Subject | Russian | English |
nautic. | аванс в счёт заработной платы | wage advance (вк) |
gen. | аванс в счёт заработной платы | advance on salary |
agric. | аванс за счёт заработной платы | advance on wages |
gen. | автоматическое отчисление из заработной платы | payroll deduction (eugenealper) |
Makarov. | английский экономист Джон Милл среди прочего предложил т.н. теорию фонда заработной платы | the British economist John Mill, among others, propounded the so-called wages-fund theory |
gen. | английский экономист Джон Милл среди прочего сформулировал так называемую теорию фонда заработной платы | the British economist John Mill, among others, propounded the so-called wages fund theory |
gen. | базовая ставка заработной платы | base salary rate (ABelonogov) |
gen. | бастовать по поводу повышения заработной платы | be on strike for more money |
gen. | белая заработная плата | officially shown salary (irene_ya) |
gen. | бесчековая выплата заработной платы | checkless payroll |
gen. | борьба за повышение заработной платы | wage-struggle |
gen. | брать для расчётов верхний предел заработной платы | err on the side of high wages (dreamjam) |
gen. | бухгалтер, ответственный за начисление заработной платы | payroll accountant (Alexander Demidov) |
gen. | бухгалтер по расчёту заработной платы | payroll accountant (SEIC, Comment by Alexander Oshis: отличный вариант. Полностью соответствует reed.co.uk ABelonogov) |
HR | быть включённым в список лиц, получающих заработную плату | be placed on the payroll (контекстуальный перевод на англ. язык Alex_Odeychuk) |
HR | бюро труда и заработной платы | Payroll Group (Метран) |
busin. | ведомость заработной платы | salary statement |
busin. | ведомость заработной платы | wage slip |
busin. | ведомость заработной платы | wage schedule |
busin. | ведомость заработной платы | wage statement |
tech. | ведомость заработной платы | wage bill |
gen. | ведомость о начислении заработной плате | report of payroll (Johnny Bravo) |
gen. | ведомость о начислении заработной плате | payroll report (Johnny Bravo) |
gen. | ведомость расчёта заработной платы | form earnings statement (Lavrov) |
gen. | ведомость с расписками о получении заработной платы | acquittance roll |
Makarov. | вести переговоры об увеличении заработной платы | bargain a new wage increase |
gen. | взаимосвязь между ростом заработной платы и ростом цен | wage-price spiral (The wage-price spiral is a macroeconomic theory used to explain the cause-and-effect relationship between rising wages and rising prices, or inflation. The wage-price spiral suggests that rising wages increases disposable income, thus raising the demand for goods and causing prices to rise. Rising prices cause demand for higher wages, which leads to higher production costs and further upward pressure on prices, creating a conceptual spiral. Read more: Wage-Price Spiral investopedia.com Alexander Demidov) |
adv. | вилка заработной платы | salary range |
gen. | влияние изменения уровня цен на уровень заработной платы | second-round effects (tina_tina) |
Игорь Миг | внеочередные материальные неденежные выплаты помимо заработной платы | perquisites |
media. | вопрос о заработной плате | pay issue (bigmaxus) |
gen. | временное замораживание заработной платы | pay pause |
gen. | временное замораживание заработной платы | pay-pause |
tax. | всеобщий социальный взнос, удерживаемый с заработной платы | universal social charge (Ирландия terrarristka) |
gen. | вы не думаете, что им следует повысить заработную плату? | do you think their wages ought to be raised? |
gen. | вы не думаете, что их заработная плата должна быть повышена? | do you think their wages ought to be raised? |
Makarov. | выдать заработную плату | pay a salary |
Makarov. | выдать заработную плату | pay out wages |
busin. | выдача заработной платы | salary payment |
gen. | выдача заработной платы товарами | truck shop |
Makarov. | выплата заработной платы в компании | the payroll of a company |
Makarov. | выплата заработной платы в компании | payroll of a company |
gen. | выплата заработной платы не реже чем каждые полмесяца | biweekly payroll (4uzhoj) |
gen. | выплатить всю сумму заработной платы | meet a pay-roll |
gen. | выплачивать заработную плату | pay out wages |
brit. | выход продукции на 100 фунтов стерлингов заработной платы | output per 100 lb of labor cost |
brit. | выход продукции на 100 фунтов стерлингов заработной платы | output per & 100 of labor cost |
busin. | вычет из заработной платы | deduction from salary |
busin. | вычет из заработной платы | deduction from wages |
busin. | вычет из заработной платы | wage withholding |
busin. | вычет из заработной платы | salary withholding |
busin. | вычет из заработной платы | salary deduction |
busin. | вычет из заработной платы | withholding |
amer. | вычет из заработной платы | checkoff (напр., членских профсоюзных взносов) |
gen. | гарантированная годичная заработная плата | guaranteed annual wage |
gen. | гарантированная годичная заработная плата | GAW |
busin. | гарантированный минимум заработной платы | guaranteed minimum wage |
busin. | гарантированный минимум почасовой заработной платы | guaranteed minimum hourly wage |
gen. | годовой индекс роста среднемесячной заработной платы | annual growth index for average monthly earnings (ABelonogov) |
busin. | годовой фонд заработной платы | annual wages |
HR | группа заработной платы | Payroll Group (Метран) |
busin. | двухгодичное соглашение о заработной плате | biennial wage agreement |
gen. | день выдачи заработной платы | payday |
vulg. | день выплаты заработной платы | day the eagle shits (от орла, изображенного на долларе) |
adv. | дифференциал заработной платы | wage differential |
gen. | дневная заработная плата | daily wages |
busin. | добавление к заработной плате дополнительных преимуществ | remuneration package (таких как длинный отпуск, машина) |
gen. | договор с профсоюзами о ставках заработной платы | trade union contract |
gen. | долги по заработной плате | wage arrears (kidding) |
gen. | долги по заработной плате | unpaid wages (grafleonov) |
Игорь Миг | дополнительные выплаты и компенсации сверх заработной платы | perquisites |
gen. | дополнительные денежные и неденежные выплаты, премии, вознаграждения и поощрения сверх оклада / помимо заработной платы | perquisites |
gen. | достойная заработная плата | respectable salary (denghu) |
gen. | достойная заработная плата | respectable wages (denghu) |
gen. | единая сетка заработной платы | Unified Tariff Net (Lavrov) |
gen. | единая сетка заработной платы | unified wage rate scale (Lavrov) |
gen. | единая шкала заработной платы | Unified Tariff Net (Lavrov) |
gen. | единая шкала заработной платы | unified wage tariff system (Lavrov) |
Makarov. | ежегодный день выдвижения требований или пересмотра соглашений профсоюза с предпринимателями о заработной плате | annual pay claim date |
HR | ежеквартальная перепись занятости и заработной платы | quarterly census of employment and wages (программа Бюро статистики труда США Himera) |
gen. | ежемесячная заработная плата | monthly wages |
Makarov. | женщины пригрозили, что объявят забастовку из-за неравенства в заработной плате | the women have threatened to strike against unequal pay |
nautic. | задержанная заработная плата | delayed salary (Ying) |
gen. | задержать выплату заработной платы | stop wages (кому-либо) |
inf. | задержка заработной платы | late payment of wages (Доброжеватель) |
gen. | задержка заработной платы | unpaid wages (4uzhoj) |
Makarov. | закон никогда не может в должной мере регулировать заработную плату | law can never regulate wages properly |
gen. | закон о минимальной заработной плате | minimum-wage law |
gen. | замораживание заработной платы | pay freeze |
gen. | замораживание заработной платы | freezing of wages |
gen. | замораживание заработной платы | pay pause |
gen. | замораживание заработной платы | wage-freeze |
Makarov. | замораживание заработной платы не оставило ему никаких надежд на повышение | the wage freeze squashed his hope of a raise |
gen. | замораживать заработную плату | freeze wages |
gen. | заработная плата | pay (the money that sb gets for doing regular work • Her job is hard work, but the pay is good. • a pay increase • (BrE) a pay rise • (NAmE) a pay raise • a 3% pay offer • holiday pay • to make a pay claim (= to officially ask for an increase in pay). Pay, wages or salary? Pay is the most general of these words. If you work in a factory, shop, etc. you usually get your wages each week. Office workers and professionals such as doctors, teachers, etc. receive a salary that is paid monthly or twice a month. It is expressed as an annual figure. OALD Alexander Demidov) |
gen. | заработная плата | pay |
gen. | заработная плата | real |
gen. | заработная плата | remuneration (AD) |
gen. | заработная плата | compensation |
adv. | заработная плата | labour costs |
gen. | заработная плата | salary |
agric. | заработная плата | remuneration for work |
nautic. | заработная плата | wafter |
gen. | заработная плата | remuneration |
busin. | заработная плата | wages (за неделю) |
busin. | заработная плата | salary (за месяц) |
busin. | заработная плата | direct labor costs |
busin. | заработная плата | earnings |
gen. | заработная плата | wage (рабочих) |
gen. | заработная плата | salary and emoluments (Alexander Demidov) |
gen. | заработная плата | wage |
gen. | заработная плата | wages (рабочих) |
busin. | заработная плата без учёта вычетов | salary before deductions |
busin. | заработная плата в реальном выражении | wages in real terms |
agric., econ. | заработная плата в сельском хозяйстве | agricultural wage |
busin. | заработная плата выдаваемая товарами | truck wages |
gen. | заработная плата, выдаваемая товарами | truck wages |
gen. | заработная плата, выписываемая на подставных лиц | no-show salaries |
busin. | заработная плата, выплачиваемая в первый день месяца | wage payable on first day of month |
busin. | заработная плата, выплачиваемая в последний день месяца | wage payable on last day of month |
brit. | заработная плата государственных и муниципальных служащих | public service pay |
gen. | заработная плата до налогообложения | gross wages (salary Lavrov) |
busin. | заработная плата до удержания налогов | gross wages |
gen. | заработная плата до удержания налогов | gross salary (Stas-Soleil) |
Makarov. | заработная плата должна соответствовать возрасту, опыту работы и должности | the salary will be commensurate with age, experience and position |
Makarov. | заработная плата, достаточная только чтобы не умереть с голоду | subsistence wages |
gen. | заработная плата ему ещё не выплачена | his wages are due |
gen. | заработная плата за время стоянки в порту | port pay |
gen. | заработная плата за время стоянки в порту | port-pay |
busin. | заработная плата за вычетом налогов | take-home wage |
busin. | заработная плата за вычетом налогов | take-home pay |
busin. | заработная плата за проработанное время | availability pay |
Makarov. | заработная плата и случайные доходы | salaries and perquisites |
busin. | заработная плата, обеспечивающая прожиточный минимум | subsistence pay |
busin. | заработная плата, оклады и другие виды вознаграждения | wages, salaries and other remuneration |
busin. | заработная плата, перечисляемая на лицевой счёт | salary on account |
gen. | заработная плата, получаемая мужчинами | male wages |
busin. | заработная плата предпринимателей | wages of entrepreneurship |
gen. | заработная плата рабочих | wage |
busin. | заработная плата рабочих и оклады служащих | wages and salaries |
gen. | заработная плата рабочих, управленческого и обслуживающего персонала | wages and salaries (Lavrov) |
gen. | Заработная плата руководителей и служащих | Executives' Salaries and Office Payroll (Lavrov) |
HR | заработная плата с привязкой к курсу доллара США | USD-based compensation (выплачивается по средневзвешенному курсу продажи валюты на межбанковском рынке в течение месяца до даты выплаты Alex_Odeychuk) |
gen. | заработная плата служащего | salary |
gen. | заработная плата, утверждённая профсоюзом | union wages |
amer. | заработной платы | check-off |
busin. | затраты на заработную плату | payroll costs (e.g. Payroll costs consist of the actual cash paid to the employees and the withheld amounts (liabilities) for employee's federal income taxes, FICA, and various voluntary health and benefit plans. Zukrynka) |
busin. | затраты на заработную плату | wage costs |
busin. | затраты на фиксированную заработную плату | salary cost (Alexander Matytsin) |
busin. | затраты на заработную плату | salary costs (Zukrynka) |
adv. | издержки на заработную плату | wage costs |
busin. | изучение структуры заработной платы | survey of salary and wage structure |
gen. | индекс роста заработной платы | wage index (Alexander Demidov) |
gen. | индекс роста среднемесячной заработной платы | average monthly wage index (Alexander Demidov) |
gen. | индекс роста среднемесячной заработной платы | wage index (Alexander Demidov) |
gen. | индекс среднемесячной заработной платы | average monthly wage index (В России. Education and Professional Employment in the U.S.S.R. – Page 543 – Google Books Nicholas DeWitt – 1961 – Education Comparative level of wages Average monthly wage index Occupations 40. . Charwomen in educational establishments; laboratory aides. Very low ... Alexander Demidov) |
gen. | индекс среднемесячной заработной платы | wage index (Alexander Demidov) |
busin. | индексация заработной платы | wage indexation |
busin. | индексация заработной платы и окладов | wage and salary indexation |
gen. | Индикативная заработная плата | indicative wages (Zara_A) |
busin. | инфляция, вызванная ростом заработной платы | wage-push inflation |
busin. | инфляция, вызванная ростом заработной платы | wage-cost push inflation |
Makarov. | какова общая сумма вашей заработной платы за истёкший год? | what were your aggregate wages for this last year? |
Makarov. | канцлер казначейства объявил, что он будет проводить политику временного замораживания заработной платы | the Chancellor announced his pay-pause policy |
tech. | карточка на выплату заработной платы | pay card |
gen. | квитанция о выдаче заработной платы | pay slip (Vadim Rouminsky) |
gen. | квитанция о начислении заработной платы | pay stub (DC) |
busin. | коллективное соглашение о заработной плате | collective wage agreement |
gen. | комиссия по вопросам заработной платы | Trade Board (в какой-либо отрасли промышленности) |
gen. | Комитет по регулированию заработной платы в сельском хозяйстве | Agricultural Wages Committee (Великобритания) |
Makarov. | компания повышает заработную плату, пытаясь предотвратить забастовку | the company is putting up wages in an attempt to head off a strike |
busin. | компенсация в размере полной ставки заработной платы | full wage compensation |
busin. | компенсация заработной платы | wage compensation |
busin. | компенсация отклонения фактической заработной платы от расчётных ставок | wage drift compensation |
adv. | компромиссное соотношение между прибылью и уровнем заработной платы | profit-wage trade-off |
gen. | конверт с заработной платой | pay-envelope |
gen. | конверт с заработной платой | pay envelope |
gen. | конкретная величина заработной платы в данном диапазоне | step rate (VLZ_58) |
HR | конкурентная заработная плата | competitive salary (Alex_Odeychuk) |
gen. | конкурентная заработная плата | competitive wages |
gen. | конкурентоспособная заработная плата | competitive salary (george serebryakov) |
gen. | коэффициент к заработной плате | salary coefficient (ABelonogov) |
tax. | "Критерии освобождения от налога на заработную плату" | Employment Tax Relief Requirements (источник – irs.gov dimock) |
gen. | лавка, в которой квитанции, полученные взамен заработной платы | truck shop |
hist. | лавка, в которой рабочим выдаются продукты вместо заработной платы | tommy-shop |
gen. | лимит фонда заработной платы | salary cap (The salary cap will be set at $49.5 million. OALD. And if you don't let us have a salary cap in 2004, more clubs than the Sabres and Senators will go down in flames. GLOBE AND MAIL (2003) Collins Alexander Demidov) |
Игорь Миг | материальные неденежные надбавки к заработной плате | perquisites |
Makarov. | медсёстрам предложили умерить свои требования в отношении заработной платы | the nurses have been offered to scale down their pay demands to a lower figure |
gen. | месячная ставка заработной платы | monthly salary rate (bookworm) |
gen. | механики против замораживания заработной платы | engineers against the pause |
gen. | минимальная заработная плата | minimum salary (ABelonogov) |
gen. | минимальная заработная плата | minimum official wage (disk_d) |
gen. | минимальная заработная плата | living wage (Taras) |
gen. | минимальная заработная плата | minimum wage (за данную работу) |
gen. | минимум заработной платы | minimum wage |
gen. | надбавка к заработной плате | compensation uplift (Alexander Demidov) |
gen. | надбавка к заработной плате | wage loading (Vladimir71) |
brit. | налог, автоматически вычитаемый из заработной платы | PAYE (pay-as-you-eam tax) |
brit. | налог, автоматически вычитаемый из заработной платы | pay-as-you-earn tax (PAYE tax) |
gen. | налог на заработную плату | wage tax |
gen. | налог на фонд заработной платы | employment taxes |
tax. | налоги, удерживаемые работодателем из заработной платы лиц, работающих по найму | employment taxes |
tax. | налоговые скидки, учитываемые при определении объёма удержания налогов работодателем из заработной платы работников | withholding allowances |
tax. | налоговый сбор, взимаемый с заработной платы | levy on wages |
Игорь Миг | натуральная доля заработной платы | perquisite |
HR | начальник бюро труда и заработной платы | Payroll Supervisor (Метран) |
tech. | начисление заработной платы | payroll accounting |
tech. | начисление заработной платы | salary accounting |
gen. | начисление заработной платы | payroll management (Lavrov) |
gen. | начисление заработной платы и пенсий | payroll and pensions accounting (WiseSnake) |
gen. | начисление заработной платы и пенсий | payroll and pensions management (WiseSnake) |
gen. | начисление на заработную плату | charge on payroll |
gen. | начисленная заработная плата | Accrued Wages |
gen. | начисленная месячная заработная плата | payable monthly salary (ABelonogov) |
gen. | невыплата по заработной плате | overdue salary (Solidboss) |
tax. | невыплаченная заработная плата | backpay |
gen. | невыплаченная заработная плата | unpaid wages (grafleonov) |
Игорь Миг | неденежная доля заработной платы | perquisite |
Игорь Миг | неденежная часть заработной платы | perquisite |
gen. | непроизводственная заработная плата | indirect labour |
Makarov. | несмотря на неудобства, шахтёры намерены оставаться в шахте до тех пор, пока не будут удовлетворены их требования по заработной плате | the miners are determined to stay down until their pay demands are met, in spite of the discomfort |
Makarov. | несмотря на плохие условия, шахтёры намерены оставаться в шахте до тех пор, пока не будут удовлетворены их требования по заработной плате | the miners are determined to stay down until their pay demands are met, in spite of the discomfort |
gen. | низкая заработная плата | low wages |
gen. | нищенская заработная плата | starvation wages |
gen. | номинальная заработная плата | nominal pay (ONS now say that nominal pay growth is 2% not 4% for those in continuous employment – with real pay stagnating. Alexander Demidov) |
gen. | номинальная заработная плата | nominal wages |
gen. | номинальная почасовая заработная плата | gross average hourly earnings (до вычетов и налогов) |
gen. | номинальная реальная заработная плата | nominal wages |
gen. | обращение взыскания на заработную плату | levy of execution upon salary (Aidarius) |
busin. | общая сумма выплаченной заработной платы | total of payroll |
busin. | общая сумма выплаченной заработной платы | payroll |
busin. | общий фонд заработной платы | net wages |
gen. | общий фонд заработной платы | total wagebill |
gen. | обязательства по выплате заработной платы и иных сумм, причитающихся работнику | payroll liabilities (Alexander Demidov) |
busin. | ограничение заработной платы | wage restraint |
busin. | одновременное повышение заработной платы | across-time-board increase |
Makarov. | одновременное повышение заработной платы | across-the-board increase (на предприятии в компании или целой отрасли промышленности) |
gen. | ожидание относительно размера заработной платы | salary expectation (при приёме работника на работу Alex Krayevsky) |
gen. | он ничего не сказал относительно заработной платы | he said nothing as to wages |
gen. | они удержали пять долларов из его заработной платы | they stopped $ 5 out of his wages |
gen. | они удержали пять фунтов из его заработной платы | they stopped ?5 out of his wages |
tax. | "Определение статуса работников для федеральных налогов на заработную плату лиц, работающих по найму, и удержания подоходных налогов" | Determination of Worker Status for Purposes of Federal Employment Taxes and Income Tax Withholding (форма SS-8; источник – irs.gov dimock) |
busin. | определение уровня заработной платы | wage determination |
tax. | освобождение от удержания из заработной платы в налоги | exemption from withholding |
gen. | основная заработная плата | wage base |
gen. | основная заработная плата | basic wage |
gen. | основная заработная плата | base pay (Alexander Demidov) |
busin. | отдел заработной платы | salary office |
gen. | Отдел по расчёту заработной платы | Payroll Department (SEIC, как вариант ABelonogov) |
gen. | отклонение по сумме начисленной заработной платы | payroll variance (разность между суммой, кредитованной счёту заработной платы, и суммами, дебетованными счёту незавершённого производства по прямой зарплате и счёту цеховых накладных расходов по зарплате) |
gen. | относительные показатели разницы в заработной плате внутри каждой группы работающих и между группами | relativities |
gen. | относящийся к заработной плате | wage |
gen. | отпуск без сохранения заработной платы | unpaid leave of absence (неоплачиваемый Lavrov) |
gen. | отпуск с сохранением должности и заработной платы | paid leave (proz.com Dimash) |
busin. | отчисления в фонд заработной платы | payroll contribution |
busin. | отчисления от заработной платы на социальные нужды | Deductions for Social Welfare (Nyufi) |
busin. | отчисления с заработной платы | earnings contribution |
gen. | отчёт о начислении заработной плате | report of payroll (Johnny Bravo) |
gen. | отчёт о начислении заработной плате | payroll report (Johnny Bravo) |
gen. | перечислять заработную плату на счёт | deposit a salary into an account (at a bank felog) |
gen. | план вычетов из заработной платы | salary deduction plan (kee46) |
gen. | план отчислений из заработной платы | salary deduction plan (kee46) |
busin. | плательщик налога на заработную плату | wage tax payer |
gen. | платить заработную плату | pay wages |
gen. | платить заработную плату | pay hire |
gen. | повысить заработную плату | raise wages |
gen. | повысить заработную плату | scale up wages |
gen. | повышать заработную плату | scale up wages |
busin. | повышать заработную плату | raise wage |
gen. | повышать заработную плату | raise wages |
gen. | повышать заработную плату в зависимости от роста стоимости жизни | keep wages abreast of the cost of living |
gen. | повышение заработной платы | pay boost (Anglophile) |
inf. | повышение заработной платы | bump in pay (Wakeful dormouse) |
gen. | повышение заработной платы | payrise (nasty_girl27) |
Makarov. | повышение заработной платы | rise of wages |
gen. | повышение заработной платы | pay rise |
prof.jarg. | повышения заработной платы | speed up |
gen. | погашение задолженности по заработной плате | backpay (Кунделев) |
Makarov. | подоходный налог обычно вычитается из заработной платы, таким образом, вы никогда не получаете полную сумму | income tax is usually stopped out of your wages, so you never get the whole amount |
gen. | пожелание потенциального работника при приёме на работу относительно размера заработной платы | salary expectation (Alex Krayevsky) |
gen. | пожертвования из заработной платы в счёт благотворительных организаций | payroll giving (visitor) |
gen. | политика сдерживания роста заработной платы | wage freeze policy |
gen. | политика сдерживания роста заработной платы | policy of wage restraint |
Makarov. | получать заработную плату | draw a wage |
Makarov. | получать заработную плату | earn a wage |
gen. | получать заработную плату | earn wages (a salary, one's pay, etc., и т.д.) |
HR | получать хорошую заработную плату | get a good salary (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | помощники получат дополнительную прибавку к заработной плате | the assistants will receive auxiliary rates of pay |
Makarov. | помощники получают дополнительную прибавку к заработной плате | the assistants will receive auxiliary rates of pay |
gen. | поощрительная система заработной платы | wage incentive |
gen. | порядок выплаты заработной платы | payroll practices (triumfov) |
gen. | пособие, предоставляемое с учётом размера заработной платы | earnings-tested benefit (Stas-Soleil) |
gen. | постоянная заработная плата | set wage |
gen. | потоки заработной платы | payroll flows |
Makarov. | почасовая заработная плата | hourly earnings |
Makarov. | почтовые работники объявили забастовку, требуя повышения заработной платы | the Post Office workers have come out in support of their pay claim |
busin. | правила, регламентирующие ставки заработной платы | regulations governing wages |
Makarov. | правительство не предполагало, что требования шахтёров могут рассматриваться как начало новых выступлений по всей стране за повышение заработной платы | the government did not think that the miners' claim can be regarded as the spearhead of a new national wage movement |
Makarov. | правительство не предполагало, что требования шахтёров могут рассматриваться как начало новых общенациональных выступлений за повышение заработной платы | the government did not think that the miners' claim can be regarded as the spearhead of a new national wage movement |
HR | предложение о размере заработной платы | salary proposal (контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
gen. | предоставление отпуска без сохранения заработной платы | granting unpaid leave (Msspoltavets) |
gen. | предоставляемый с учётом размера заработной платы | earnings-tested (Stas-Soleil) |
gen. | предприятие, выдающее заработную плату товарами | truck shop (вместо денег) |
gen. | прекратить выплату заработной платы | stop wages (кому-либо) |
gen. | премия в размере минимальной заработной платы | cost-of-living bonus |
busin. | прибавка к заработной плате | settlement (обусловленная коллективным договором) |
prof.jarg. | прибавка к заработной плате | rise |
prof.jarg. | прибавка к заработной плате | secretarial allowance |
busin. | прибавка к заработной плате | raise |
inf. | прибавка к заработной плате | plus |
gen. | приостановить выплату заработной платы | stop wages (кому-либо) |
gen. | провал переговоров между профсоюзами и администрацией об увеличении заработной платы | failure to agree |
amer. | прогрессивная система заработной платы | incentive wage |
hist. | продукты, выдаваемые рабочим вместо заработной платы | tommy |
Makarov. | производственная заработная плата | direct payroll costs |
Makarov. | производственная заработная плата | direct payroll cost |
Makarov. | профсоюз не соглашался со снижением заработной платы | the union refused to accept a wage cut |
Makarov. | профсоюз требуют повышения заработной платы | the unions are agitating for higher pay |
Makarov. | профсоюзы владели всеми козырями на переговорах о заработной плате | the unions held all the trump cards in their pay negotiations |
gen. | профсоюзы, добивающиеся повышения заработной платы | unions pushing for higher wages |
gen. | процентные надбавки к заработной плате | percentage salary increments (ABelonogov) |
gen. | рабочие и администрация не договорились о заработной плате | labour and management failed to agree on wages |
gen. | Рабочие объявили забастовку с требованием повышения заработной платы | the workers went on wage strike |
gen. | равная заработная плата | pay parity (за равноценный труд Кунделев) |
gen. | разброс заработной платы | wage dispersion (Pani Lada) |
Makarov. | размер заработной платы | force account rate |
Makarov. | размер заработной платы | hired labor rate |
gen. | размер заработной платы | rate of remuneration (Alexander Demidov) |
gen. | размер заработной платы | wage rate |
gen. | размер минимальной заработной платы | minimum wage (the lowest amount that employers can legally pay employees: "He earns the minimum wage of $5.50 an hour. above/below the minimum wage "30,000 workers were still being paid below the minimum wage. "an increase/rise in the minimum wage "the national/federal minimum wage. CBED Alexander Demidov) |
gen. | размер минимальной заработной платы | minimum salary (ABelonogov) |
media. | разрыв в заработной плате | wage gap (bigmaxus) |
gen. | районный коэффициент к заработной плате | regional salary coefficient (ABelonogov) |
gen. | расходование фонда заработной платы | payroll spending (Alexander Demidov) |
tech. | расчёт заработной платы | payroll accounting |
tech. | расчёт заработной платы | salary accounting |
gen. | расчёт заработной платы | pay assessment (Setting job descriptors to use for pay assessment. Alexander Demidov) |
gen. | расчётный листок по заработной плате | salary slip (triumfov) |
HR | расчётный листок по заработной плате | payroll slip (Ася Кудрявцева) |
gen. | расчётный листок по заработной плате | pay slip (triumfov) |
busin. | реальная заработная плата | take-home pay |
gen. | реальная заработная плата | real salary (VictorMashkovtsev) |
busin. | реальная заработная плата | actual earnings |
busin. | реальная заработная плата | take-home wage |
busin. | реальная заработная плата | real income |
busin. | реальная заработная плата | real wages |
gen. | реальная заработная плата | real pay (British workers suffered a sixth straight year of falling real pay in 2014, taking earnings back to levels last seen at the turn of the century, ... TG Alexander Demidov) |
busin. | реальная заработная плата в денежном выражении | real and money wages |
busin. | реальная почасовая заработная плата | actual hourly wage |
Makarov. | регулировать заработную плату | control wages |
Makarov. | регулировать заработную плату | adjust wages |
amer. | рекомендуемые правительством темпы увеличения заработной платы | guidepost wages |
busin. | решение об изменении уровня заработной платы | wage settlement |
gen. | решить не поднимать заработную плату | forgo any salary increase (bigmaxus) |
busin. | рост заработной платы | increase in earning |
busin. | рост заработной платы | pay rise |
busin. | рост заработной платы | salary increase |
busin. | рост заработной платы | pay increase |
busin. | рост заработной платы | wage increase |
gen. | рост заработной платы | salary growth |
gen. | рост заработной платы | growth of wage (VictorMashkovtsev) |
gen. | рост заработной платы | wage-push |
Makarov. | рост заработной платы и цен | wage-price spiral |
gen. | рост расходов на выплату заработной платы | higher payroll spending (increase was primarily due to higher payroll spending ($4.2 million) due to higher performance-related compensation net of lower severance-related ... Alexander Demidov) |
busin. | рост цен и заработной платы | price and wage increase |
tax. | Руководства по налогам на фонд заработной платы | Employment Tax Guidelines (источник – irs.gov dimock) |
tax. | "Руководство по налогам на фонд заработной платы: классификация определённых категорий владельцев автофургонов в индустрии перевозок" | Employment Tax Guidelines: Classifying Certain Van Operators in the Moving Industry (источник – irs.gov dimock) |
tax. | "Руководство по налогам на фонд заработной платы: классификация работников в сфере пассажирских перевозок на лимузинах" | Employment Tax Guidelines: Classification of Workers Within the Limousine Industry (источник – irs.gov dimock) |
gen. | рынок заработной платы | remuneration market (relevant national general remuneration market for directors and other senior managers of large companies. | Towers Watson provided information on the global remuneration market, principally for benchmarking purposes. Alexander Demidov) |
gen. | с заработной платой ... | at a salary of (vasvas) |
gen. | с низкой заработной платой | low-wage (HQ) |
Gruzovik, inf. | сбивать заработную плату | reduce wages |
inf. | сбить заработную плату | reduce wages |
gen. | сбор налогов посредством вычетов из заработной платы | pay-as-you-go |
gen. | связанный с заработной платой | wage |
Makarov. | сдельная заработная плата | piecework wage |
gen. | сдерживать темпы роста заработной платы | hold down the rate of wage growth (the rise in labour supply has probably helped to hold down the rate of wage growth and inflation CafeNoir) |
busin. | система заработной платы | salary system |
gen. | система заработной платы | system of wages (Markus Platini) |
gen. | система заработной платы по норме-часам | standard hour plan |
busin. | система минимальной заработной платы | minimum wage system |
busin. | система нормативной заработной платы | standard pay system |
busin. | система организации начисления и выплаты заработной платы | pay administration system (Maria Klavdieva) |
busin. | система регулирования заработной платы | salary adjustment system |
busin. | система сбора подоходного налога путём автоматического вычета из заработной платы | PAYE system (pay-as-you-earn system) |
busin. | система сбора подоходного налога путём автоматического вычета из заработной платы | pay-as-you-earn system (PAYE system) |
tech. | система установления заработной платы | wage system |
tech. | скользящая шкала заработной платы | sliding wage scale |
gen. | снижать заработную плату | cut wages |
busin. | снижение заработной платы | pay reduction |
busin. | снижение заработной платы | reduction of wages |
Makarov. | снижение заработной платы | cutting of wages |
gen. | снижение заработной платы | wage-cut |
busin. | снижение реальной заработной платы | deterioration in real wages |
busin. | снижение реальной заработной платы | drop in real earnings |
busin. | снижение реальной заработной платы | decline in real wages |
busin. | снижение ставок заработной платы | salary reduction |
brit. | совет по заработной плате | wages council |
HR | согласиться на снижение заработной платы | agree to a salary sacrifice scheme (in order to keep their jobs – для сохранения своих рабочих мест Alex_Odeychuk) |
busin. | согласованная ставка заработной платы | agreed pay |
mil., avia. | согласованная федеральная система заработной платы | coordinated federal wage system |
busin. | согласованная шкала заработной платы | agreed wages |
gen. | соглашение между профсоюзом и предпринимателем об удержании профсоюзных взносов из заработной платы | check-off agreement |
gen. | соглашение о минимальной заработной плате | minimum wage agreement (Alexander Demidov) |
gen. | соглашение с профсоюзом по вопросам заработной платы | wage package |
HR | сократить заработную плату | throw in a pay cut (Alex_Odeychuk) |
gen. | сокращать заработную плату | slash wages |
gen. | сокращение заработной платы | salary reduction |
gen. | сокращение заработной платы | pay cut (Дмитрий_Р) |
tax. | "Сообщение о заработной плате и налогах" | Wage and Tax Statement (форма W-2; источник – irs.gov dimock) |
energ.ind. | соотношение издержек напр. выработки электрической энергии и заработной платы | price-earnings ratio |
energ.ind. | соотношение издержек напр. выработки электрической энергии и заработной платы | price/earnings ratio |
gen. | состав фонда заработной платы | composition of the salary fund (ABelonogov) |
gen. | спираль заработной платы и цен | price-wage spiral |
gen. | справка о заработной плате | statement of earnings (Alexander Demidov) |
gen. | справка о заработной плате | salary statement (Самурай) |
gen. | справка о заработной плате | salary certificate (A.Filonenko) |
gen. | справка о заработной плате | certificate of salary (ABelonogov) |
tax. | справка о заработной плате и налогах | wage and tax statement (aht) |
gen. | справка о начислении заработной платы | earnings statement (Andrey250780) |
gen. | справка о начислении заработной платы | pay stub (andrew_egroups) |
gen. | среднемесячная заработная плата | average monthly salary (ABelonogov) |
gen. | средняя заработная плата | average pay (The average pay for a Bank Teller is $10.59 per hour. | But at nearly £134,000, the average pay of Britain's estimated 16,000 financial wheeler dealers shadows even their closest pay rivals. Alexander Demidov) |
gen. | средняя заработная плата | average remuneration (Alexander Demidov) |
gen. | срок выплаты заработной платы | payroll schedule (Bi-Weekly Payroll Schedule. (Generally every other Friday). New York University Payroll Department. Alexander Demidov) |
Makarov. | ставка заработной платы на период освоения новой модели | trial wage rate |
Makarov. | ставка заработной платы на период освоения новой модели | trial rate |
Makarov. | ставка недельной заработной платы | the rate of wages per week |
gen. | ставки заработной платы | the rates of wages |
Makarov. | ставки заработной платы сельскохозяйственных рабочих | wage rates for farm workers |
Makarov. | ставки недельной заработной платы | the rates of wages per week |
Makarov. | ставки недельной заработной платы | rates of wages per week |
gen. | сумма, удерживаемая из заработной платы | salary deduction (kee46) |
gen. | схема вычетов из заработной платы | salary deduction plan (kee46) |
gen. | схема отчислений из заработной платы | salary deduction plan (kee46) |
busin. | счёт заработной платы | salary account |
gen. | счёт заработной платы | pay-bill |
gen. | твёрдая заработная плата | upstanding wage |
busin. | темп роста ставок заработной платы | rate of pay increases |
gen. | требование к размеру заработной платы, предъявляемое работником при приёме на работу | salary requirement (Alex Krayevsky) |
busin. | требование о повышении заработной платы | pay claim |
busin. | требование повысить заработную плату | wage claim |
busin. | требование повышения заработной платы | salary claim |
gen. | требование повышения заработной платы | wage pressure |
busin. | требования повышения заработной платы | wage pressure |
busin. | требовать повышения заработной платы | demand a pay rise |
Makarov. | у работодателей не было необходимых резервов, поэтому накопилась большая задолженность по выплате заработной платы | the employers had no funds and a large arrearage of wages accumulated |
Makarov. | у работодателей не было необходимых резервов, поэтому образовалась большая задолженность по выплате заработной платы | the employers had no funds and a large arrearage of wages accumulated |
media. | увеличение заработной платы | gains in wages (bigmaxus) |
gen. | увеличение фонда заработной платы | increase in the wage fund (anyname1) |
busin. | удельная ставка заработной платы | unit wage |
amer. | удержание из заработной платы | check-off (профсоюзных взносов, квартплаты, стоимости покупок) |
gen. | удержание из заработной платы | payroll deduction (eugenealper) |
amer. | удержание из заработной платы | checkoff (напр., членских профсоюзных взносов) |
gen. | удержание из заработной платы | deduction from the pay (Alexander Demidov) |
amer. | удержание из заработной платы стоимости покупок, сделанных в фабричной лавке | check-off (и т. п.) |
amer. | удержание профсоюзных членских взносов непосредственно из заработной платы | check-off |
gen. | удержания из заработной платы | deductions from one's wages |
amer. | удерживать из заработной платы | check off (профсоюзные взносы и т.п.) |
Makarov. | удерживать из чьей-либо заработной платы | deduct from someone's salary |
Makarov. | удерживать из заработной платы | deduct from the pay |
Makarov. | удерживать из заработной платы | check off (взносы и т. п.) |
tax. | удерживать налоги из заработной платы работника | deduct tax from an employee's pay |
gen. | уплата налогов при получении заработной платы | pay as you go |
gen. | уплата налогов при получении заработной платы | pay as you earn |
gen. | уплата налогов при получении заработной платы | pay-as-you-go |
busin. | уплата налогов с заработной платы | pay as you earn |
gen. | урезать заработную плату | dock the wages (Raz_Sv) |
gen. | урезать заработную плату | dock wages |
gen. | урезывать заработную плату | dock wages |
gen. | урезывать заработную плату | dock wage |
gen. | уровень средней заработной платы | average pay (But at nearly £134,000, the average pay of Britain's estimated 16,000 financial wheeler dealers shadows even their closest pay rivals. | The average pay for a Waiter/Waitress is £6.01 per hour. Alexander Demidov) |
gen. | услуги по расчёту заработной платы | payroll services (Alexander Demidov) |
gen. | фирма, не выполняющая требований профсоюза в отношении ставок заработной платы | unfair firm |
gen. | фирма, не выполняющая требований профсоюзов в отношении ставок заработной платы | unfair house |
gen. | фирма, не выполняющая требований профсоюзов в отношении ставок заработной платы | unfair firm |
gen. | фонд заработной платы | payroll (предприятия) |
tax. | фонд заработной платы | total gross wages (dimock) |
gen. | фонд заработной платы | wage fund |
gen. | фонд заработной платы | payroll budget (Alexander Demidov) |
gen. | фонд заработной платы | wage bill (While the group has 72 employees, payouts to the top two executives including CEO Cary Sherman amount to more than $3 million, some 25% of the total wage bill. – АД) |
gen. | фонд начисленной заработной платы работников | total payroll (Alexander Demidov) |
tax. | Форма W-3 – "Отчеты о выплате заработной платы и налогов" | W-3 Transmittal of Wage and Tax Statements |
tax. | Форма W-3c – "Отчеты о заработной плате и налогах с поправками" | W-3c Transmittal of Corrected Wage and Tax Statements |
tax. | Форма W-4 – "Сертификат о налоговых скидках наёмного работника при начислении удержаний из заработной платы" | W-4 Employee's Withholding Allowance Certificate |
tax. | Форма W-2 – "Сообщение о заработной плате и налогах" | W-2 Wage and Tax Statement |
gen. | формула расчёта заработной платы | salary calculation formula (Ремедиос_П) |
gen. | хорошая заработная плата | good pay (Стасечька) |
gen. | централизованные переговоры о размере заработной платы | central wage bargaining (в рамках компании) |
tax. | чаевые, которые считаются заработной платой | tips deemed to be wages |
Makarov. | шахтёры требуют очередного увеличения заработной платы | the miners are asking for another increase in pay |
Makarov. | шахтёры устроили двухчасовую символическую забастовку, чтобы потребовать повышения заработной платы и улучшения условий труда | miners have staged a two-hour token stoppage to demand better pay and conditions |
gen. | шкала заработной платы | scale of payments (for work) |
media. | шкала заработной платы | pay scales (bigmaxus) |
Makarov. | шкала заработной платы | scale of payments |
Makarov. | шкала заработной платы | scale of payments for work |
gen. | шкала заработной платы | wage scale |
gen. | экономика высокой заработной платы | high-wage economy (Andrey Truhachev) |
gen. | это обычная ставка заработной платы для выпускников университетов | this is the going rate for graduates |
Makarov. | я попрошу директора, чтобы он увеличил вам заработную плату | I'll speak to the director about a pay rise for you |