexander Demidov)
gen.не исключать возможностиleave open the possibility (Toughguy)
math.не исключать возможность наличияthis does not preclude the presence of
for.pol.не исключать любого варианта действийhave not taken off any option from the table (контекстуальный перевод на русс. язык; "We haven't taken off any option from the table," Admiral Mike Mullen said. Alex_Odeychuk)
gen.не исключать ответственности заbe no defence against (Imitation is supposed to be the sincerest form of flattery (though one suspects that this is no defence against a claim of plagiarism). Alexander Demidov)
dipl.не исключатьсяbe on the table (4uzhoj)
gen.не исключаяwithout prejudice to (spanishru)
math.не исключаяnot excepting
gen.не исключаяwithout prejudice (Vadim Rouminsky)
gen.не исключая и не умаляяwithout prejudice (Vadim Rouminsky)
gen.не исключая и не умаляяwithout prejudice to (Vadim Rouminsky)
nautic.грузовые операции производятся не исключая праздничных, предпраздничных, непогодных и др. днейrunning days
math.не следует исключать эту возможностьthis possibility must not be ruled out
polit.недвусмысленно исключатьrule something out unequivocally (что-либо ssn)
gen.нельзя исключатьsomething is not out of the question (If Suzanne Collins' novel 'The Hunger Games' turns up on middle-school curricula 50 years from now – and as accessible dystopian science fiction with allusions to early-21st-century strife, that isn't out of the question – the lazy students of the future can be assured that they can watch the movie version and still get better than a passing grade. 4uzhoj)
rhetor.нельзя исключать, чтоit cannot be ruled out that (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.нельзя исключать, чтоone must not rule out that (MichaelBurov)
gen.нельзя исключать, чтоone must not exclude that (MichaelBurov)
gen.нельзя исключать, чтоone cannot rule out that (MichaelBurov)
gen.нельзя исключать, чтоone cannot exclude that (MichaelBurov)
gen.нельзя исключать, чтоit cannot be excluded that (MichaelBurov)
gen.нельзя исключать, чтоit cannot be ruled out (MichaelBurov)
gen.нельзя исключать, чтоit is entirely possible that (bashworth)
avia.Низкоприоритетные невыполненные наименования исключаются из объёма работLower priority outstanding items will be descope (Your_Angel)
Makarov.никого не исключатьmake no exception to anybody
idiom.ничего не исключатьput everything on the table (wordpress.com oshkindt)
gen.ничего нельзя исключатьnothing can be ruled out (Vladimir Shevchuk)
oil.proc.общие и административные расходы, исключая расходы на персоналallocated general and administrative non-personnel costs (MichaelBurov)
oil.proc.общие и административные расходы, исключая расходы на персоналallocated general & administrative non-personnel costs (MichaelBurov)
gen.одно исключает другоеit is either/or (Nrml Kss)
gen.одно не исключает другоеit is not an either/or thing (Julie Mesange)
Makarov.он не исключает такой возможностиhe would not rule out the possibility
idiom.они ничего не исключаютthey are keeping an "open mind" (Daily Mirror financial-engineer)
media.отношение величины поглощённой тепловой энергии к общей энергии изучения, исключая тепловую, падающей на заданную область поверхностиradiation absorption factor
dipl.отрасли промышленности, исключая обрабатывающуюnonmanufacturing industry
clin.trial.отсутствующие данные исключаются из анализаmissing equals excluded (tahana)
tech.ошибки и упущения исключаютсяerrors and omissions excepted
med.пероральный приём исключаетсяnothing by mouth
med.пероральный приём исключаетсяnil by mouth
insur.погожие рабочие дни, воскресенья и праздники исключаютсяWeather working days SHEX
insur.погожие рабочие дни исключая воскресные и праздничные дниWeather Working Days, Sundays and Holidays Excepted (WWDSHEX алешаBG)
gen.Погожие рабочие дни, исключая воскресные и праздничные дни, независимо от того, используются они или нетWeather working days, Sundays and Holidays excepted whether used or not (выражение, которое используется при исчислении сталийного времени и которое означает, что фрахтователь может производить грузовые операции в погожие воскресные и праздничные дни без учета их в использованном сталийном времени. Сардарян Арминэ)
lawподсудность судам общей юрисдикции исключаетсяexcluding the courts of general jurisdiction (алешаBG)
gen.полностью исключаетсяutterly out of the question (Andrey Truhachev)
gen.полностью исключаетсяcompletely excluded (Andrey Truhachev)
gen.полностью исключаетсяentirely excluded (Andrey Truhachev)
gen.полностью исключаетсяcompletely ruled out (Andrey Truhachev)
gen.практически исключатьessentially eliminate (Artemie)
Makarov.президент не исключал возможности своего участия в конференцииthe President did not rule out his own participation in the conference
Makarov.президент не исключал возможности собственного участия в конференцииPresident did not rule out his own participation in the conference
Makarov.президент сказал, что он полностью не исключает возможность военного решенияthe president said he had not entirely foreclosed the possibility of a military solution
gen.препятствовать или исключать возможностьimpede or prevent (they impede or prevent any voter from freely exercising their right to vote – even where the attempt is unsuccessful. Alexander Demidov)
lawпри этом исключаетсяthe exclusion of (Евгений Тамарченко)
lawпри этом ответственность исключаетсяthe exclusion of liability (контекст Ker-online)
media.применяемая в аппаратуре фирмы LG система передачи команд от лицевой панели к шасси головного устройства с помощью светодиодов, полностью исключает влияние ненадёжных электрических контактовOpto-Link
patents.присуждённый штраф исключает прочие претензииthe award of punitive damages shall preclude other claims
forestr.продукция лесопильного завода, исключая отходыmerchantable lumber
media.производственный персонал, исключая исполнителей-актёровcrew
lawпрямо исключаетсяexpressly excluded (VictorMashkovtsev)
insur.пятница и праздники исключаютсяFridays and Holidays excepted
busin.пятницы и праздники исключаютсяFridays and holidays excluded
gen.пятницы и праздники исключаютсяFridays and holidays excluded (для мусульманских стран Lavrov)
int.transport.пятницы и праздничные дни исключаютсяFridays and Holidays excepted (Yuriy83)
math.развитие ... не исключаетсяis not ruled out
libr.расположение, при котором исключается возможность помещения предмета более, чем в одном звене классификационного рядаexclusiveness (Ранганатан)
insur.свободно от расходов по погрузке и выгрузке, исключая штивкуex trim Free in and out excluding trimming
nautic.свободно от расходов по погрузке, исключая расходы по разравниванию груза в трюмахfree in excluding trimming (вк)
gen.совершенно исключаетсяcompletely excluded (Andrey Truhachev)
gen.совершенно исключаетсяutterly out of the question (Andrey Truhachev)
gen.совершенно исключаетсяentirely excluded (Andrey Truhachev)
gen.совершенно исключаетсяcompletely ruled out (Andrey Truhachev)
med.совокупность всех клеток организма, исключая репродуктивные клеткиsoma
gen.Сообщения взаимно исключают друг другаthe reports cancel each other out
media.средний уровень сигнала изображения, интегрированный за период кадра, исключая уровни гашенияaverage picture-signal level
qual.cont.Строительные изделия, исключая настилы, подвергаемые тепловому воздействию от отдельного источника возгоранияBuilding products excluding floorings exposed to the thermal attack by a single burning item (стандарт EN 13823:2002 Kajakas)
insur.субботы после полудня, воскресенья и банковские праздники исключаютсяSaturdays afternoons, Sundays and Bank Holidays excepted
gen.тело поддерживается таким образом, жёсткие перемещения исключаютсяthe body is properly supported such that rigid body displacements are excluded
bank.Уолл стрит джорнэл" х XA ex all исключая все праваWSJ (обозначение цены акции; Wall Street Journal ")
austral., slangутренние процедуры туалет, умывание и т.п., исключая завтракbushman's breakfast
media.участок изображения широкоэкранного ТВ или кинофильма, который исключается при показе на экране стандартного телевизораside panels
media.участок изображения широкоэкранного ТВ или кинофильма, который исключается при показе на экране стандартного телевизораside panel
insur.франко-борт, исключая штивкуFree on board excluding trimming
insur.франко-борт, исключая штивкуFree on board except stowage/trimming
media.функция программирования проигрывателя компакт-дисков, которая исключает указанную дорожку или дорожки из числа воспроизводимых повторноdelete play
lawчто не исключает праваwithout prejudice to (If the Client fails to pay any invoice by the due date, the Company may charge interest without prejudice to any other right or remedy available to it. amatsyuk)
media.электрический сигнал, представляющий полную информацию о цветном изображении, исключая все сигналы синхронизацииcolor picture signal
gen.эта идея исключается с самого началаthat idea is out for a start
O&G, sakh.этап 2, комплексное освоение Пильтун-Астохского и Лунского лицензионных участков, исключая проект реконструкции и расширения инфраструктурыPhase 2, Name of phase – Integrated Development of Piltun-Astokhskoye & Lunskoye License Areas, excluding IUP
scient.эти варианты исключаются из ...these variations are excluded from
scient.эти два аспекта отнюдь не исключают друг друга ...these two aspects are not necessarily alternative
Makarov.эти два плана отнюдь не исключают друг другаtwo plans are not necessarily alternative
Makarov.эти два плана отнюдь не исключают друг другаthe two plans are not necessarily alternative
gen.это и не исключаетсяappear not to be the case (Ivan Pisarev)
gen.это и не исключаетсяto not be the case (Ivan Pisarev)
mech.это исключает необходимость сложной системы обозначенийthis avoids the necessity for an elaborate system of notation
math.это не исключает использование какого-либо частного методаthis does not preclude the use of a particular method
gen.этот факт исключает его виновностьthis fact forbids the assumption of his guilt
gen.этот факт исключал его виновностьthis fact forbade the assumption of his guilt
gen.я исключаю сегодняшний вечерI bar tonight
quot.aph.я не считаю возможным исключать эту возможностьI do not think the possibility can be ignored (The Independent, UK Alex_Odeychuk)