Russian | English |
в больших городах люди вынуждены дышать опасными газами от выхлопов автомобилей и труб заводов | in large cities people breathe in dangerous gases from cars and chimneys |
в доме всё дышало богатством | there was an aroma of wealth in the house |
вновь начать ровно дышать | recover one's breath |
вновь начать ровно дышать | regain one's breath |
вновь начать ровно дышать | fetch one's breath |
воздух, которым мы дышим | the air we inspire |
воздух, которым мы дышим | air we inspire |
вызови врача, мне не нравится, как ребёнок дышит | get the doctor in, I don't like the sound of the child's breathing |
девушка страшно побледнела и почувствовала, что ей нечем дышать | lassie turned very white, and gasped for breath |
дышать в спину | be at the back of the pack |
дышать воздухом | breathe air |
дышать гелиевой смесью | breathe a helium mixture |
дышать как загнанный олень | pant like a chased deep |
дышать местью | breathe revenge |
дышать носом | breathe through the nose |
дышать носом | breathe through one's nose |
дышать ртом | breathe through one's mouth |
дышать с трудом | gasp for air |
дышать с трудом | breath with difficulty |
дышать с трудом | gasp for breath |
дышать с трудом | fetch one's breath |
дышать свежим воздухом | breathe fresh air |
ложись ровно и глубоко дыши | lie down flat and breathe deeply |
лошадь тяжёло дышала | the horse blew heavily |
мужчины, казалось, дышали только войной | men seemed only to respire war |
на такой высоте трудно дышать | it is difficult to breathe in these altitudes |
на такой высоте трудно дышать | it is difficult to breathe at these altitudes |
он дышал как загнанный олень | he panted like a chased deer |
он ещё дышит | he is still breathing |
он с трудом дышал | he had a difficulty in breathing |
он трудно дышит | he breathes with difficulty |
он чуть дышит | he can hardly breathe |
она к нему неровно дышит | she is not indifferent to him |
она отказалась дышать в трубку | she refused to be breathalyzed (об алкогольном тесте) |
она стала дышать в такт с ним | her breathing had synchronized with his |
она старалась дышать глубоко и ритмично | she tried to breathe deeply and rhythmically |
она страшно побледнела и почувствовала, что ей нечем дышать | she turned very white, and gasped for breath |
она тяжело дышала | her breath came in puffs and gasps |
от жары нельзя было дышать | the heat was suffocating |
от жары нельзя было дышать | the heat was stifling |
от крутого подъёма он тяжело дышал | the stiff climb winded him |
от крутого подъёма он тяжело дышал | stiff climb winded him |
после длинного забега спортсмен тяжёло дышал | after the long race, the runner was panting for breath |
предварительно дышать кислородом | to prebreathe the oxygen |
предварительно дышать кислородом | to prebreathe oxygen |
свободнее дышать | breathe more freely |
свободно дышать | breathe freely |
способность дышать кислородом | oxygen-breathing capability |
способность дышать чистым кислородом | oxygen-breathing capability |
тяжело дышать | puff out |
чтобы догнать его, мы вошли в пике, воздух просто дышал пулями, а я шпарил за тем мессершмитом на восьмистах футах над землёй, газ в пол | we dove for that, sweating bullets as I barreled over that Messerschmidt at 800 feet full throttle |
эти ботинки уже дышат на ладан | these shoes are going |
эти старые письма, каждая буква которых буквально дышит её богатством | those old letters, breathing of her wealth |