DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing износить | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.верх его ботинок настолько износился, что большие пальцы торчали наружуthe tops of his shoes had worn so thin that his toes were poking through
Makarov.верёвка износиласьthe rope has worn out
gen.его ботинки совсем износилисьhis shoes are completely worn out
slangизносившаяся техникаoil-burner (обычно машина или судно)
auto.износившийся в эксплуатацииworn-out in service
gen.износить ботинки и т.д. до дырwear one's shoes one's coat, etc. into holes
Makarov.износить до дырgo through (об одежде, обуви)
Makarov.износить до дырwear into holes
gen.износить до лохмотьевfrazzle
Makarov.износить новую одежду слишком быстроoutwear new clothes too quickly
gen.износить носкиwear one's socks (one's shoes, one's coat, etc., и т.д.)
Makarov.износить одежду слишком быстроoutwear clothes too quickly
gen.износить пальтоwear one's coat a garment thin (оде́жду)
gen.износить пальтоwear one's coat a garment threadbare (оде́жду)
gen.износить платьеwear out a dress
gen.износиться в лохмотьяbe worn to rags
Makarov.износиться до дырwear into holes
gen.износиться до лохмотьевfrazzle
proverbлучше износиться, чем заржаветьit is better to wear out than to rust out
Makarov.материал износилсяthe cloth became thin with wear
gen.мои туфли износилисьmy shoes are worn out
Makarov.моё пальто уже износилосьmy overcoat has seen long service
gen.окончательно износитьсяwear threadbare
Makarov.он до дыр износил свои носкиhe goes through his socks terrible
Makarov.он износил пальто до дырhe wore his coat to shreds
Makarov.подмётки износилисьthe soles have worn down
Makarov.резиновый ремень в машине износилсяthe rubber belt on the machine has perished
Makarov.резиновый ремень в машине износилсяrubber belt on the machine has perished
gen.рубашка совсем износиласьthis shirt is all worn out