Subject | Russian | English |
gen. | безропотно ждать решения своей участи | abide fate |
law | ждать правового решения вопроса | wait for a legal solution (напр., в судебном порядке; контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The New York Times Alex_Odeychuk) |
Makarov. | ждать чьего-либо решения | await someone's decision |
Makarov. | ждать чьего-либо решения | await someone's decision |
gen. | ждать решения | depend (о вопросе, деле) |
gen. | безропотно ждать решения своей участи | abide fate |
gen. | ждать решения суда | abide by the court's decision |
Makarov. | ждать чьего-либо решения | await someone's decision |
gen. | некоторые проблемы всё ещё ждут своего решения | there are some problems still outstanding |
Makarov. | спокойно ждать решения судей | abide the verdict of the judges |
scient. | эти вопросы всё ещё ждут своего решения ... | these questions are still waiting to be answered |