DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing за глаза | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
perf.активный уход за кожей вокруг глазactive eye treatment
gen.в глаза он вас хвалит, а за глаза ругаетhe praises you to your face and criticizes you behind your back
sec.sys.в случае попадания в глаза, промыть глаза в большом количестве воды и обратиться за медицинской помощьюin case of contact with eyes, rinse immediately with plenty of water and seek medical advice (код безопасности S26)
Makarov.возьмите друг друга за руки и закройте глазаput your hands together and close your eyes
perf.гель для ухода за кожей вокруг глазeye treatment gel
perf.гель для ухода за кожей вокруг глазeye contour gel
dog.глаза, в которых видно значительную часть конъюктивы из-за отвисания нижнего векаhaw eyes
gen.говорить за глазаtalk behind one's back (Interex)
idiom.говорить за глазаbackbite (someone Andrey Truhachev)
Makarov.говорить за глазаtalk behind someone's back
gen.говорить за глазаtalk behind someone's back (Adrax)
gen.довольно за глазаenough and to spare (Anglophile)
gen.его глаза неотступно следили за нейhis eyes never left her
gen.его глаза следили за ней, куда бы она ни пошлаhis eyes followed her everywhere she moved
Makarov.его ошибки за версту бросаются в глазаhis mistakes stand out a mile
Gruzovikза глазаin absence
Makarov.за глазаbehind someone's back
inf.за глазаat an external (Lialia03)
Gruzovikза глазаmore than enough
amer.за глазаsight unseen
slangза глазаbehind someone's back
slangза глазаbehind someone back
slangза глазаtops (Alexander Oshis)
idiom.за глазаbehind someone's back (Andrey Truhachev)
proverbза глазаbehind one's back
gen.за глазаprecondemn
gen.за глазаquite enough
gen.за глазаbehind ones back
gen.за глаза говорить неуважительно о ком-либоtake someone's name in vain
gen.за глаза довольноenough and to spare (ssn)
gen.за глазамиbehind the back
inf.за "красивые глаза"for doing nothing (A.Rezvov)
Gruzovikза ним нужен глаз да глазhe needs constant watching
inf.за прекрасные глазаfor pretty eyes
inf.за прекрасные глазаwithout reward
inf.за прекрасные глазаfor nothing
inf.за прекрасные глазаfor love
gen.за прекрасные глазаno strings attached (VLZ_58)
gen.злословить за глазаbackbite
gen.из-за этого поступка он пал в её глазахthis action lowered him in her eyes
perf.концентрированный состав для ухода за кожей вокруг глазeye zone concentrate
perf.крем для ухода за кожей вокруг глазeye contour cream
proverbкто кого за глаза бранит, тот того боитсяhe that fears you present will hate you absent (дословно: Тот, кто тебя боится в твоем присутствии, будет тебя ненавидеть в твое отсутствие)
gen.купить за глазаbuy a pig in a poke
gen.любой товар, проданный за глазаwrap-up (по почте и пр.)
gen.называть кого-то за глазаcall sb behind one's back (felog)
proverbнастоящий тот друг, кто в глаза ругает, а за глаза хвалитhe is a good friend that speaks well of us behind our backs
inf.не за красивые глазаnot for one's good looks (Featus)
gen.не покупайте за глазаdon't buy sight unseen
math.не успевать следить глазами заthese motions are too fast for the eyes to follow
slangневезение из-за дурного глазаevil eye
gen.ну, пять рублей за это за глаза довольноwell, five rubles will be more than enough for it
Makarov.обвинять кого-либо за глазаaccuse someone behind his back
gen.обвинять кого-л. за глазаaccuse smb. behind his back
Makarov.он испортил себе глаза, наблюдая за звёздным небомhe wasted his eyes in observing the stars
gen.осуждать за глазаprecondemn
Makarov.осуждать заранее, за глазаprecondemn
Makarov.охаивать кого-либо за глазаslag someone off behind his back
Makarov.охаивать кого-либо за глазаslag someone off behind her back
rhetor.поблагодарить за то, что открыл им глазаthank for opening their eyes (Alex_Odeychuk)
nautic.поправка за высоту глаза наблюдателяheight of eye correction
gen.ругать кого-либо за глазаabuse someone behind his back
Makarov.следить глазами заkeep one's eyes on (someone – кем-либо)
Makarov.следить глазами заfollow someone with one's eyes (кем-либо)
Makarov.следить за кем-л влюблёнными глазамиgaze fondly after (someone)
Makarov.следить за кем-либо, чем-либо глазамиfollow someone, something with one's eyes
gen.следить за кем-л. глазамиgaze after one
gen.следить за кем-либо влюблёнными глазамиgaze after
gen.следить за кем-либо уголком глазаwatch out of the corner of eyes
gen.смеяться за глазаlaugh behind someone's back
perf.сыворотка для ухода за кожей вокруг глазeye serum
proverbтот хороший друг, который о нас за глаза хорошее говоритhe is a good friend that speaks well of us behind our backs
psychol.увидеть, как вся жизнь за одно мгновение пронеслась перед глазамиsee one's life flash before one's eyes (Alex_Odeychuk)
Makarov.университет не станет терять свой престиж в глазах посетителей из-за грубых забав студентовthe university would not degrade itself in the eyes of the visitors by bear-play
perf.уход за кожей вокруг глазeye contour treatment
inf.хватит за глазаenough and to spare
proverbхороший друг в лицо ругает, а за глаза хвалитhe is a good friend that speaks well of us behind our backs (дословно: Тот хороший друг, который о нас за глаза хорошее говорит)
proverbхороший тот друг, кто в глаза ругает, а за глаза хвалитhe is a good friend that speaks well of us behind our backs
perf.эмульсия для ухода за кожей вокруг глазeye contour emulsion