DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing договорённость | all forms | exact matches only
RussianEnglish
административная договорённостьadministrative arrangement (между ведомствами государств 4uzhoj)
брак по договорённостиarranged marriage (arrrivista)
брак по договорённостиcompanionable marriage (заранее оговариваются количество детей и условия развода)
была достигнута договорённость о том, чтоit has been agreed that (Johnny Bravo)
была достигнута договорённость, чтоwas meant to
в случае договорённостиif so arranged (it from the surgery and either hold the medication ready for collection from the pharmacy or – if so arranged- will deliver it to your door step. Alexander Demidov)
в соответствии с договорённостьюas per agreement (TranslationHelp)
в соответствии с договорённостьюas it was agreed (mascot)
важная договорённостьsignificant accommodation
вести переговоры о достижении договорённостиnegotiate a settlement
взаимная договорённостьsweetheart deal (конт.)
визит официального лица по предварительной договорённостиset visit
временно приостановить договорённость о перемирииsuspend an armistice
выполнять достигнутые договорённостиabide by one's end of the bargain
двусторонняя договорённостьtwo-way deal
добиться договорённостиreach a settlement
договорённости в бизнесеBusiness Function (Yeldar Azanbayev)
договорённости по коммерческим условиямbusiness arrangements (Alexander Demidov)
договорённости по коммерческим условиям сотрудничестваbusiness arrangements (Alexander Demidov)
советско-американские договорённости по ограничению стратегических вооруженийSALT
договорённость автовладельцев о совместной эксплуатации автомашинcar-pool
договорённость автовладельцев о совместной эксплуатации автомашинcar pool
договорённость между автовладельцами друзьями или соседями о том, чтобы по очерёди использовать свои автомобили для общих нуждcarpool (car pool; развозить всех на работу, детей в школу)
договорённость между сверхдержавамиsuperpower accommodation
договорённость между судом и подсудимым о томplea bargaining
договорённость не достигнутаno arrangement has been reached (Eugenia Shevchenko)
договорённость о выплате денег в день предъявления чекаsame day payment arrangement
Договорённость о правилах и процедурах, регулирующих разрешение споровDispute Settlement Understanding (DSU; ДРС Lavrov)
договорённость о прекращении огняagreement on ceasefire
договорённость об обмене голосами в законодательном собранииlogrolling
договорённость по всем вопросамacross-the-board agreement
договорённость по всем пунктамacross-the-board agreement (Lavrov)
договорённость по процедурным вопросамprocedural agreement
договорённость сверхдержавsuperpower understanding
дополнительная договорённость, носящая тайный характерside deal
достигать временные договорённостиmake situational deals
достигать договорённости о сделкеclose a deal (Alexander Demidov)
достигать договорённость по сделкеclose a deal (Alexander Demidov)
достигнутая договорённость по выплате долгаpayment agreement (сроки, суммы, форма и пр.)
достигнуть договорённостиreach agreement with (с кем-либо)
достичь договорённостиmake an accommodation with (с кем-либо)
достичь договорённостиcome to an accord (VLZ_58)
достичь договорённостиreach an accord (VLZ_58)
достичь договорённостиcome to an accommodation with (с кем-либо)
достичь договорённости между сторонамиeffect a settlement between two parties
достичь договорённости по сделкеclose a deal (Alexander Demidov)
достичь договорённостьseal the deal
достичь договорённость по сделкеclose a deal (Alexander Demidov)
если об ином не будет достигнута договорённостьunless agreed otherwise (Alexander Demidov)
есть договорённость, чтоthere is an understanding that
есть договорённость, что он пробудет здесь три неделиit is arranged that he will stay for three weeks (that they will publish this data, that she will look after the child, etc., и т.д.)
Знал ли министр иностранных дел, что существует такая договорённость? Из его ответов в парламенте вчера можно было ясно понять, что он зналdid the Foreign Secretary know that such an arrangement existed? His replies in Parliament yesterday clearly implied that he did
коммерческие договорённостиbusiness arrangements (Alexander Demidov)
мастак по части достижения договорённостейgreat deal maker
Международный форум по аккредитации с многосторонней договорённостью о признании систем управления качествомInternational Accreditation Forum Multilateral Recognition Arrangement for Quality Management Systems (STV)
на основании устной договорённостиpursuant to a prior oral arrangement (4uzhoj)
нарушить договорённостьbreak an agreement
настоящая договорённостьcurrent arrangement
настоящий Договор заменяет и аннулирует любые предварительные договорённости Сторонthis Agreement shall replace and supersede any previous agreements between the Parties
не достичь согласия / договорённостиremain at odds
не следовать правилам/договорённостям/обещаниямplay fast and loose (Vadim Rouminsky)
не следовать правилам/договорённостям/обещаниямplay false and loose with someone (Vadim Rouminsky)
не следовать правилам/договорённостям/обещаниямplay loose with someone (Vadim Rouminsky)
невыполненные договорённостиunfulfilled arrangements (Liliya Marsden)
негласная договорённостьside deal
негласная договорённостьunstated agreement
негласная договорённостьunspoken arrangement (unspoken arrangement between Washington and Moscow 4uzhoj)
среди специалистов нет полной договорённости оexperts have different opinions about (SirReal)
область договорённостиarea of agreement
окончательная договорённость пока не достигнутаit's not a done deal yet
отдельная договорённостьspecific arrangement (eng-rus-eng)
отдельная договорённостьspecific agreement (Пример: "Each project within the framework of this agreement shall be subject to a specific agreement." eng-rus-eng)
отдельная договорённостьspecific agreemen (Пример: "Each project within the framework of this agreement shall be subject to a specific agreement." eng-rus-eng)
отказаться от договорённостиwelsh on the deal (lop20)
отказываться от выполнения договорённостиJew out (Alexey Lebedev)
оформить договорённость письменноreach understanding in writing (ABelonogov)
параллельная договорённостьside deal
переход к чем-либо на основе достигнутой договорённостиnegotiated transition to
по взаимной договорённостиby mutual arrangement (ABelonogov)
по договорённостиby arrangement (Anglophile)
по договорённости сby arrangement with (ABelonogov)
по отдельной договорённостиvia special arrangement (MingNa)
по предварительной договорённостиby reasonable prior arrangement (WiseSnake)
по предварительной договорённостиby appointment (4uzhoj)
политическая договорённостьpolitical arrangements
политическая договорённостьpolitical accommodation
поощрительные договорённостиincentive arrangements (VictorMashkovtsev)
предварительная договорённостьpreconcert
предварительная договорённость о бракеpre engagement
предварительная договорённость о бракеpre-engagement
предварительная подготовка или договорённостьprearrangement
представлять собой всю полноту договорённостиconstitute the entire agreement (Alexander Demidov)
при отсутствии иных договорённостейunless otherwise agreed (elena.kazan)
придерживаться договорённостиkeep the arrangement (sophistt)
признаки договорённостиsigns of accommodation
прийти к договорённостиcome to an arrangement
принципы, по которым достигнута договорённостьprinciples agreed upon (Lavrov)
расторгать договорённостьterminate an agreement
расторгать договорённостьrescind an agreement
расторгнуть договорённостьannul an agreement
расторгнуть договорённостьcancel an agreement
расторгнуть договорённостьabrogate an agreement
с присяжными есть договорённостьthe jury has been fixed
Служба по содействию налаживания внутрисемейных договоренностей в отношении детейImproving Child and Family Arrangements (специальный орган в Великобритании, помогающий, в частности, разведенным родителям достичь согласия в отношении контактов с детьми, принятия участия в их воспитании и т. д. Рабочий вариант перевода sankozh)
соблюдать договорённость о прекращении огняobserve a cease-fire
соблюдать договорённость о прекращении огняhonour a cease-fire
содержит полную договорённость между сторонамиconstitutes the entire agreement between the parties (VictorMashkovtsev)
соответствует реальной договорённости сторонexecuted for the purposes herein contained (о договоре 4uzhoj)
состоялась договорённость о том, чтоit was agreed that (maystay)
способствовать достижению договорённостиhelp negotiate (Tanya Gesse)
судебное производство по урегулированию договорённостей с кредиторамиcomposition proceedings (Kurbashi)
существенная договорённостьsignificant accommodation
существенное нарушение договорённостиmaterial breach of an arrangement
существенное нарушение договорённостиmaterial breach of an engagement
существенное нарушение договорённостиmaterial breach of an agreement
тайная договорённостьside deal
тайная договорённостьsecret understanding
тайная договорённостьcollusion
тайная договорённость с единым центромhub-and-spoke conspiracy (A.Rezvov)
твёрдая договорённостьfixed arrangement (sophistt)
тщательно подготовленная договорённостьcareful accommodation
устная договорённостьhandshake deal (Solidboss)
устная договорённостьverbal arrangement
участники договорённости между автовладельцамиcarpool (car pool)
часы работы по договорённостиtime no object
широкий круг вопросов, по которым достигнута договорённостьwide area of agreement